﻿"tenfoot"
{
"UI_Submit"	"수락"
"[english]UI_Submit"	"Submit"
"UI_Select"	"선택"
"[english]UI_Select"	"Select"
"UI_Inspect"	"검사"
"[english]UI_Inspect"	"Inspect"
"UI_LeftStick_Short"	"LS"
"[english]UI_LeftStick_Short"	"LS"
"UI_RightStick_Short"	"RS"
"[english]UI_RightStick_Short"	"RS"
"UI_LeftTrigger_Short"	"LT"
"[english]UI_LeftTrigger_Short"	"LT"
"UI_RightTrigger_Short"	"RT"
"[english]UI_RightTrigger_Short"	"RT"
"UI_LeftBumper_Short"	"LB"
"[english]UI_LeftBumper_Short"	"LB"
"UI_RightBumper_Short"	"RB"
"[english]UI_RightBumper_Short"	"RB"
"UI_AButton"	"A"
"[english]UI_AButton"	"A"
"UI_BButton"	"B"
"[english]UI_BButton"	"B"
"UI_XButton"	"X"
"[english]UI_XButton"	"X"
"UI_YButton"	"Y"
"[english]UI_YButton"	"Y"
"UI_Cancel"	"취소"
"[english]UI_Cancel"	"CANCEL"
"UI_OK"	"확인"
"[english]UI_OK"	"OK"
"UI_Backspace"	"백스페이스"
"[english]UI_Backspace"	"BACKSPACE"
"UI_Spacebar"	"스페이스"
"[english]UI_Spacebar"	"SPACE"
"UI_MoveCaret"	"커서 이동"
"[english]UI_MoveCaret"	"MOVE CURSOR"
"UI_MoveCaretLeft"	"« 커서"
"[english]UI_MoveCaretLeft"	"« CURSOR"
"UI_MoveCaretRight"	"커서 »"
"[english]UI_MoveCaretRight"	"CURSOR »"
"UI_InputDone"	"완료"
"[english]UI_InputDone"	"DONE"
"UI_MoreOptions"	"추가 설정"
"[english]UI_MoreOptions"	"MORE OPTIONS"
"UI_SendMessage"	"보내기"
"[english]UI_SendMessage"	"SEND"
"UI_Languages"	"언어"
"[english]UI_Languages"	"LANGUAGES"
"UI_Today"	"오늘"
"[english]UI_Today"	"Today"
"UI_Yesterday"	"어제"
"[english]UI_Yesterday"	"Yesterday"
"UI_Tomorrow"	"내일"
"[english]UI_Tomorrow"	"Tomorrow"
"UI_Hours"	"시간"
"[english]UI_Hours"	"hours"
"UI_Minutes"	"분"
"[english]UI_Minutes"	"minutes"
"UI_Seconds"	"초"
"[english]UI_Seconds"	"seconds"
"UI_Hour"	"시간"
"[english]UI_Hour"	"hour"
"UI_Minute"	"분"
"[english]UI_Minute"	"minute"
"UI_Second"	"초"
"[english]UI_Second"	"second"
"UI_UnknownTime"	"알 수 없음"
"[english]UI_UnknownTime"	"Unknown"
"Panorama_Lang_English"	"영어"
"[english]Panorama_Lang_English"	"English"
"Panorama_Lang_Spanish"	"스페인어"
"[english]Panorama_Lang_Spanish"	"Spanish"
"Panorama_Lang_French"	"프랑스어"
"[english]Panorama_Lang_French"	"French"
"Panorama_Lang_Italian"	"이탈리아어"
"[english]Panorama_Lang_Italian"	"Italian"
"Panorama_Lang_German"	"독일어"
"[english]Panorama_Lang_German"	"German"
"Panorama_Lang_Greek"	"그리스어"
"[english]Panorama_Lang_Greek"	"Greek"
"Panorama_Lang_Korean"	"한국어"
"[english]Panorama_Lang_Korean"	"Korean"
"Panorama_Lang_Simplified_Chinese"	"중국어 간체"
"[english]Panorama_Lang_Simplified_Chinese"	"Simplified Chinese"
"Panorama_Lang_Traditional_Chinese"	"중국어 번체"
"[english]Panorama_Lang_Traditional_Chinese"	"Traditional Chinese"
"Panorama_Lang_Russian"	"러시아어"
"[english]Panorama_Lang_Russian"	"Russian"
"Panorama_Lang_Thai"	"태국어"
"[english]Panorama_Lang_Thai"	"Thai"
"Panorama_Lang_Japanese"	"일본어"
"[english]Panorama_Lang_Japanese"	"Japanese"
"Panorama_Lang_Portuguese"	"포르투갈어"
"[english]Panorama_Lang_Portuguese"	"Portuguese"
"Panorama_Lang_Brazilian"	"포르투갈어-브라질"
"[english]Panorama_Lang_Brazilian"	"Portuguese-Brazil"
"Panorama_Lang_Polish"	"폴란드어"
"[english]Panorama_Lang_Polish"	"Polish"
"Panorama_Lang_Danish"	"덴마크어"
"[english]Panorama_Lang_Danish"	"Danish"
"Panorama_Lang_Dutch"	"네덜란드어"
"[english]Panorama_Lang_Dutch"	"Dutch"
"Panorama_Lang_Finnish"	"핀란드어"
"[english]Panorama_Lang_Finnish"	"Finnish"
"Panorama_Lang_Norwegian"	"노르웨이어"
"[english]Panorama_Lang_Norwegian"	"Norwegian"
"Panorama_Lang_Swedish"	"스웨덴어"
"[english]Panorama_Lang_Swedish"	"Swedish"
"Panorama_Lang_Czech"	"체코어"
"[english]Panorama_Lang_Czech"	"Czech"
"Panorama_Lang_Hungarian"	"헝가리어"
"[english]Panorama_Lang_Hungarian"	"Hungarian"
"Panorama_Lang_Romanian"	"루마니아어"
"[english]Panorama_Lang_Romanian"	"Romanian"
"Panorama_Lang_Bulgarian"	"불가리아어"
"[english]Panorama_Lang_Bulgarian"	"Bulgarian"
"Panorama_Lang_Turkish"	"터키어"
"[english]Panorama_Lang_Turkish"	"Turkish"
"Panorama_Lang_Footer_English"	"영어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_English"	"ENGLISH"
"Panorama_Lang_Footer_Spanish"	"스페인어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Spanish"	"SPANISH"
"Panorama_Lang_Footer_French"	"프랑스어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_French"	"FRENCH"
"Panorama_Lang_Footer_Italian"	"이탈리아어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Italian"	"ITALIAN"
"Panorama_Lang_Footer_German"	"독일어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_German"	"GERMAN"
"Panorama_Lang_Footer_Greek"	"그리스어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Greek"	"GREEK"
"Panorama_Lang_Footer_Korean"	"한국어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Korean"	"KOREAN"
"Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese"	"중국어 간체"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese"	"SIM CHINESE"
"Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese"	"중국어 번체"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese"	"TRAD CHINESE"
"Panorama_Lang_Footer_Russian"	"러시아어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Russian"	"RUSSIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Thai"	"태국어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Thai"	"THAI"
"Panorama_Lang_Footer_Japanese"	"일본어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Japanese"	"JAPANESE"
"Panorama_Lang_Footer_Portuguese"	"포르투갈어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Portuguese"	"PORTUGUESE"
"Panorama_Lang_Footer_Brazilian"	"포르투갈어-브라질"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Brazilian"	"PORTUGUESE-B"
"Panorama_Lang_Footer_Polish"	"폴란드어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Polish"	"POLISH"
"Panorama_Lang_Footer_Danish"	"덴마크어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Danish"	"DANISH"
"Panorama_Lang_Footer_Dutch"	"네덜란드어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Dutch"	"DUTCH"
"Panorama_Lang_Footer_Finnish"	"핀란드어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Finnish"	"FINNISH"
"Panorama_Lang_Footer_Norwegian"	"노르웨이어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Norwegian"	"NORWEGIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Swedish"	"스웨덴어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Swedish"	"SWEDISH"
"Panorama_Lang_Footer_Czech"	"체코어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Czech"	"CZECH"
"Panorama_Lang_Footer_Hungarian"	"헝가리어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Hungarian"	"HUNGARIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Romanian"	"루마니아어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Romanian"	"ROMANIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Bulgarian"	"불가리아어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Bulgarian"	"BULGARIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Turkish"	"터키어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Turkish"	"TURKISH"
"MainMenu_Settings"	"설정"
"[english]MainMenu_Settings"	"SETTINGS"
"MainMenu_Exit"	"끝내기"
"[english]MainMenu_Exit"	"EXIT"
"MainMenu_Library"	"라이브러리"
"[english]MainMenu_Library"	"LIBRARY"
"MainMenu_Web"	"브라우저"
"[english]MainMenu_Web"	"WEB"
"MainMenu_Select"	"선택"
"[english]MainMenu_Select"	"SELECT"
"MainMenu_Back"	"뒤로"
"[english]MainMenu_Back"	"BACK"
"MainMenu_Friends"	"친구"
"[english]MainMenu_Friends"	"FRIENDS"
"MainMenu_Primary"	"STEAM"
"[english]MainMenu_Primary"	"STEAM"
"MainMenu_Store"	"상점"
"[english]MainMenu_Store"	"STORE"
"MainMenu_Community"	"커뮤니티"
"[english]MainMenu_Community"	"COMMUNITY"
"MainMenu_Main"	"주 메뉴"
"[english]MainMenu_Main"	"MAIN"
"MainMenu_ActiveDownloadsShort"	"{d:downloads}"
"[english]MainMenu_ActiveDownloadsShort"	"{d:downloads}"
"MainMenu_ActiveDownloadsLong"	"{d:downloads}개 내려받는 중"
"[english]MainMenu_ActiveDownloadsLong"	"{d:downloads} DOWNLOAD"
"MainMenu_ActiveDownloadsLongPlural"	"{d:downloads}개 내려받는 중"
"[english]MainMenu_ActiveDownloadsLongPlural"	"{d:downloads} DOWNLOADS"
"MainMenu_ActivePausesLong"	"{d:paused}개 일시 정지"
"[english]MainMenu_ActivePausesLong"	"{d:paused} PAUSED"
"MainMenu_SystemIMsShort"	"{d:systemims}"
"[english]MainMenu_SystemIMsShort"	"{d:systemims}"
"MainMenu_SystemIMsLong"	"{d:systemims}개의 새로운 소식"
"[english]MainMenu_SystemIMsLong"	"{d:systemims} NEW"
"MainMenu_PersonaName"	"환영합니다 {s:personaname}님"
"[english]MainMenu_PersonaName"	"Welcome {s:personaname}"
"MainMenu_Time"	"{t:T:curtime}"
"[english]MainMenu_Time"	"{t:T:curtime}"
"MainMenu_NewForYouTitle"	"새로운 소식"
"[english]MainMenu_NewForYouTitle"	"NEW FOR YOU"
"Test_MainLabel"	"Steam 10'\nTEXT..................!"
"[english]Test_MainLabel"	"Steam 10'\nTEXT..................!"
"Settings_Title"	"설정"
"[english]Settings_Title"	"Settings"
"Settings_Account"	"계정"
"[english]Settings_Account"	"Account"
"Settings_Friends"	"친구"
"[english]Settings_Friends"	"Friends"
"Settings_Languages"	"언어 및 텍스트 입력"
"[english]Settings_Languages"	"Languages & Text Entry"
"Settings_Audio"	"오디오"
"[english]Settings_Audio"	"Audio"
"Settings_Display"	"디스플레이"
"[english]Settings_Display"	"Display"
"Settings_Controller"	"컨트롤러"
"[english]Settings_Controller"	"Controller"
"Settings_Voice"	"음성"
"[english]Settings_Voice"	"Voice"
"Settings_InGame"	"Steam 오버레이"
"[english]Settings_InGame"	"Steam Overlay"
"Settings_Cloud"	"내려받기 및 클라우드"
"[english]Settings_Cloud"	"Downloads & Cloud"
"Settings_Select"	"선택"
"[english]Settings_Select"	"SELECT"
"Settings_Back"	"뒤로"
"[english]Settings_Back"	"BACK"
"Settings_Done"	"완료"
"[english]Settings_Done"	"DONE"
"SettingsAccount_History"	"계정 정보 보기"
"[english]SettingsAccount_History"	"View account details"
"SettingsAccount_Verify"	"이메일 주소 확인"
"[english]SettingsAccount_Verify"	"Verify email address"
"SettingsAccount_ChangePassword"	"비밀번호 변경..."
"[english]SettingsAccount_ChangePassword"	"Change password..."
"SettingsAccount_ChangeEmail"	"연락 메일 주소 변경..."
"[english]SettingsAccount_ChangeEmail"	"Change contact email address..."
"SettingsAccount_Beta"	"베타 참가"
"[english]SettingsAccount_Beta"	"Beta participation"
"SettingsAccount_Changes"	"변경을 활성화하기 위해 Steam을 다시 시작해야 합니다"
"[english]SettingsAccount_Changes"	"Changes require Steam to restart"
"SettingsAccount_SaveCredentials"	"이곳에 계정 증명 저장"
"[english]SettingsAccount_SaveCredentials"	"Save my account credentials here"
"SettingsAccount_MustSave"	"오프라인으로 전환하려면 계정 증명이 저장돼 있어야 합니다"
"[english]SettingsAccount_MustSave"	"Credentials must be saved to go offline"
"SettingsAccount_AccountName"	"계정 이름"
"[english]SettingsAccount_AccountName"	"Account name"
"SettingsAccount_AccountNameText"	"{s:accountname}"
"[english]SettingsAccount_AccountNameText"	"{s:accountname}"
"SettingsAccount_VacStatus"	"VAC 상태"
"[english]SettingsAccount_VacStatus"	"VAC status"
"SettingsAccount_SecurityStatus"	"보안 상태"
"[english]SettingsAccount_SecurityStatus"	"Security status"
"SettingsAccount_ContactEmail"	"연락 메일"
"[english]SettingsAccount_ContactEmail"	"Contact email"
"SettingsAccount_ContactEmailText"	"{s:contactemail}"
"[english]SettingsAccount_ContactEmailText"	"{s:contactemail}"
"SettingsAccount_EmailStatus"	"메일 상태"
"[english]SettingsAccount_EmailStatus"	"Email status"
"SettingsAccount_EmailStatusVerified"	"확인됨"
"[english]SettingsAccount_EmailStatusVerified"	"Verified"
"SettingsAccount_EmailStatusUnverified"	"확인되지 않음"
"[english]SettingsAccount_EmailStatusUnverified"	"Not yet verified"
"SettingsAccount_SteamGuardStatus"	"Steam Guard 상태"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardStatus"	"Steam Guard status"
"SettingsAccount_SteamGuardUnverified"	"메일을 인증하여 Steam Guard 설정하기"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardUnverified"	"Verify email to access Steam Guard features"
"SettingsAccount_SteamGuardProtected"	"Steam Guard로 보호 중"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardProtected"	"Protected by Steam Guard"
"SettingsAccount_SteamGuardDisabled"	"Steam Guard 비활성화됨"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardDisabled"	"Steam Guard disabled"
"SettingsAccount_SteamGuardOffline"	"알 수 없음, 연결 끊김"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardOffline"	"Unknown, offline"
"SettingsAccount_BetaParticipation"	"베타 참가"
"[english]SettingsAccount_BetaParticipation"	"Beta participation"
"SettingsAccount_NoBetaAvailable"	"(현재 사용 가능한 것이 없음)"
"[english]SettingsAccount_NoBetaAvailable"	"(None currently available)"
"SettingsAccount_NoBetaChosen"	"참가 하지 않음 (현재 {i:numbetas}개 참가 가능함)"
"[english]SettingsAccount_NoBetaChosen"	"Not participating ({i:numbetas} currently available)"
"SettingsAccount_NoBetaChosenNonAdmin"	"{i:numbetas}개의 베타 참가 가능 (오직 Steam을 설치한 사용자만이 베타에 참여할 수 있습니다.)"
"[english]SettingsAccount_NoBetaChosenNonAdmin"	"{i:numbetas} currently available (Only the user who installed Steam can change Beta participation.)"
"SettingsAccount_InBeta"	"{s:electedbeta}"
"[english]SettingsAccount_InBeta"	"{s:electedbeta}"
"SettingsAccount_UserCantSetBeta"	"{s:electedbeta} (오직 Steam을 설치한 사용자만이 베타에 참여할 수 있습니다.)"
"[english]SettingsAccount_UserCantSetBeta"	"{s:electedbeta} (Only the user who installed Steam can change Beta participation.)"
"VAC_NoBans"	"플레이 가능"
"[english]VAC_NoBans"	"In good standing"
"VAC_BannedFromServers"	"부정 행위로 인해 일부 보안 서버에서 금지되었습니다."
"[english]VAC_BannedFromServers"	"Banned from some secure servers because of a cheating infraction."
"SettingsFriends_Avatar"	"아바타 및 프로필 이름"
"[english]SettingsFriends_Avatar"	"Avatar and profile name"
"SettingsFriends_ChangeAvatar"	"아바타 변경"
"[english]SettingsFriends_ChangeAvatar"	"Change my avatar"
"SettingsFriends_ViewProfile"	"내 Steam 커뮤니티 프로필 보기"
"[english]SettingsFriends_ViewProfile"	"View my Steam Community profile"
"SettingsFriends_AutoSignIn"	"친구 목록을 자동 로그인 하기"
"[english]SettingsFriends_AutoSignIn"	"Automatically sign into Friends"
"SettingsFriends_Timestamps"	"채팅에 타임스탬프 표시"
"[english]SettingsFriends_Timestamps"	"Display timestamps in chat"
"SettingsFriends_WhenReceived"	"메시지를 받은 경우"
"[english]SettingsFriends_WhenReceived"	"When I receive a message"
"SettingsFriends_WhenFriendJoins"	"친구가 게임을 시작할 경우"
"[english]SettingsFriends_WhenFriendJoins"	"When a friend joins a game"
"SettingsFriends_WhenFriendOnline"	"친구가 온라인 상태가 될 경우"
"[english]SettingsFriends_WhenFriendOnline"	"When a friend comes online"
"SettingsFriends_PlaySound"	"소리로 알림"
"[english]SettingsFriends_PlaySound"	"Play a sound"
"SettingsFriends_DisplayNotification"	"알림 표시"
"[english]SettingsFriends_DisplayNotification"	"Display a notification"
"SettingsFriends_SetPersonaName"	"프로필 이름 설정"
"[english]SettingsFriends_SetPersonaName"	"SET PROFILE NAME"
"SettingsDisplay_Intro_old"	"Big Picture 모드는 720p 또는 1080p 에서 실행할 수 있습니다. 아래에서 비디오 설정을 선택해주세요."
"[english]SettingsDisplay_Intro_old"	"Big Picture mode can run in 720p or 1080p. Choose a video setting below."
"SettingsDisplay_Restart"	"해상도 변경은 Big Picture 모드를 다음에 시작할 때 활성화 됩니다."
"[english]SettingsDisplay_Restart"	"Resolution changes will take effect the next time you enter Big Picture mode."
"SettingsDisplay_Resolution"	"해상도"
"[english]SettingsDisplay_Resolution"	"Target resolution"
"SettingsDisplay_1080p"	"1920x1080 (1080p)"
"[english]SettingsDisplay_1080p"	"1920x1080 (1080p)"
"SettingsDisplay_720p"	"1280x720 (720p)"
"[english]SettingsDisplay_720p"	"1280x720 (720p)"
"SettingsInGame_Intro"	"Steam 오버레이를 사용하면 게임을 하는 동안에 Steam 커뮤니티와 웹 기능을 사용할 수 있습니다."
"[english]SettingsInGame_Intro"	"The Steam Overlay provides access to Steam Community and web features while playing games."
"SettingsInGame_Enable"	"Steam 오버레이 사용"
"[english]SettingsInGame_Enable"	"Enable the Steam overlay"
"SettingsInGame_Overlay"	"오버레이"
"[english]SettingsInGame_Overlay"	"Overlay"
"SettingsInGame_ShortcutKey"	"키보드 바로 가기 키"
"[english]SettingsInGame_ShortcutKey"	"Keyboard shortcut"
"SettingsInGame_ShortcutBtn"	"컨트롤러 바로 가기 키"
"[english]SettingsInGame_ShortcutBtn"	"Controller shortcut"
"SettingsInGame_Screenshots"	"스크린샷"
"[english]SettingsInGame_Screenshots"	"Screenshot"
"SettingsInGame_WhenScreenshotTaken"	"스크린샷을 찍을 때"
"[english]SettingsInGame_WhenScreenshotTaken"	"When I take a screenshot"
"SettingsInGame_DisplayNotification"	"알림 표시"
"[english]SettingsInGame_DisplayNotification"	"Display a notification"
"SettingsInGame_PlaySound"	"소리로 알림"
"[english]SettingsInGame_PlaySound"	"Play a sound"
"SettingsInGame_Home"	"홈 단추"
"[english]SettingsInGame_Home"	"Home Button"
"SettingsInGame_Home_NoEdit"	"홈 단추 (고정됨)"
"[english]SettingsInGame_Home_NoEdit"	"Home Button (fixed)"
"SettingsVoice_WhenActive"	"음성 채팅이 활성화된 경우"
"[english]SettingsVoice_WhenActive"	"When voice chat is active"
"SettingsVoice_AutoXmit"	"음성 자동 전송"
"[english]SettingsVoice_AutoXmit"	"Auto-transmit my voice"
"SettingsVoice_PTT"	"PTT(Push-To-Talk) 키를 사용하여 음성 전송"
"[english]SettingsVoice_PTT"	"Transmit with a push-to-talk key"
"SettingsVoice_Keyboard"	"키보드 바로 가기 키"
"[english]SettingsVoice_Keyboard"	"Keyboard shortcut"
"SettingsVoice_Controller"	"컨트롤러 바로 가기 키"
"[english]SettingsVoice_Controller"	"Controller shortcut"
"SettingsVoice_Bind_None"	"없음"
"[english]SettingsVoice_Bind_None"	"None set"
"SettingsVoice_TestMicrophone"	"마이크 테스트"
"[english]SettingsVoice_TestMicrophone"	"Test microphone"
"SettingsVoice_EndTestMicrophone"	"테스트 종료"
"[english]SettingsVoice_EndTestMicrophone"	"End test"
"SettingsVoice_Boost"	"음량 높이기"
"[english]SettingsVoice_Boost"	"Boost gain"
"SettingsVoice_MicVolume"	"마이크 볼륨"
"[english]SettingsVoice_MicVolume"	"Microphone volume"
"SettingsVoice_RecvVolume"	"수신 볼륨"
"[english]SettingsVoice_RecvVolume"	"Receive volume"
"SettingsVoice_DetectDevices"	"오디오 장치 검색"
"[english]SettingsVoice_DetectDevices"	"Detect audio devices"
"SettingsVoice_InputDevice"	"음성 녹음 장치"
"[english]SettingsVoice_InputDevice"	"Voice recording device"
"SettingsVoice_Microphone"	"{s:microphone}"
"[english]SettingsVoice_Microphone"	"{s:microphone}"
"SettingsVoice_NoneDetected"	"(검색 결과 없음)"
"[english]SettingsVoice_NoneDetected"	"(None detected)"
"Debugger_Style"	"스타일"
"[english]Debugger_Style"	"Style"
"Debugger_Computed"	"계산됨"
"[english]Debugger_Computed"	"Computed"
"Debugger_Measurements"	"단위:"
"[english]Debugger_Measurements"	"Measurements:"
"Debugger_Misc"	"기타:"
"[english]Debugger_Misc"	"Misc:"
"Debugger_Properties"	"속성:"
"[english]Debugger_Properties"	"Properties:"
"Debugger_StyleFileLink"	"{s:stylefile}"
"[english]Debugger_StyleFileLink"	"{s:stylefile}"
"Debugger_LayoutFileLink"	"{s:layoutfile}"
"[english]Debugger_LayoutFileLink"	"{s:layoutfile}"
"Debugger_LayoutFileLink_Code"	"XML/Code에서"
"[english]Debugger_LayoutFileLink_Code"	"From XML/Code"
"Debugger_InheritedStyleHeader"	"상속"
"[english]Debugger_InheritedStyleHeader"	"Inherited from "
"Debugger_Save"	"모든 변경 내용 저장"
"[english]Debugger_Save"	"Save All Changes"
"Debugger_Revert"	"변경 내용을 되돌리기"
"[english]Debugger_Revert"	"Revert All Changes"
"Debugger_PanelStyleInvalid"	"편집하는 도중 스타일이 변경되었습니다! F5를 눌려 스타일을 다시 로드하세요"
"[english]Debugger_PanelStyleInvalid"	"Styles changed while editing! Hit F5 to reload displayed styles"
"Debugger_AnimationHeader"	"애니메이션 키 프레임"
"[english]Debugger_AnimationHeader"	"Animation Keyframes"
"Debugger_DevInfo"	"개발 정보 표시"
"[english]Debugger_DevInfo"	"Show Dev Info"
"Store_Cart"	"장바구니"
"[english]Store_Cart"	"CART"
"Store_Search"	"검색"
"[english]Store_Search"	"SEARCH"
"Store_AppName"	"{s:appname}"
"[english]Store_AppName"	"{s:appname}"
"Store_AvailableNow"	"지금 이용 가능"
"[english]Store_AvailableNow"	"Available Now"
"Store_AvailableNowPackage"	"지금 이용 가능 그리고 포함돼 있습니다"
"[english]Store_AvailableNowPackage"	"Available Now and includes the following"
"Store_ComingSoon"	"곧 발매 예정"
"[english]Store_ComingSoon"	"Coming Soon"
"Store_ComingSoon_Date"	"곧 발매 예정 - {s:release_date}"
"[english]Store_ComingSoon_Date"	"Coming Soon - {s:release_date}"
"Store_Purchase"	"구매"
"[english]Store_Purchase"	"PURCHASE"
"Store_Description"	"설명"
"[english]Store_Description"	"DESCRIPTION"
"Store_DescriptionOverview"	"스토리 및 기능"
"[english]Store_DescriptionOverview"	"Story & Features"
"Store_DescriptionReadFull"	"전체 설명 읽어 보기"
"[english]Store_DescriptionReadFull"	"Read Full Description"
"Store_Details"	"정보"
"[english]Store_Details"	"DETAILS"
"Store_Reviews"	"평가"
"[english]Store_Reviews"	"REVIEWS"
"Store_ReviewsOverview"	"점수 + 평가"
"[english]Store_ReviewsOverview"	"Score + Reviews"
"Store_ViewSystemRequirements"	"시스템 요구 사항"
"[english]Store_ViewSystemRequirements"	"View System Requirements"
"Store_SupportedLanguages"	"지원하는 언어"
"[english]Store_SupportedLanguages"	"Supported Languages"
"Store_ViewLegal"	"법적 및 DRM 고지 사항 읽어보기"
"[english]Store_ViewLegal"	"Read Legal and DRM Notices"
"Store_Genres"	"장르"
"[english]Store_Genres"	"Genre"
"Store_Metacritic"	"Metacritic"
"[english]Store_Metacritic"	"Metacritic"
"Store_MetacriticScore"	"{i:metacritic_score}"
"[english]Store_MetacriticScore"	"{i:metacritic_score}"
"Store_MetacriticScorePossible"	"/100"
"[english]Store_MetacriticScorePossible"	"/100"
"Store_ErrorWhileLoadingApp"	"이 타이틀을 위한 정보를 Steam이 불러올 수 없었습니다. 다시 시도해 주세요."
"[english]Store_ErrorWhileLoadingApp"	"Steam was unable to retrieve data for this title. Please try again."
"Store_ScreenshotDescription"	"{s:appname} 스크린샷"
"[english]Store_ScreenshotDescription"	"{s:appname} Screenshots"
"Store_SlideshowDescription"	"{s:item_name}"
"[english]Store_SlideshowDescription"	"{s:item_name}"
"Store_GenreTitle"	"장르"
"[english]Store_GenreTitle"	"Genres"
"Store_FullAppDescriptionTitle"	"설명"
"[english]Store_FullAppDescriptionTitle"	"Description"
"Store_SystemRequirementsTitle"	"시스템 요구 사항"
"[english]Store_SystemRequirementsTitle"	"System Requirements"
"Store_PCRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">PC 요구 사항</span>"
"[english]Store_PCRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">PC Requirements</span>"
"Store_MacRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">Mac 요구 사항</span>"
"[english]Store_MacRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">Mac Requirements</span>"
"Store_Minimum"	"<strong>최소 사양</strong>"
"[english]Store_Minimum"	"<strong>Minimum</strong>"
"Store_Recommended"	"<strong>권장 사양</strong>"
"[english]Store_Recommended"	"<strong>Recommended</strong>"
"Store_FullLegalTitle"	"법적 그리고 디지털 저작권 관리"
"[english]Store_FullLegalTitle"	"Legal and Digital Rights Management"
"Store_DRMHeader"	"<span class=\"Header\">DRM 고지</span><br>"
"[english]Store_DRMHeader"	"<span class=\"Header\">DRM Notice</span><br>"
"Store_LegalHeader"	"<span class=\"Header\">법적 고지</span><br>"
"[english]Store_LegalHeader"	"<span class=\"Header\">Legal Notice</span><br>"
"Store_Platform_Windows"	"Windows"
"[english]Store_Platform_Windows"	"Windows"
"Store_Platform_Mac"	"Mac"
"[english]Store_Platform_Mac"	"Mac"
"Store_Category_Controller"	"기존 모드 지원"
"[english]Store_Category_Controller"	"Legacy Support"
"Store_Category_Achievements"	"도전 과제"
"[english]Store_Category_Achievements"	"Achievements"
"Store_Category_Cloud"	"Steam 클라우드"
"[english]Store_Category_Cloud"	"Steam Cloud"
"Store_Category_Singleplayer"	"싱글플레이어"
"[english]Store_Category_Singleplayer"	"Singleplayer"
"Store_Category_Multiplayer"	"멀티플레이어"
"[english]Store_Category_Multiplayer"	"Multiplayer"
"Store_Category_Coop"	"협동 모드"
"[english]Store_Category_Coop"	"Co-op"
"Store_Category_Leaderboards"	"순위표"
"[english]Store_Category_Leaderboards"	"Leaderboards"
"Store_Friends"	"커뮤니티"
"[english]Store_Friends"	"COMMUNITY"
"Store_AchievementsGame"	"{i:achievements_game_count} 도전 과제"
"[english]Store_AchievementsGame"	"{i:achievements_game_count} Achievements"
"Store_FriendsPlayGame"	"{i:friend_play_count}명의 친구가 이 게임을 소유합니다"
"[english]Store_FriendsPlayGame"	"{i:friend_play_count} Friends own this game"
"Store_FriendPlaysGame"	"{i:friend_play_count}명의 친구가 이 게임을 소유합니다"
"[english]Store_FriendPlaysGame"	"{i:friend_play_count} Friend owns this game"
"Store_FriendsWantGame"	"{i:friend_want_count}명의 친구가 원합니다"
"[english]Store_FriendsWantGame"	"{i:friend_want_count} Friends want this game"
"Store_FriendWantsGame"	"{i:friend_want_count}명의 친구가 원합니다"
"[english]Store_FriendWantsGame"	"{i:friend_want_count} Friend wants this game"
"Store_FriendRecommended"	"친구들이 추천합니다 ({i:friend_recommend_count})"
"[english]Store_FriendRecommended"	"Recommended by Friends ({i:friend_recommend_count})"
"Store_FriendCommunityGroups"	"커뮤니티 그룹 찾기"
"[english]Store_FriendCommunityGroups"	"Find Community Groups"
"Store_FriendVisitForums"	"커뮤니티 토론 보기"
"[english]Store_FriendVisitForums"	"View Community Discussions"
"Store_FriendsOfficialWebsite"	"공식 웹사이트 방문"
"[english]Store_FriendsOfficialWebsite"	"Visit Official Website"
"Store_AppPurchaseSection_Options"	"구매 옵션 ({i:purchase_option_count})"
"[english]Store_AppPurchaseSection_Options"	"Purchase Options({i:purchase_option_count})"
"Store_NotAvailableForPurchase"	"구매 불가"
"[english]Store_NotAvailableForPurchase"	"Not available for purchase"
"Store_AppPurchaseSection_PurchaseDLC"	"구매 가능한 DLC 찾아보기({i:purchase_dlc_count})"
"[english]Store_AppPurchaseSection_PurchaseDLC"	"Browse available DLC ({i:purchase_dlc_count})"
"Store_AppPurchaseSection_Demo"	"무료 체험판 내려받기"
"[english]Store_AppPurchaseSection_Demo"	"Download Free Demo"
"Store_AppPurchaseSection_AddToWishlist"	"찜하기"
"[english]Store_AppPurchaseSection_AddToWishlist"	"Add to Wishlist"
"Store_AppPurchaseSection_DLC"	"내려받을 수 있는 콘텐츠"
"[english]Store_AppPurchaseSection_DLC"	"Downloadable Content"
"Store_AppPurchaseSection_RequiresBase"	"플레이하려면 Steam 버전인 {s:base_game} 기본 게임이 필요합니다."
"[english]Store_AppPurchaseSection_RequiresBase"	"Requires the base game {s:base_game} on Steam in order to play."
"Store_AppPurchaseSection_ViewBaseGame"	"기본 게임 보기"
"[english]Store_AppPurchaseSection_ViewBaseGame"	"View Base Game"
"Store_AppPurchaseOptions_Title"	"{i:purchase_option_count}개의 구매 옵션"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_Title"	"{i:purchase_option_count} Purchase Options"
"Store_AppPurchaseOptions_AddToCart"	"장바구니에 담기"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_AddToCart"	"Add to Cart"
"Store_AppPurchaseOptions_InCart"	"이미 장바구니에 있음"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_InCart"	"In Cart"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageDetails"	"패키지 정보 보기"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_PackageDetails"	"View Package Details"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageOneItem"	"포함"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_PackageOneItem"	"Includes"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageMultiple"	"{i:package_item_count}개의 아이템 포함"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_PackageMultiple"	"Includes {i:package_item_count} Items"
"Store_BrowseByCategory_Title"	"{s:category_title}"
"[english]Store_BrowseByCategory_Title"	"{s:category_title}"
"Store_BrowseByCategory_ItemName"	"{s:item_name}"
"[english]Store_BrowseByCategory_ItemName"	"{s:item_name}"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDate"	"출시 날짜"
"[english]Store_BrowseByCategory_ReleaseDate"	"Release Date"
"Store_BrowseByCategory_Available"	"이용 가능"
"[english]Store_BrowseByCategory_Available"	"Available"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDateText"	"{s:release_date}"
"[english]Store_BrowseByCategory_ReleaseDateText"	"{s:release_date}"
"Store_BrowseByCategory_Genre"	"장르"
"[english]Store_BrowseByCategory_Genre"	"Genre"
"Store_Cart_Title"	"장바구니"
"[english]Store_Cart_Title"	"Your Shopping Cart"
"Store_Cart_ItemsInCart"	"{i:cart_item_count}개의 아이템"
"[english]Store_Cart_ItemsInCart"	"{i:cart_item_count} item"
"Store_Cart_ItemsInCartMultiple"	"{i:cart_item_count}개의 아이템"
"[english]Store_Cart_ItemsInCartMultiple"	"{i:cart_item_count} items"
"Store_Cart_CouponTotal"	"쿠폰으로 절약한 금액"
"[english]Store_Cart_CouponTotal"	"Savings from coupons"
"Store_Cart_Subtotal"	"소계"
"[english]Store_Cart_Subtotal"	"Subtotal"
"Store_Cart_Instructions"	"결제를 진행하기 전에 구매 옵션을 선택하세요. (결제를 하기 전에 구매 세부 사항을 확인할 수 있습니다)"
"[english]Store_Cart_Instructions"	"Select a purchase option below to begin checkout. (You'll be able to review your purchase before placing your order)"
"Store_Cart_PurchaseForSelf"	"직접 사용하기 위해 구매"
"[english]Store_Cart_PurchaseForSelf"	"Purchase for yourself"
"Store_Cart_PurchaseAsGift"	"선물로 구매"
"[english]Store_Cart_PurchaseAsGift"	"Purchase as a gift"
"Store_Cart_ContinueShopping"	"쇼핑 계속하기"
"[english]Store_Cart_ContinueShopping"	"Continue shopping"
"Store_Cart_PartiallyOwned"	"이 묶음에 포함된 아이템 중 일부를 이미 소유하고 있습니다"
"[english]Store_Cart_PartiallyOwned"	"You already own some items in this bundle"
"Store_Cart_EmptyCart"	"장바구니가 비어 있습니다"
"[english]Store_Cart_EmptyCart"	"Your cart is empty"
"Store_Cart_FailedToLoad"	"장바구니의 정보를 얻는 데 실패하였습니다"
"[english]Store_Cart_FailedToLoad"	"Failed to get shopping cart info"
"Store_Cart_UpdatingCart"	"장바구니 업데이트 중"
"[english]Store_Cart_UpdatingCart"	"Updating cart"
"Store_Cart_FailedToUpdateCart"	"장바구니 업데이트 실패"
"[english]Store_Cart_FailedToUpdateCart"	"Failed to update cart"
"Store_Cart_RemoveItem"	"제거"
"[english]Store_Cart_RemoveItem"	"REMOVE"
"Store_Cart_SetCouponInstructions"	"이 아이템에 사용할 쿠폰을 선택하세요"
"[english]Store_Cart_SetCouponInstructions"	"Select a coupon to apply to this item"
"Store_Cart_DoNotApplyCoupon"	"없습니다. 이 아이템에 쿠폰을 사용하지 않겠습니다."
"[english]Store_Cart_DoNotApplyCoupon"	"None. Don't apply a coupon to this item."
"Store_Cart_SetCouponHeader"	"{s:package_name}"
"[english]Store_Cart_SetCouponHeader"	"{s:package_name}"
"Store_Cart_ExclusiveCouponProhibited"	"이 쿠폰은 다른 할인과 동시에 사용할 수 없습니다."
"[english]Store_Cart_ExclusiveCouponProhibited"	"This coupon cannot be used in conjunction with another discount."
"Store_Cart_SetCoupon"	"쿠폰 적용"
"[english]Store_Cart_SetCoupon"	"Set Coupon"
"Checkout_VerifyEmail_Title"	"메일 확인"
"[english]Checkout_VerifyEmail_Title"	"Email Verification"
"Checkout_VerifyEmail_Instructions"	"Steam에 등록된 메일 주소를 확인하십시오."
"[english]Checkout_VerifyEmail_Instructions"	"Please verify your email address with Steam."
"Checkout_VerifyEmail_Description"	"이 단계는 Steam 계정의 보안을 유지하고 Steam에서의 구매를 완료하는 데 필요합니다.\n\nSteam 고객지원팀으로부터 {s:emailaddress}으로 메시지를 발송하였습니다."
"[english]Checkout_VerifyEmail_Description"	"This one-time step helps us maintain the security of your Steam account and is required in order to complete your purchase with Steam.\n\nWe've just sent a message from Steam Support to your address on record at {s:emailaddress}."
"Checkout_VerifyEmail_CheckEmail"	"{s:emailaddress}의 이메일을 확인한 다음 Steam 고객지원팀의 메시지에 담긴 링크를 클릭하십시오..."
"[english]Checkout_VerifyEmail_CheckEmail"	"Check your email at {s:emailaddress} now, and click the link within the message from Steam Support..."
"Checkout_VerifyEmail_CanCompleteAfter"	"이 화면으로 다시 돌아오면 구매를 진행하실 수 있습니다."
"[english]Checkout_VerifyEmail_CanCompleteAfter"	"Your purchase can then be completed once you return to this screen."
"Checkout_VerifyEmail_Success"	"성공! 메일 주소가 확인되었습니다."
"[english]Checkout_VerifyEmail_Success"	"Success! Your email address has been verified."
"Checkout_VerifyEmail_Thanks"	"계정의 보안 유지에 도움을 주셔서 감사합니다! 이제 구매를 계속하실 수 있습니다."
"[english]Checkout_VerifyEmail_Thanks"	"Thanks for helping us maintain the security of your account! You may now continue with your purchase."
"Checkout_PaymentStep_Method"	"결제 정보"
"[english]Checkout_PaymentStep_Method"	"Payment Info"
"Checkout_PaymentStep_Review"	"확인 + 구매"
"[english]Checkout_PaymentStep_Review"	"Review + Purchase"
"Checkout_PaymentStep_GiftDelivery"	"선물 보내기"
"[english]Checkout_PaymentStep_GiftDelivery"	"Gift Delivery"
"Checkout_PaymentStep_GiftNote"	"선물 메모"
"[english]Checkout_PaymentStep_GiftNote"	"Gift Note"
"Checkout_Continue"	"계속하기"
"[english]Checkout_Continue"	"Continue"
"Checkout_Processing"	"처리 중"
"[english]Checkout_Processing"	"Processing"
"Checkout_WaitExternalAuth"	"브라우저를 통한 {s:payment_method} 승인을 기다리는 중"
"[english]Checkout_WaitExternalAuth"	"Waiting for {s:payment_method} authorization through browser"
"Checkout_GiftRecipient_Title"	"선물 보내기"
"[english]Checkout_GiftRecipient_Title"	"Gift Delivery"
"Checkout_GiftRecipient_HowToSend"	"선물을 어떤 방식으로 보내고 싶으신가요?"
"[english]Checkout_GiftRecipient_HowToSend"	"How would you like to send your gift?"
"Checkout_GiftRecipient_EmailGift"	"메일로 선물 보내기"
"[english]Checkout_GiftRecipient_EmailGift"	"Email my gift"
"Checkout_GiftRecipient_EmailGiftAddress"	"이메일 주소"
"[english]Checkout_GiftRecipient_EmailGiftAddress"	"Email address"
"Checkout_GiftRecipient_SendToFriend"	"Steam을 통해 선물 보내기"
"[english]Checkout_GiftRecipient_SendToFriend"	"Send my gift directly through Steam"
"Checkout_GiftRecipient_SendToInventory"	"내 보관함에 넣어두고 나중에 선물하기"
"[english]Checkout_GiftRecipient_SendToInventory"	"Store the gift in my inventory to send later"
"Checkout_GiftRecipient_EmailInstructions"	"친구에게 Steam 실행을 비롯한 관련 정보를 선물 메시지에 담아 이메일로 보냅니다."
"[english]Checkout_GiftRecipient_EmailInstructions"	"Send my friend a gift email message, including all the info they'll need to get up and running on Steam."
"Checkout_GiftRecipient_EmailHeader"	"받는 사람의 이메일 주소"
"[english]Checkout_GiftRecipient_EmailHeader"	"Recipient's email address"
"Checkout_GiftRecipient_FriendInstructions"	"아래 목록에서 친구를 선택하셔서 친구의 Steam 계정으로 선물을 바로 보냅니다."
"[english]Checkout_GiftRecipient_FriendInstructions"	"Select a friend from the list below to send your purchase as a gift directly to their Steam account."
"Checkout_GiftRecipient_FriendWishes"	"{s:wish_for_games} 게임을 찜하고 있습니다"
"[english]Checkout_GiftRecipient_FriendWishes"	"Wishes for {s:wish_for_games}"
"Checkout_GiftRecipient_FriendOwns"	"{s:already_owns_games} 게임을 이미 소유하고 있습니다"
"[english]Checkout_GiftRecipient_FriendOwns"	"Already owns {s:already_owns_games}"
"Checkout_GiftRecipient_Inventoryinstructions"	"선물은 귀하의 계정에 보관되며, 나중에 보내거나 거래에 사용할 수 있습니다. 선물은 Steam 클라이언트에서 관리할 수 있고, Steam 프로필에 있는 Steam 보관함에서 확인도 가능합니다."
"[english]Checkout_GiftRecipient_Inventoryinstructions"	"Your gift will be kept on your account, to be delivered or traded later. You can manage your gifts in the Steam client or by viewing your Steam Inventory on your Community profile."
"Checkout_Sentiment_BestWishes"	"정성을 담아"
"[english]Checkout_Sentiment_BestWishes"	"Best Wishes"
"Checkout_Sentiment_BuckleUp"	"안전띠를 매."
"[english]Checkout_Sentiment_BuckleUp"	"Buckle Up"
"Checkout_Sentiment_Enjoy"	"즐기라고."
"[english]Checkout_Sentiment_Enjoy"	"Enjoy"
"Checkout_Sentiment_GameOn"	"게임 시작"
"[english]Checkout_Sentiment_GameOn"	"Game On"
"Checkout_Sentiment_HaveFun"	"재미있게 놀아."
"[english]Checkout_Sentiment_HaveFun"	"Have Fun"
"Checkout_Sentiment_KerBlam"	"쾅!"
"[english]Checkout_Sentiment_KerBlam"	"Ker Blam"
"Checkout_Sentiment_OverOut"	"오버."
"[english]Checkout_Sentiment_OverOut"	"Over n' Out"
"Checkout_Sentiment_YouOweMe"	"내게 빚졌군"
"[english]Checkout_Sentiment_YouOweMe"	"You Owe Me"
"Checkout_Sentiment_YourTurn"	"네 차례야."
"[english]Checkout_Sentiment_YourTurn"	"Your Turn"
"Checkout_Sentiment_XOXO"	"XOXOXO"
"[english]Checkout_Sentiment_XOXO"	"XOXOXO"
"Checkout_GiftNote_Title"	"선물 메모"
"[english]Checkout_GiftNote_Title"	"Gift Note"
"Checkout_GiftNote_Instructions"	"조그마한 메모와 함께 선물을 꾸며보세요."
"[english]Checkout_GiftNote_Instructions"	"Personalize your gift with a little note"
"Checkout_GiftNote_RecipientName"	"받는 사람 이름"
"[english]Checkout_GiftNote_RecipientName"	"Recipient's first name"
"Checkout_GiftNote_Message"	"선물 메시지"
"[english]Checkout_GiftNote_Message"	"Gift message"
"Checkout_GiftNote_MessageRemaining"	"({i:message_remaining}자 남음)"
"[english]Checkout_GiftNote_MessageRemaining"	"({i:message_remaining} char left)"
"Checkout_GiftNote_Sentiment"	"인사말"
"[english]Checkout_GiftNote_Sentiment"	"Your sentiment"
"Checkout_GiftNote_Signature"	"서명"
"[english]Checkout_GiftNote_Signature"	"Your signature"
"Checkout_PaymentMethod_Title"	"결제 수단"
"[english]Checkout_PaymentMethod_Title"	"Payment method"
"Checkout_PaymentMethod_Instructions"	"결제 수단을 선택하세요"
"[english]Checkout_PaymentMethod_Instructions"	"Please select a payment method"
"Checkout_PaymentMethod_Secondary"	"보조 구매 방식"
"[english]Checkout_PaymentMethod_Secondary"	"Secondary method"
"Checkout_PaymentMethod_CartNumber"	"신용카드 번호"
"[english]Checkout_PaymentMethod_CartNumber"	"Card number"
"Checkout_PaymentMethod_ExpirationDate"	"만료 날짜"
"[english]Checkout_PaymentMethod_ExpirationDate"	"Expiration date"
"Checkout_PaymentMethod_SecurityCode"	"보안 코드"
"[english]Checkout_PaymentMethod_SecurityCode"	"Security code"
"Checkout_PaymentMethod_SaveInfo"	"결제 정보 저장하기"
"[english]Checkout_PaymentMethod_SaveInfo"	"Save my payment information"
"Checkout_PaymentMethod_PayPalInstructions"	"PayPal 결제는 PayPal 웹사이트를 통해 인증됩니다."
"[english]Checkout_PaymentMethod_PayPalInstructions"	"PayPal transactions are authorized through the PayPal web site."
"Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuyInstructions"	"ClickandBuy 결제는 ClickandBuy 웹사이트를 통해 인증됩니다. 결제를 시작하려면 계속을 눌러 새 창을 여십시오."
"[english]Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuyInstructions"	"ClickandBuy transactions are authorized through the ClickandBuy web site. Press continue to open a new web browser window to initiate the transaction."
"Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuySaved"	"이전에 저장된 ClickandBuy 계정 정보가 이 구매에 다시 사용됩니다."
"[english]Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuySaved"	"Your ClickandBuy account information was previously saved and will be used again for this purchase."
"Checkout_PaymentMethod_LogoHeader"	"제공되는 보안 결제 수단은 다음과 같습니다"
"[english]Checkout_PaymentMethod_LogoHeader"	"We accept the following secure payment methods"
"Checkout_PaymentMethod_VerifyCountry"	"내가 {s:country}에 살고있는 것을 확인"
"[english]Checkout_PaymentMethod_VerifyCountry"	"I verify that I live in {s:country}"
"Checkout_PaymentMethod_WalletLow"	"귀하의 Steam 지갑 잔고가 부족해 거래를 완료할 수 없습니다!\n\n남은 금액 {s:purchase_balance}에 대한 결제 수단을 선택하세요."
"[english]Checkout_PaymentMethod_WalletLow"	"Your Steam Wallet balance is too low to cover this transaction!\n\nPlease select a payment method for the remaining {s:purchase_balance}."
"Checkout_PaymentMethod_ClickandBuy"	"ClickandBuy"
"[english]Checkout_PaymentMethod_ClickandBuy"	"ClickandBuy"
"Checkout_BillingInfo_Title"	"청구지 주소"
"[english]Checkout_BillingInfo_Title"	"Billing address"
"Checkout_BillingInfo_FirstName"	"이름"
"[english]Checkout_BillingInfo_FirstName"	"First name"
"Checkout_BillingInfo_LastName"	"성"
"[english]Checkout_BillingInfo_LastName"	"Last name"
"Checkout_BillingInfo_Address1"	"청구지 주소"
"[english]Checkout_BillingInfo_Address1"	"Billing address"
"Checkout_BillingInfo_Address2"	"청구지 주소 (계속)"
"[english]Checkout_BillingInfo_Address2"	"Billing address, line 2"
"Checkout_BillingInfo_Country"	"국가"
"[english]Checkout_BillingInfo_Country"	"Country"
"Checkout_BillingInfo_LiveInCountry"	"위에서 선택한 국가에 현재 살고 있습니다."
"[english]Checkout_BillingInfo_LiveInCountry"	"I currently live in the country selected above"
"Checkout_BillingInfo_City"	"시"
"[english]Checkout_BillingInfo_City"	"City"
"Checkout_BillingInfo_State"	"도"
"[english]Checkout_BillingInfo_State"	"State"
"Checkout_BillingInfo_PostCode"	"우편 번호"
"[english]Checkout_BillingInfo_PostCode"	"Zip or postal code"
"Checkout_BillingInfo_PhoneNumber"	"전화 번호"
"[english]Checkout_BillingInfo_PhoneNumber"	"Phone number"
"Checkout_BillingInfo_SelectState"	"도 선택"
"[english]Checkout_BillingInfo_SelectState"	"Select state"
"Checkout_Review_Title"	"확인 & 구매"
"[english]Checkout_Review_Title"	"Review & Purchase"
"Checkout_Review_Purchase"	"구매"
"[english]Checkout_Review_Purchase"	"Purchase"
"Checkout_Review_EditPayment"	"결제 수단 수정"
"[english]Checkout_Review_EditPayment"	"Edit Payment Method"
"Checkout_Review_AgreeTerms"	"Steam 이용 약관의 조항에 동의합니다. (2015년 3월 16일에 최종 갱신되었습니다.)"
"[english]Checkout_Review_AgreeTerms"	"I agree to the terms of the Steam Subscriber Agreement (last updated March 16, 2015.)"
"Checkout_Review_PaymentMethod"	"결제 수단"
"[english]Checkout_Review_PaymentMethod"	"Payment Method"
"Checkout_Review_GiftOptions"	"선물 옵션"
"[english]Checkout_Review_GiftOptions"	"Gift Options"
"Checkout_Review_BillingAddress"	"청구지 주소"
"[english]Checkout_Review_BillingAddress"	"Billing Address"
"Checkout_Review_Phone"	"전화"
"[english]Checkout_Review_Phone"	"Phone"
"Checkout_Review_Subtotal"	"소계"
"[english]Checkout_Review_Subtotal"	"Subtotal"
"Checkout_Review_Tax"	"세금"
"[english]Checkout_Review_Tax"	"Tax"
"Checkout_Review_Total"	"합계"
"[english]Checkout_Review_Total"	"Total"
"Checkout_Review_NoGift"	"아니요, 이 구매는 본인 계정을 위한 것입니다."
"[english]Checkout_Review_NoGift"	"None, this purchase is for your account."
"Checkout_Review_CreditCard"	"{s:card_type} 카드, 카드번호 끝자리 {s:card_last4}"
"[english]Checkout_Review_CreditCard"	"{s:card_type} ending in {s:card_last4}"
"Checkout_Review_GiftSend"	"{s:giftee}님을 위한 선물이 구매 완료 시 전송됩니다."
"[english]Checkout_Review_GiftSend"	"Your gift purchase for {s:giftee} will be sent upon completion of your purchase."
"Checkout_Review_GiftKept"	"장바구니에 있는 물품은 귀하의 Steam 보관함에 저장되며, 나중에 선물로 보내실 수 있습니다."
"[english]Checkout_Review_GiftKept"	"The items in your cart will be stored in your Steam Inventory, to be sent or redeemed later."
"Checkout_Review_VAT"	"모든 가격은 VAT 포함(해당되는 경우)"
"[english]Checkout_Review_VAT"	"All prices include VAT where applicable"
"Checkout_Confirmation_Title"	"구매해 주셔서 감사합니다!"
"[english]Checkout_Confirmation_Title"	"Thank you for your purchase!"
"Checkout_Confirmation_ReceiptEmail"	"영수증은 이메일로 보내드립니다."
"[english]Checkout_Confirmation_ReceiptEmail"	"A receipt will be emailed to you shortly."
"Checkout_Confirmation_ToAccessGames"	"구매하신 제품 모두가 귀하의 Steam 계정에 등록되었습니다. 언제든지 라이브러리 탭에서 게임을 설치하고 즐기실 수 있습니다."
"[english]Checkout_Confirmation_ToAccessGames"	"Your digitally delivered items are now registered to your account on Steam. To access your games, simply visit your game library in Steam and install them whenever you're ready."
"Checkout_Confirmation_ReceiptTextHeader"	"구매 영수증"
"[english]Checkout_Confirmation_ReceiptTextHeader"	"Your purchase receipt"
"Checkout_Confirmation_ReceiptText"	"구매 확인 정보가 아래 제공됩니다. 이 정보는 이메일로도 곧 발송됩니다."
"[english]Checkout_Confirmation_ReceiptText"	"Confirmation of your purchase is provided below. This information will also be emailed to you shortly."
"Checkout_Confirmation_AccountName"	"계정 이름"
"[english]Checkout_Confirmation_AccountName"	"Account name"
"Checkout_Confirmation_Total"	"합계"
"[english]Checkout_Confirmation_Total"	"Total"
"Checkout_Confirmation_Code"	"확인 코드"
"[english]Checkout_Confirmation_Code"	"Confirmation code"
"Checkout_Confirmation_GoToLibrary"	"라이브러리로 이동"
"[english]Checkout_Confirmation_GoToLibrary"	"Go to your library"
"Checkout_Confirmation_ReturnToStore"	"상점으로 돌아가기"
"[english]Checkout_Confirmation_ReturnToStore"	"Return to the store"
"Library_RecentlyPlayed"	"최근에 플레이한 게임"
"[english]Library_RecentlyPlayed"	"RECENTLY PLAYED"
"Library_ViewAll"	"모두 보기"
"[english]Library_ViewAll"	"VIEW ALL"
"Library_Games"	"게임"
"[english]Library_Games"	"GAMES"
"Library_Movies"	"동영상"
"[english]Library_Movies"	"MOVIES"
"Library_Music"	"음악"
"[english]Library_Music"	"MUSIC"
"Library_Details_LinksAndMore"	"링크 & 더"
"[english]Library_Details_LinksAndMore"	"LINKS & MORE"
"Library_Details_Achievements"	"도전 과제 <span class=\"NumberElement\">{i:num_achievements_completed}/{i:num_achievements}</span>"
"[english]Library_Details_Achievements"	"ACHIEVEMENTS <span class=\"NumberElement\">{i:num_achievements_completed}/{i:num_achievements}</span>"
"Library_Details_Play"	"시작"
"[english]Library_Details_Play"	"PLAY"
"Library_Details_ComingSoon"	"곧 발매 예정"
"[english]Library_Details_ComingSoon"	"COMING SOON"
"Library_Details_Preload"	"미리받기"
"[english]Library_Details_Preload"	"PRELOAD"
"Library_Details_ActivateGuestPass"	"활성화"
"[english]Library_Details_ActivateGuestPass"	"ACTIVATE"
"Library_Details_Install"	"설치"
"[english]Library_Details_Install"	"INSTALL"
"Library_Details_Installing"	"내려받는 중"
"[english]Library_Details_Installing"	"DOWNLOADING"
"Library_Details_Launch"	"실행"
"[english]Library_Details_Launch"	"LAUNCH"
"Library_Details_Launching"	"시작"
"[english]Library_Details_Launching"	"LAUNCHING"
"Library_Details_Purchase"	"구매"
"[english]Library_Details_Purchase"	"PURCHASE"
"Library_Details_FriendsWhoPlay"	"플레이 하는 친구"
"[english]Library_Details_FriendsWhoPlay"	"FRIENDS WHO PLAY"
"Library_Details_Workshop"	"창작마당"
"[english]Library_Details_Workshop"	"WORKSHOP"
"Library_Details_Screenshots"	"스크린샷 <span class=\"NumberElement\">{i:sscount}</span>"
"[english]Library_Details_Screenshots"	"SCREENSHOTS <span class=\"NumberElement\">{i:sscount}</span>"
"Library_Details_RecentNews"	"최근 뉴스"
"[english]Library_Details_RecentNews"	"RECENT NEWS"
"Library_Details_Achievements_MostRecent"	"가장 최근"
"[english]Library_Details_Achievements_MostRecent"	"MOST RECENT"
"Library_Details_Achievements_SoClose"	"거의 완료했습니다..."
"[english]Library_Details_Achievements_SoClose"	"SO CLOSE..."
"Library_Details_Achievements_MoreUnachieved"	"더 많은 미달성 도전 과제 보기"
"[english]Library_Details_Achievements_MoreUnachieved"	"MORE UNACHIEVED"
"Library_Details_YouvePlayed"	"플레이한 시간"
"[english]Library_Details_YouvePlayed"	"YOU'VE PLAYED"
"Library_Details_LastPlayed"	"최근 플레이"
"[english]Library_Details_LastPlayed"	"LAST PLAYED"
"Library_Details_LastPlayedValue"	"{t:r:s:lastplayed}"
"[english]Library_Details_LastPlayedValue"	"{t:r:s:lastplayed}"
"Library_Details_SteamCloud"	"Steam 클라우드"
"[english]Library_Details_SteamCloud"	"STEAM CLOUD"
"Library_Details_Minutes"	"{i:minutes}분"
"[english]Library_Details_Minutes"	"{i:minutes} Minutes"
"Library_Details_Hours"	"{i:hours}시간"
"[english]Library_Details_Hours"	"{i:hours} Hours"
"Library_Details_MinutesSingular"	"{i:minutes}분"
"[english]Library_Details_MinutesSingular"	"{i:minutes} Minute"
"Library_Details_HoursSingulare"	"{i:hours}시간"
"[english]Library_Details_HoursSingulare"	"{i:hours} Hour"
"Library_Details_Synchronized"	"동기화됨"
"[english]Library_Details_Synchronized"	"Synchronized"
"Library_Details_Syncing"	"동기화 중"
"[english]Library_Details_Syncing"	"Syncing"
"Library_Details_NeedsSync"	"동기화 필요"
"[english]Library_Details_NeedsSync"	"Sync Needed"
"Library_Details_SyncingConflict"	"충돌"
"[english]Library_Details_SyncingConflict"	"Conflict"
"Library_Details_CloudUnknown"	"알 수 없음"
"[english]Library_Details_CloudUnknown"	"Unknown"
"Library_Details_DownloadableContent"	"DLC 상점"
"[english]Library_Details_DownloadableContent"	"Shop for DLC"
"Library_Details_GameStorePage"	"{s:apptype} 상점 페이지"
"[english]Library_Details_GameStorePage"	"{s:apptype} Store Page"
"Library_Details_GameForums"	"커뮤니티 토론"
"[english]Library_Details_GameForums"	"Community Discussions"
"Library_Details_RelatedGroups"	"관련 그룹"
"[english]Library_Details_RelatedGroups"	"Related Groups"
"Library_Details_Support"	"지원"
"[english]Library_Details_Support"	"Support"
"Library_Details_RecommendThisGame"	"이 {s:apptype} 앱을 평가하기..."
"[english]Library_Details_RecommendThisGame"	"Review this {s:apptype}..."
"Library_Details_SetCategory"	"범주 설정..."
"[english]Library_Details_SetCategory"	"Set Categories..."
"Library_Details_DeleteLocalContent"	"삭제..."
"[english]Library_Details_DeleteLocalContent"	"Uninstall..."
"Library_Details_NewsByline"	"{s:feed}"
"[english]Library_Details_NewsByline"	"{s:feed}"
"Library_Details_ScreenshotHowTo1"	"게임 중 바로 가기 키"
"[english]Library_Details_ScreenshotHowTo1"	"In-game shortcut"
"Library_Details_ViewAllScreenshots"	"모든 스크린샷 보기 ({s:sscount})"
"[english]Library_Details_ViewAllScreenshots"	"View all screenshots ({s:sscount})"
"Library_Details_ViewAllAchievements"	"모두 보기"
"[english]Library_Details_ViewAllAchievements"	"VIEW ALL"
"Library_Details_WorkshopWhatIsIt"	"Steam 커뮤니티에서 콘텐츠를 만들고, 발견하며, 플레이 해보세요 ({d:wscount} items)."
"[english]Library_Details_WorkshopWhatIsIt"	"Create, discover and play content contributed by the Steam Community ({d:wscount} items)."
"Library_Details_BrowseWorkshop"	"창작마당 둘러보기 ({s:wscount})"
"[english]Library_Details_BrowseWorkshop"	"Browse the Workshop ({s:wscount})"
"Library_AllGames_Header"	"게임"
"[english]Library_AllGames_Header"	"GAMES"
"Library_AllGames"	"모든 게임"
"[english]Library_AllGames"	"Games"
"Library_Installed"	"설치됨"
"[english]Library_Installed"	"Installed"
"Library_Favorites"	"즐겨찾기"
"[english]Library_Favorites"	"Favorites"
"Library_RecentlyPlayedFilter"	"최근 플레이"
"[english]Library_RecentlyPlayedFilter"	"Recent"
"Library_ListView"	"목록"
"[english]Library_ListView"	"LIST VIEW"
"Library_GridView"	"격자형 보기"
"[english]Library_GridView"	"GRID VIEW"
"Library_AddContent"	"+"
"[english]Library_AddContent"	"+"
"Library_LaunchOptions"	"시작 옵션"
"[english]Library_LaunchOptions"	"Launch Options"
"Library_LaunchOption_Game"	"플레이 {s:gamename}"
"[english]Library_LaunchOption_Game"	"Play {s:gamename}"
"Library_LaunchOption_Application"	"실행 {s:gamename}"
"[english]Library_LaunchOption_Application"	"Launch {s:gamename}"
"Library_LaunchOption_Cancel"	"취소"
"[english]Library_LaunchOption_Cancel"	"Cancel"
"Library_LaunchEulaTitle"	"최종 사용자 사용권 계약"
"[english]Library_LaunchEulaTitle"	"End User License Agreement"
"Library_LaunchEULA_Agree"	"동의합니다"
"[english]Library_LaunchEULA_Agree"	"I AGREE"
"Library_LaunchEULA_Cancel"	"취소"
"[english]Library_LaunchEULA_Cancel"	"CANCEL"
"Library_LaunchEULA_Detail"	"이 동의서를 처음부터 끝까지 숙독해 주세요. {s:gamename} 게임을 플레이 하려면 사용권 동의서의 내용에 동의해야 합니다."
"[english]Library_LaunchEULA_Detail"	"Please read this agreement in its entirety. You must agree to the terms of this agreement in order to play \"{s:gamename}.\""
"Library_WaitingOnGamesTitle"	"잠시 기다려 주세요."
"[english]Library_WaitingOnGamesTitle"	"Please Wait"
"Library_WaitingOnGamesDesc"	"게임 업데이트와 구성을 검색하는 중입니다... {s:progress}"
"[english]Library_WaitingOnGamesDesc"	"Steam is scanning for configuration and game updates... {s:progress}"
"Library_WaitingOnGamesCancel"	"취소"
"[english]Library_WaitingOnGamesCancel"	"CANCEL"
"Library_JoinDialog_InstallScript"	"처음 설치 수행 중"
"[english]Library_JoinDialog_InstallScript"	"Performing first time setup"
"Library_JoinDialog_InstallScriptDetailed"	"처음 설치 수행 중\n\n설치 중 {S:stepname} ({d:step}/{d:steptotal} 단계)"
"[english]Library_JoinDialog_InstallScriptDetailed"	"Performing first time setup\n\nInstalling {S:stepname} (step {d:step} of {d:steptotal})"
"Library_Details_ManageAccount"	"계정 관리"
"[english]Library_Details_ManageAccount"	"Manage Account"
"Library_ExternalSignupTitle"	"{s:gamename} 계정"
"[english]Library_ExternalSignupTitle"	"{s:gamename} Account"
"Library_ExternalSignupDesc"	"설치를 완료하려면 {s:gamename} 계정에 Steam 구매를 연결해야 합니다.\n\n공식 웹사이트를 방문하여 기존 {s:gamename} 계정에 로그인하거나 새로운 계정을 만들 수 있습니다."
"[english]Library_ExternalSignupDesc"	"To complete installation you need to link your Steam purchase with your {s:gamename} account.\n\nVisit their official web site now to login to your existing {s:gamename} account or to create a new one."
"Library_GotoExternalSignup"	"가입 사이트 방문"
"[english]Library_GotoExternalSignup"	"Visit Signup Site"
"Library_SkipExternalSignup"	"나중에"
"[english]Library_SkipExternalSignup"	"Later"
"Library_ScreenshotsSlideshowTitle"	"{s:gamename}"
"[english]Library_ScreenshotsSlideshowTitle"	"{s:gamename}"
"Library_ScreenshotTakenOn"	"{t:l:timetaken}"
"[english]Library_ScreenshotTakenOn"	"{t:l:timetaken}"
"Library_ShareScreenshot"	"공유"
"[english]Library_ShareScreenshot"	"SHARE"
"Library_ViewThisScreenshotOnline"	"온라인에서 보기"
"[english]Library_ViewThisScreenshotOnline"	"VIEW ONLINE"
"Library_DeleteScreenshot"	"삭제"
"[english]Library_DeleteScreenshot"	"DELETE"
"SteamUI_JoinDialog_DataRequest_Text"	"설치 완료하는 중 ... {d:progress}%"
"[english]SteamUI_JoinDialog_DataRequest_Text"	"Completing installation... {d:progress}%"
"Notification_GameInviteBody"	"님이 {s:gamename}에 초대했습니다."
"[english]Notification_GameInviteBody"	"invites you to play {s:gamename}"
"Notification_TheSteamCommunity"	"Steam 커뮤니티"
"[english]Notification_TheSteamCommunity"	"The Steam Community"
"Notification_AccessWhilePlaying"	"플레이 중 액세스"
"[english]Notification_AccessWhilePlaying"	"Access while playing"
"Notification_HasFinishedDownload"	"내려받기가 완료되었습니다"
"[english]Notification_HasFinishedDownload"	"Download complete"
"Notification_IsNowOnline"	"현재 온라인 상태"
"[english]Notification_IsNowOnline"	"is now online"
"Notification_IsNowPlaying"	"님이 {s:gamename} 게임을 하고 있습니다"
"[english]Notification_IsNowPlaying"	"is now playing {s:gamename}"
"Notification_BannedFromChat"	"님이 {s:chatname} 대화방에서 당신을 차단하였습니다"
"[english]Notification_BannedFromChat"	"banned you from {s:chatname} chat"
"Notification_KickedFromChat"	"님이 당신을 {s:chatname} 대화방에서 추방했습니다"
"[english]Notification_KickedFromChat"	"kicked you from {s:chatname} chat"
"Notification_VoiceChat"	"님이 당신에게 음성 대화를 신청했습니다"
"[english]Notification_VoiceChat"	"invites you to voice chat"
"Notification_ChatInvite"	"님이 당신을 {s:chatname} 대화방에 초대했습니다"
"[english]Notification_ChatInvite"	"invites you to {s:chatname} chat"
"Notification_FriendInvite"	"님이 당신에게 친구가 되길 요청했습니다"
"[english]Notification_FriendInvite"	"invites you to be friends"
"Notification_TradeInvite"	"님이 거래를 제안했습니다"
"[english]Notification_TradeInvite"	"invites you to trade"
"Notification_HasSentYouAGift"	"선물을 보내왔습니다"
"[english]Notification_HasSentYouAGift"	"has sent you a gift"
"Notification_ItemReceivedSingular"	"보관함에 1개의 새로운 아이템이 있습니다."
"[english]Notification_ItemReceivedSingular"	"You have 1 new item in your inventory"
"Notification_ItemsReceived"	"보관함에 {d:numItems} 개의 새로운 아이템이 있습니다."
"[english]Notification_ItemsReceived"	"You have {d:numItems} new items in your inventory"
"Notification_ClanInvite"	"{s:clanname} 그룹에 초대되었습니다"
"[english]Notification_ClanInvite"	"You are invited to join the group {s:clanname}"
"Notification_StatusUpdate"	"님 왈: {s:statustext}"
"[english]Notification_StatusUpdate"	"says: {s:statustext}"
"Notification_ClanEvent"	"{s:clanname} {s:action}: {s:event}"
"[english]Notification_ClanEvent"	"{s:clanname} {s:action}: {s:event}"
"Notification_AchievementHeadline_Unlocked"	"도전 과제를 달성함!"
"[english]Notification_AchievementHeadline_Unlocked"	"Achievement Unlocked!"
"Notification_AchievementHeadline_Progress"	"개인 기록 진행률"
"[english]Notification_AchievementHeadline_Progress"	"Achievement Progress"
"Notification_AchievementBody_Unlocked"	"{s:achievement}"
"[english]Notification_AchievementBody_Unlocked"	"{s:achievement}"
"Notification_AchievementBody_Progress"	"{s:achievement} ({s:cur}/{s:max})"
"[english]Notification_AchievementBody_Progress"	"{s:achievement} ({s:cur}/{s:max})"
"Notification_ScreenshotTaken"	"스크린샷을 찍었습니다!"
"[english]Notification_ScreenshotTaken"	"Screenshot taken!"
"Notification_MultipleScreenshotsTaken"	"스크린샷 {d:numscreenshots}장을 찍었습니다!"
"[english]Notification_MultipleScreenshotsTaken"	"{d:numscreenshots} screenshots taken!"
"Friends_GroupEvent_NowStarting"	"님이 이벤트를 시작했습니다"
"[english]Friends_GroupEvent_NowStarting"	"has event starting"
"Friends_GroupEvent_NewEventScheduled"	"님이 이벤트를 계획했습니다"
"[english]Friends_GroupEvent_NewEventScheduled"	"has scheduled an event"
"Friends_GroupEvent_NewAccouncement"	"님이 공지를 게시하였습니다"
"[english]Friends_GroupEvent_NewAccouncement"	"has posted an announcement"
"Steam_DeleteCacheConfirmation_Title"	"삭제하시겠습니까?"
"[english]Steam_DeleteCacheConfirmation_Title"	"Uninstall?"
"Steam_DeleteCacheConfirmation_Text"	"{s:gamename} 게임의 콘텐츠가 라이브러리에 그대로 남지만, 나중에 이 게임을 플레이하려면 콘텐츠를 다시 내려받아야 합니다."
"[english]Steam_DeleteCacheConfirmation_Text"	"{s:gamename} will remain in your Library, but to play it in the future you'll have to download it again."
"Steam_DeleteFreeCacheConfirmation_Text"	"{s:gamename} 게임 관련 파일이 컴퓨터에서 모두 삭제됩니다."
"[english]Steam_DeleteFreeCacheConfirmation_Text"	"This will delete all {s:gamename} content from this computer."
"Steam_CantDeleteCache_Title"	"Steam - {s:gamename} 게임을 삭제 할 수 없습니다."
"[english]Steam_CantDeleteCache_Title"	"Steam - Cannot delete {s:gamename}"
"Steam_CantDeleteCache_Info"	"{s:gamename}의 데이터가 다음 게임에서 사용되므로 삭제할 수 없습니다: {s:dependantgames}"
"[english]Steam_CantDeleteCache_Info"	"Cannot delete {s:gamename}, since its data is used by the following games: {s:dependantgames}"
"Steam_CantDeleteAppItsRunning_Info"	"{s:gamename} 프로그램이 현재 실행 중이므로 삭제할 수 없습니다. 삭제하기 전에 {s:gamename} 프로그램을 닫으십시오."
"[english]Steam_CantDeleteAppItsRunning_Info"	"Cannot delete {s:gamename}, since it's currently running.  Please close {s:gamename} before attempting to delete it."
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Title"	"Steam - 제거 실패"
"[english]SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Title"	"Steam - Uninstall failed"
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Text"	"이 응용 프로그램을 제거하려면 인터넷에 연결되어 있어야 합니다."
"[english]SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Text"	"Uninstalling this application requires an internet connection."
"SteamUI_OldClient_Title"	"구버전"
"[english]SteamUI_OldClient_Title"	"Out of date"
"SteamUI_OldClient"	"게임을 플레이하려면 클라이언트를 업데이트하세요."
"[english]SteamUI_OldClient"	"Your client needs to be updated to run this game."
"SteamUI_ParentalControl_Title"	"Windows 자녀 보호"
"[english]SteamUI_ParentalControl_Title"	"Windows Parental Control"
"SteamUI_ParentalControl_Blocked"	"Windows 자녀 보호에서 현재 사용자에 대해 게임을 차단했습니다."
"[english]SteamUI_ParentalControl_Blocked"	"Game blocked for current user by Windows Parental Control."
"SteamUI_WrongPlatform_Title"	"플레이할 수 없는 게임"
"[english]SteamUI_WrongPlatform_Title"	"Game Unavailable"
"SteamUI_WrongPlatform"	"{s:gamename} 게임은 현재 플랫폼에서 이용할 수 없습니다."
"[english]SteamUI_WrongPlatform"	"{s:gamename} is not available on your current platform."
"SteamUI_Game_Requires_NTFS"	"NTFS가 필요한 게임"
"[english]SteamUI_Game_Requires_NTFS"	"Game requires NTFS"
"SteamUI_GameRequires_NTFS_Detail"	"설치 중인 게임은 NTFS 파일 시스템을 사용하는 드라이브를 필요로 하므로 FAT32 파일 시스템에는 설치할 수 없습니다."
"[english]SteamUI_GameRequires_NTFS_Detail"	"The game you are installing requires a drive with the NTFS file system and cannot be installed on a FAT32 filesystem."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady"	"이 게임은 오프라인 모드에서 플레이할 수 없습니다."
"[english]SteamUI_OfflineMode_GameNotReady"	"This game is not ready to be played in offline mode."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady_Title"	"플레이할 수 없는 게임"
"[english]SteamUI_OfflineMode_GameNotReady_Title"	"Game unavailable"
"Steam_RunGame_Title_Error"	"오류"
"[english]Steam_RunGame_Title_Error"	"Error"
"Steam_RunGame_AnotherGameIsBeingRan"	"게임을 실행할 수 없습니다. 지금 다른 게임이 실행되고 있습니다. 실행되고 있는 게임이 끝날 때까지 기다려 주십시오."
"[english]Steam_RunGame_AnotherGameIsBeingRan"	"Cannot run game. You currently have another game launch in progress, please wait until that is complete."
"Steam_RunGame_Title_ConvertingToSteam3Content"	"Steam 콘텐츠 시스템"
"[english]Steam_RunGame_Title_ConvertingToSteam3Content"	"Steam Content System"
"Steam_RunGame_ConvertingToSteam3Content"	"게임을 Steam의 새 콘텐츠 시스템으로 변환하는 중입니다"
"[english]Steam_RunGame_ConvertingToSteam3Content"	"This game is being converted to Steam's new content system"
"Steam_ModNeedsFullGame_Title"	"오류"
"[english]Steam_ModNeedsFullGame_Title"	"Error"
"Steam_ModNeedsFullGame_Info"	"{s:game} 게임은 모드이기 때문에 기본 게임을 소유하고 있어야 합니다."
"[english]Steam_ModNeedsFullGame_Info"	"{s:game} is a mod, and requires you to own a version of the base game."
"Steam_ModNeedsFullGame_Button"	"추가 정보 보기"
"[english]Steam_ModNeedsFullGame_Button"	"Get more info"
"Steam_ErrorPurchasePending_Title"	"구매 보류 중"
"[english]Steam_ErrorPurchasePending_Title"	"Purchase pending"
"Steam_ErrorPurchasePending_Info"	"구매 요청을 현재 처리 중입니다 - 거래가 완료되면 바로 결과를 알려드리겠습니다.\n처리되는 동안 이 게임을 플레이할 수 없다는 점을 유의하십시오."
"[english]Steam_ErrorPurchasePending_Info"	"Your purchase is still being processed - Steam will notify you when the transaction has been completed.\nUntil then, this game is not available to play."
"Steam_Media_GenericFailure"	"목록에 미디어를 추가하지 못했습니다."
"[english]Steam_Media_GenericFailure"	"Failed to add media to list."
"Steam_Media_ErrorNotEnoughDiskSpace"	"디스크 공간이 부족하여 재생할 수 없습니다. 디스크 공간을 확보한 다음 다시 시도하십시오."
"[english]Steam_Media_ErrorNotEnoughDiskSpace"	"You do not have enough available disk space to play this. Please free up some space and then try again."
"Steam_SteamErrorTitle"	"오류"
"[english]Steam_SteamErrorTitle"	"Error"
"Steam_MediaAdded_Title"	"성공"
"[english]Steam_MediaAdded_Title"	"Success"
"Steam_MediaAdded_Info"	"{s:media} 영상이 내 미디어 탭에 추가되었습니다."
"[english]Steam_MediaAdded_Info"	"{s:media} has been added to your Steam media library."
"SteamUI_OfflineMode_Title"	"오프라인 모드"
"[english]SteamUI_OfflineMode_Title"	"Offline Mode"
"Steam_CannotInstallInOfflineMode"	"게임을 설치하려면 Steam이 온라인 모드에 있어야 합니다."
"[english]Steam_CannotInstallInOfflineMode"	"Steam must be in online mode to install games."
"Steam_RegionRestricted_Title"	"플레이할 수 없는 게임"
"[english]Steam_RegionRestricted_Title"	"Game unavailable"
"Steam_RegionRestrictedPurchase_Info"	"이 게임은 특정 지역에서만 유효한 제품 코드로 활성화되었습니다. 현재 사용자는 해당 지역에 있지 않으므로, {s:game} 게임을 실행 할 수 없습니다."
"[english]Steam_RegionRestrictedPurchase_Info"	"This game was activated with a product code that is valid only in a specific geographic region. Since you are not currently in that region, {s:game} is not available to play."
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Title"	"오류"
"[english]Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Title"	"Error"
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace"	"디스크 공간이 부족하여 게임을 설치할 수 없습니다. 디스크 공간을 확보한 다음 다시 시도하십시오."
"[english]Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace"	"You do not have enough available disk space to install this game. Please free up some space and then try again."
"Steam_InstallAborted_Title"	"오류"
"[english]Steam_InstallAborted_Title"	"Error"
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoInfo"	"이 게임을 설치할 수 없습니다."
"[english]Steam_InstallAborted_InfoAppNoInfo"	"This game cannot be installed."
"Steam_InstallAborted_InfoAppUnreleased"	"{s:game} 게임은 아직 출시되지 않아서 설치할 수 없습니다."
"[english]Steam_InstallAborted_InfoAppUnreleased"	"{s:game} cannot be installed yet, because it is not yet released."
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoDemo"	"{s:game} 게임은 데모 버젼이므로 설치할 수 없으며, 현재 정식 버젼의 제품을 소유하고 있습니다. 정식 버젼의 게임을 설치하십시오."
"[english]Steam_InstallAborted_InfoAppNoDemo"	"{s:game} cannot be installed, because it is a demo, and you own the full version of the product. Please install the full version of the game."
"Steam_NoContentServers_Info"	"현재 이 게임 콘텐츠를 제공할 Steam 콘텐츠 서버가 구성되어 있지 않습니다.\n이 문제는 곧 해결됩니다. 몇 분 후에 다시 시도하십시오."
"[english]Steam_NoContentServers_Info"	"No Steam content servers are currently configured to deliver content for this game.\nThis will be corrected soon. Please try again in a few minutes."
"Steam_App_Install_Failed_Title"	"오류"
"[english]Steam_App_Install_Failed_Title"	"Error"
"Steam_App_Install_Failed_Text"	"{s:game} 게임을 설치하는 중 오류가 발생했습니다. ({s:reason})"
"[english]Steam_App_Install_Failed_Text"	"An error occurred while installing {s:game} ({s:reason})"
"Steam_App_Update_Failed_Title"	"오류"
"[english]Steam_App_Update_Failed_Title"	"Error"
"Steam_App_Update_Failed_Text"	"{s:game} 게임을 업데이트하는 도중 오류가 발생했습니다. ({s:reason})"
"[english]Steam_App_Update_Failed_Text"	"An error occurred while updating {s:game} ({s:reason})."
"SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Title"	"오류"
"[english]SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Title"	"Error"
"SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Text"	"Steam 서버가 혼잡하여 {s:game}에 대한 요청을 처리하지 못했습니다. 오류 코드 ({d:error})."
"[english]SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Text"	"The Steam servers are too busy to handle your request for {s:game}. Error Code ({d:error})."
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Title"	"오류"
"[english]SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Title"	"Error"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Text"	"키 서버에 접속하지 못했습니다."
"[english]SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Text"	"Failed to contact key server"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Title"	"오류"
"[english]SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Title"	"Error"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Text"	"키 요청 중"
"[english]SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Text"	"Key request pending"
"Steam_NoLongerOwnsGame_Title"	"오류"
"[english]Steam_NoLongerOwnsGame_Title"	"Error"
"Steam_NoLongerOwnsGame_Info"	"{s:game} 게임은 더 이상 무료로 이용할 수 없습니다."
"[english]Steam_NoLongerOwnsGame_Info"	"{s:game} is no longer available for free."
"Steam_UnknownErrorLaunchingMedia"	"미디어 실행 도중 오류 발생."
"[english]Steam_UnknownErrorLaunchingMedia"	"Unknown error launching media."
"SteamUI_JoinDialog_ErrorTitle"	"오류"
"[english]SteamUI_JoinDialog_ErrorTitle"	"Error"
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerVersion"	"Windows Media Player의 현재 버전은 [{s:detectedVersion}]입니다.  [{s:requiredVersion}] 버전에서만 미디어 실행이 가능하므로 {s:game} 게임을 시작할 수 없습니다. 다음 사이트에서 Windows Media Player의 최신 버전을 설치하십시오."
"[english]SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerVersion"	"Can't launch {s:game} because Windows Media Player is version [{s:detectedVersion}], but version [{s:requiredVersion}] is required to play the media.\nPlease install the latest version of Windows Media Player."
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalled"	"Windows Media Player가 설치되어 있지 않기 때문에 {s:game} 게임을 시작할 수 없습니다.\n다음 사이트에서 Windows Media Player의 최신 버전을 설치하십시오."
"[english]SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalled"	"Can't launch {s:game} because Windows Media Player is not installed.\nPlease install the latest version of Windows Media Player from"
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalledOSX"	"QuickTime용 Windows Media Component가 설치되어 있지 않기 때문에 {s:game} 게임을 시작할 수 없습니다.\n다음 사이트에서 QuickTime용 Windows Media Component의 최신 버전을 설치하십시오."
"[english]SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalledOSX"	"Can't launch {s:game} because Windows Media Components for QuickTime are not installed.\nPlease install the latest version of Windows Media Components for QuickTime."
"Steam_ErrorCantStartGame"	"이 게임은 현재 이용할 수 없습니다.\n나중에 다시 시도해 주십시오."
"[english]Steam_ErrorCantStartGame"	"This game is currently unavailable.\nPlease try again at another time."
"Steam_ErrorCantStartGame2"	"이 게임은 현재 이용할 수 없습니다. ( {s:error} )"
"[english]Steam_ErrorCantStartGame2"	"This game is currently unavailable ( {s:error} )."
"Steam_ContentServersBusy_Title"	"오류"
"[english]Steam_ContentServersBusy_Title"	"Error"
"Steam_ContentServersBusy_Info"	"현재 Steam 서버가 요청을 처리하기엔 너무 혼잡합니다.\n잠시 후 다시 시도해주세요."
"[english]Steam_ContentServersBusy_Info"	"The Steam servers are currently too busy to handle your request.\nPlease try again in a few minutes."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay1"	"{s:game} 시작 준비 중."
"[english]SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay1"	"Preparing to launch {s:game}."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay2"	"{s:game} 시작 준비 중..."
"[english]SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay2"	"Preparing to launch {s:game}.."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay3"	"{s:game} 시작 준비 중...."
"[english]SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay3"	"Preparing to launch {s:game}..."
"Friends_Tab_Friends"	"친구"
"[english]Friends_Tab_Friends"	"FRIENDS"
"Friends_Tab_Groups"	"그룹"
"[english]Friends_Tab_Groups"	"GROUPS"
"Friends_Tab_Players"	"플레이어"
"[english]Friends_Tab_Players"	"PLAYERS"
"Friends_ChatWith_X"	"{s:chatfriendname}님과\n대화"
"[english]Friends_ChatWith_X"	"Chat with\n{s:chatfriendname}"
"Friends_GroupChatWith_X"	"{s:chatfriendname}님과\n그룹 대화"
"[english]Friends_GroupChatWith_X"	"Group chat with\n{s:chatfriendname}"
"Friends_Chat_StartVoiceChat"	"음성 채팅 시작"
"[english]Friends_Chat_StartVoiceChat"	"START VOICE CHAT"
"Friends_Chat_AcceptVoiceChat"	"음성 대화 수락"
"[english]Friends_Chat_AcceptVoiceChat"	"ACCEPT VOICE CHAT"
"Friends_Chat_DeclineVoiceChat"	"음성 대화 거절"
"[english]Friends_Chat_DeclineVoiceChat"	"DECLINE VOICE CHAT"
"Friends_Chat_HoldVoiceChat"	"음성 대화 중지"
"[english]Friends_Chat_HoldVoiceChat"	"HOLD VOICE CHAT"
"Friends_Chat_ResumeVoiceChat"	"음성 대화 재개"
"[english]Friends_Chat_ResumeVoiceChat"	"RESUME VOICE CHAT"
"Friends_Chat_EndVoiceChat"	"음성 채팅 종료"
"[english]Friends_Chat_EndVoiceChat"	"END VOICE CHAT"
"Friends_Chat_X_IsTyping"	"{s:chatfriendname}님이 글을 쓰고 있습니다..."
"[english]Friends_Chat_X_IsTyping"	"{s:chatfriendname} is typing..."
"Friends_Chat_LastMessage"	"마지막으로 수신한 메시지 {t:t:chatlastmsgtime}"
"[english]Friends_Chat_LastMessage"	"Last message {t:t:chatlastmsgtime}"
"Friends_Chat_Send"	"보내기"
"[english]Friends_Chat_Send"	"SEND"
"Friends_Chat_Join"	"참가"
"[english]Friends_Chat_Join"	"JOIN"
"Friends_DontGiveOutPassword"	"절대로 남에게 비밀번호를 알려주지 마세요."
"[english]Friends_DontGiveOutPassword"	"Never tell your password to anyone."
"Friends_Indicator_Chat"	"채팅"
"[english]Friends_Indicator_Chat"	"Chat"
"Friends_Indicator_VoiceChat"	"음성 채팅"
"[english]Friends_Indicator_VoiceChat"	"Voice Chat"
"Friends_Indicator_VoiceChatDialing"	"연결 중..."
"[english]Friends_Indicator_VoiceChatDialing"	"Dialing..."
"Friends_Indicator_VoiceChatRinging"	"음성 대화 요청"
"[english]Friends_Indicator_VoiceChatRinging"	"Voice Chat Request"
"Friends_Indicator_VoiceChatOnHold"	"음성 대화 중지된 상태"
"[english]Friends_Indicator_VoiceChatOnHold"	"Voice Chat On Hold"
"Friends_Indicator_GameInvite"	"게임 초대"
"[english]Friends_Indicator_GameInvite"	"Game Invite"
"Friends_Indicator_FriendRequest"	"친구 요청"
"[english]Friends_Indicator_FriendRequest"	"Friend Request"
"Friends_Footer_More"	"더 보기"
"[english]Friends_Footer_More"	"MORE"
"Friends_Footer_SendMessage"	"채팅"
"[english]Friends_Footer_SendMessage"	"CHAT"
"Friends_Footer_JoinGroupChat"	"채팅 참가"
"[english]Friends_Footer_JoinGroupChat"	"JOIN CHAT"
"Friends_Footer_LeaveGroupChat"	"대화방을 떠납니다."
"[english]Friends_Footer_LeaveGroupChat"	"LEAVE CHAT"
"Friends_ProfileDetails_Action_SendMessage"	"메시지 보내기"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_SendMessage"	"Send Message"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatStart"	"음성 채팅 시작"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatStart"	"Start Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatAccept"	"음성 대화 수락"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatAccept"	"Accept Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatReject"	"음성 대화 거절"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatReject"	"Decline Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatHold"	"음성 대화 중지"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatHold"	"Hold Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatResume"	"음성 대화 재개"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatResume"	"Resume Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatEnd"	"음성 채팅 종료"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatEnd"	"End Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_JoinGroupChat"	"그룹 대화 참가"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_JoinGroupChat"	"Join Group Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroupChat"	"그룹 대화방 떠나기"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroupChat"	"Leave Group Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroup"	"그룹 탈퇴"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroup"	"Leave Group"
"Friends_ProfileDetails_ViewSteamProfile"	"Steam 프로필 보기"
"[english]Friends_ProfileDetails_ViewSteamProfile"	"View Steam Profile"
"Friends_ProfileDetails_Action_LaunchGame"	"{s:gamename} 시작"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_LaunchGame"	"Launch {s:gamename}"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGroup"	"그룹에 초대하기"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGroup"	"Invite to Group"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToTrade"	"거래 요청하기"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_InviteToTrade"	"Invite to Trade"
"Friends_ProfileDetails_Action_TagAs"	"태그 달기..."
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_TagAs"	"Tag as..."
"Friends_ProfileDetails_Action_ViewAliases"	"별명 보기"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_ViewAliases"	"View Aliases"
"Friends_ProfileDetails_Action_BlockAllCommunication"	"모든 통신 차단"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_BlockAllCommunication"	"Block All Communication"
"Friends_ProfileDetails_Action_RemoveFriend"	"친구 삭제"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_RemoveFriend"	"Remove Friend"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online1"	"{i:numfriendsinchat}명 채팅 중, {i:numfriendsingame}명 게임 중, {i:numfriendsonline}명 온라인"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online1"	"{i:numfriendsinchat} In Chat, {i:numfriendsingame} In-Game, {i:numfriendsonline} Online"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online0"	"{i:numfriendsinchat}명 대화 중, {i:numfriendsingame}명 게임중"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online0"	"{i:numfriendsinchat} In Chat, {i:numfriendsingame} In-Game"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online1"	"{i:numfriendsinchat}명 대화 중, {i:numfriendsonline}명 온라인"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online1"	"{i:numfriendsinchat} In Chat, {i:numfriendsonline} Online"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online0"	"{i:numfriendsinchat}명 대화 중"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online0"	"{i:numfriendsinchat} In Chat"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online1"	"{i:numfriendsingame}명 게임 중, {i:numfriendsonline}명 온라인"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online1"	"{i:numfriendsingame} In-Game, {i:numfriendsonline} Online"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online0"	"{i:numfriendsingame}명 게임 중"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online0"	"{i:numfriendsingame} In-Game"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online1"	"{i:numfriendsonline}명 온라인"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online1"	"{i:numfriendsonline} Online"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online0"	" "
"[english]Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online0"	""
"Friends_AddFriend"	"친구 추가"
"[english]Friends_AddFriend"	"ADD FRIEND"
"Friends_AddFriendTitle"	"친구 추가"
"[english]Friends_AddFriendTitle"	"Add a Friend"
"Friends_AddFriendDesc"	"찾으려는 사람의 플레이어 이름, 계정 이름, 실명, 메일 주소 또는 프로필 URL 주소를 입력하세요."
"[english]Friends_AddFriendDesc"	"Enter the player name, account name, real name, email address or profile URL name of the person you're looking for."
"Friends_AddFriend_OK"	"확인"
"[english]Friends_AddFriend_OK"	"OK"
"Friends_AddFriend_Cancel"	"취소"
"[english]Friends_AddFriend_Cancel"	"CANCEL"
"Friends_RemoveFriend_Title"	"친구 삭제"
"[english]Friends_RemoveFriend_Title"	"Remove Friend"
"Friends_RemoveFriend_Body"	"{s:personaname}{s:nickname}님을 친구 목록에서 정말 삭제하겠습니까?\n\n(나중에 친구 추가를 이용하여 다시 추가할 수 있습니다.)"
"[english]Friends_RemoveFriend_Body"	"Are you sure you want to remove {s:personaname}{s:nickname} as a friend?\n\n(You can add them again later using Add Friend.)"
"Friends_RemoveFriend_OkButton"	"제거"
"[english]Friends_RemoveFriend_OkButton"	"REMOVE"
"Friends_ProfileDetails_Action_JoinGame"	"게임 참가"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_JoinGame"	"Join Game"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreJoinGame"	"게임 초대 무시"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreJoinGame"	"Ignore Game Invite"
"Friends_ProfileDetails_Action_AcceptFriendship"	"친구 초대 수락"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_AcceptFriendship"	"Accept Friend Invite"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreFriendship"	"친구 초대 무시"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreFriendship"	"Ignore Friend Invite"
"Friends_ProfileDetails_Action_BlockFriendship"	"친구 초대 차단"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_BlockFriendship"	"Block Friend Invites"
"Community_Friends_InGame_Count"	"친구 {i:numfriendsingame}명이 게임 중"
"[english]Community_Friends_InGame_Count"	"{i:numfriendsingame} FRIENDS IN-GAME"
"Community_Friends_MoreOnline_Count"	"추가로 {i:numfriendsonline}명도 온라인"
"[english]Community_Friends_MoreOnline_Count"	"{i:numfriendsonline} MORE ONLINE"
"Community_Friends_JustOnline_Count"	"친구 {i:numfriendsonline}명이 온라인"
"[english]Community_Friends_JustOnline_Count"	"{i:numfriendsonline} FRIENDS ONLINE"
"Community_Friends_Offline_Count"	"{i:numfriendsoffline}명의 친구"
"[english]Community_Friends_Offline_Count"	"{i:numfriendsoffline} FRIENDS"
"Community_Friends_ActivityFeed"	"활동 피드"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed"	"ACTIVITY FEED"
"Friends_Chat_Fail_LocalUserOffline"	"오프라인 상태일때는 메시지를 보낼 수 없습니다."
"[english]Friends_Chat_Fail_LocalUserOffline"	"Cannot send message because you are offline."
"Friends_Chat_Fail_FriendUserOffline"	"사용자가 오프라인이기 때문에 메시지를 보낼 수 없습니다."
"[english]Friends_Chat_Fail_FriendUserOffline"	"Cannot send message, user is offline."
"Friends_UsersInVoiceChat_NoOthers"	"음성 대화 중인 사용자 없음"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_NoOthers"	"NO OTHER PEOPLE VOICE CHATTING"
"Friends_UsersInVoiceChat_OneOther"	"한 명 음성 채팅 중"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_OneOther"	"1 OTHER PERSON VOICE CHATTING"
"Friends_UsersInVoiceChat_ManyOthers"	"{i:UsersInVoiceChat}명 음성 대화 중"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_ManyOthers"	"{i:UsersInVoiceChat} OTHER PEOPLE VOICE CHATTING"
"Friends_UsersInVoiceChat_Dialing"	"연결 중..."
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_Dialing"	"DIALING..."
"Friends_UsersInVoiceChat_Ringing"	"음성 대화 요청"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_Ringing"	"VOICE CHAT REQUEST"
"Friends_UsersInVoiceChat_Waiting"	"음성 대화 중지 상태"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_Waiting"	"VOICE CHAT ON HOLD"
"Friends_UsersInVoiceChat_LocalHold"	"이 음성 대화를 중지하였습니다"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_LocalHold"	"YOU HAVE PUT THIS VOICE CHAT ON HOLD"
"Friends_UsersInVoiceChat_RemoteHold"	"친구가 이 음성 대화를 중지하였습니다"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_RemoteHold"	"YOUR FRIEND PUT THIS VOICE CHAT ON HOLD"
"Friends_UsersInVoiceChat_InCall"	"음성 대화 진행 중"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_InCall"	"VOICE CHAT IN PROGRESS"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewSteamProfile"	"Steam 프로필 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewSteamProfile"	"View Steam Profile"
"Community_Friends_ActivityFeed_MoreOnA"	"{s:subject_a}에 대해 더"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_MoreOnA"	"More on {s:subject_a}"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewFriendsListA"	"{s:subject_a}의 친구 목록 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewFriendsListA"	"View {s:subject_a}'s Friends List"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupsListA"	"{s:subject_a}의 그룹 목록 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupsListA"	"View {s:subject_a}'s Groups List"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewWishListA"	"{s:subject_a}의 찜 목록 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewWishListA"	"View {s:subject_a}'s Wishlist"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameStore"	"게임 상점 페이지 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameStore"	"View Game Store Page"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameHub"	"게임 허브 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameHub"	"View Game Hub"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupProfile"	"그룹의 Steam 프로필 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupProfile"	"View Group's Steam Profile"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewRecommendation"	"추천 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewRecommendation"	"View Recommendation"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshot"	"스크린샷 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshot"	"View Screenshot"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshots"	"스크린샷 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshots"	"View Screenshots"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideo"	"비디오 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideo"	"Watch Video"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideos"	"비디오 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideos"	"Watch Videos"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewAnnouncement"	"공지 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewAnnouncement"	"View Announcement"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewEventDetails"	"이벤트 정보 보기"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewEventDetails"	"View Event Details"
"10ft_Friends_online"	"온라인"
"[english]10ft_Friends_online"	"Online"
"10ft_Friends_away"	"자리 비움"
"[english]10ft_Friends_away"	"Away"
"10ft_Friends_busy"	"다른 용무 중"
"[english]10ft_Friends_busy"	"Busy"
"10ft_Friends_snooze"	"수면 중"
"[english]10ft_Friends_snooze"	"Snooze"
"10ft_Friends_offline"	"오프라인"
"[english]10ft_Friends_offline"	"Offline"
"10ft_Friends_lookingtotrade"	"거래할 사람 찾는 중"
"[english]10ft_Friends_lookingtotrade"	"Looking to Trade"
"10ft_Friends_lookingtoplay"	"같이 게임 해요"
"[english]10ft_Friends_lookingtoplay"	"Looking to Play"
"10ft_Friends_mobile_device_only"	"모바일에서 {s:personastate}"
"[english]10ft_Friends_mobile_device_only"	"{s:personastate} on Mobile Device"
"10ft_Friends_mobile_device_extra"	"{s:personastate}, 모바일"
"[english]10ft_Friends_mobile_device_extra"	"{s:personastate}, Mobile"
"10ft_Friends_InGame"	"게임 중"
"[english]10ft_Friends_InGame"	"In-Game"
"10ft_Friends_InMod"	"모드 중"
"[english]10ft_Friends_InMod"	"In-Mod"
"10ft_Friends_InShortcut"	"비-Steam 게임 중"
"[english]10ft_Friends_InShortcut"	"In non-Steam game"
"Gamepad_DPad"	"D 패드"
"[english]Gamepad_DPad"	"DPAD"
"Gamepad_Up"	"위"
"[english]Gamepad_Up"	"UP"
"Gamepad_Down"	"아래"
"[english]Gamepad_Down"	"DOWN"
"Gamepad_Left"	"왼쪽"
"[english]Gamepad_Left"	"LEFT"
"Gamepad_Right"	"오른쪽"
"[english]Gamepad_Right"	"RIGHT"
"Gamepad_Start"	"시작"
"[english]Gamepad_Start"	"START"
"Gamepad_Back"	"뒤로"
"[english]Gamepad_Back"	"BACK"
"Gamepad_Stick1"	"LS"
"[english]Gamepad_Stick1"	"LS"
"Gamepad_Stick2"	"RS"
"[english]Gamepad_Stick2"	"RS"
"Gamepad_A"	"A"
"[english]Gamepad_A"	"A"
"Gamepad_B"	"B"
"[english]Gamepad_B"	"B"
"Gamepad_X"	"X"
"[english]Gamepad_X"	"X"
"Gamepad_Y"	"Y"
"[english]Gamepad_Y"	"Y"
"Gamepad_LB"	"LB"
"[english]Gamepad_LB"	"LB"
"Gamepad_RB"	"RB"
"[english]Gamepad_RB"	"RB"
"Gamepad_LT"	"LT"
"[english]Gamepad_LT"	"LT"
"Gamepad_RT"	"RT"
"[english]Gamepad_RT"	"RT"
"Gamepad_LStick"	"LS"
"[english]Gamepad_LStick"	"LS"
"Gamepad_RStick"	"RS"
"[english]Gamepad_RStick"	"RS"
"Gamepad_Guide"	"홈"
"[english]Gamepad_Guide"	"Home"
"Web_Favorite_Name"	"즐겨찾기 이름"
"[english]Web_Favorite_Name"	"Favorite Name"
"Web_Back"	"뒤로"
"[english]Web_Back"	"Back"
"Web_Forward"	"앞으로"
"[english]Web_Forward"	"Forward"
"Web_AddFavorite"	"즐겨찾기에 추가"
"[english]Web_AddFavorite"	"Add To Favorites"
"Web_Top"	"상단"
"[english]Web_Top"	"Top"
"Web_Add"	"추가"
"[english]Web_Add"	"Add"
"Web_WebBrowser"	"웹으로 이동"
"[english]Web_WebBrowser"	"GO TO WEB"
"Web_Favorite"	"즐겨찾기"
"[english]Web_Favorite"	"FAVORITES"
"Web_ZoomCaps"	"확대"
"[english]Web_ZoomCaps"	"ZOOM"
"Web_Zoom"	"확대"
"[english]Web_Zoom"	"Zoom"
"Web_Select"	"선택"
"[english]Web_Select"	"SELECT"
"Web_NewTabCaps"	"새 탭"
"[english]Web_NewTabCaps"	"NEW TAB"
"Web_UrlEdit"	"더 보기"
"[english]Web_UrlEdit"	"MORE"
"Web_MoveTab"	"탭"
"[english]Web_MoveTab"	"TABS"
"Web_UrlGo"	"가기"
"[english]Web_UrlGo"	"GO"
"Web_Reload"	"새로고침"
"[english]Web_Reload"	"Reload"
"Web_CloseTab"	"탭 닫기"
"[english]Web_CloseTab"	"Close Tab"
"Web_CloseTabCaps"	"탭 닫기"
"[english]Web_CloseTabCaps"	"CLOSE TAB"
"Web_Edit"	"URL 또는 검색 편집"
"[english]Web_Edit"	"Edit URL or Search"
"Web_Frequent"	"기록"
"[english]Web_Frequent"	"HISTORY"
"Web_Current"	"현재"
"[english]Web_Current"	"CURRENT"
"Web_AddTab"	"새 탭"
"[english]Web_AddTab"	"New Tab"
"Web_EmptyTab"	"비어 있는 탭"
"[english]Web_EmptyTab"	"Empty Tab"
"Web_DeleteHistory_Title"	"기록 삭제"
"[english]Web_DeleteHistory_Title"	"DELETE HISTORY"
"Web_DeleteHistory_Text"	"모든 검색 기록을 삭제하시겠습니까?"
"[english]Web_DeleteHistory_Text"	"Do you want to clear all your browsing history?"
"Web_ClearHistory"	"검색 기록을 삭제"
"[english]Web_ClearHistory"	"CLEAR HISTORY"
"Web_DeleteFavorite"	"즐겨찾기 삭제"
"[english]Web_DeleteFavorite"	"DELETE FAVORITE"
"Web_CopyURL"	"클립보드로 URL 복사"
"[english]Web_CopyURL"	"Copy URL to Clipboard"
"Web_DeleteFavorite_Title"	"즐겨찾기 삭제"
"[english]Web_DeleteFavorite_Title"	"DELETE FAVORITE"
"Web_DeleteFavorite_Text"	"이 즐겨찾기를 삭제하시겠습니까?"
"[english]Web_DeleteFavorite_Text"	"Do you want to delete this favorite?"
"Web_RecentLabel"	"최근"
"[english]Web_RecentLabel"	"RECENT"
"Web_FrequentLabel"	"자주 사용하는 목록"
"[english]Web_FrequentLabel"	"FREQUENT"
"Web_OpenInNewTab"	"새로운 탭에서 열기"
"[english]Web_OpenInNewTab"	"Open in New Tab"
"Web_FullScreen_Exit"	"전체 화면에서 나오기"
"[english]Web_FullScreen_Exit"	"EXIT FULLSCREEN"
"Web_FullScreen_PlayPause"	"재생/일시 중지"
"[english]Web_FullScreen_PlayPause"	"PLAY/PAUSE"
"Web_FormSubmit"	"수락"
"[english]Web_FormSubmit"	"SUBMIT"
"WebBrowser_Next"	"다음"
"[english]WebBrowser_Next"	"NEXT"
"cef_error_title"	"오류"
"[english]cef_error_title"	"Error"
"cef_error_header"	"오류 코드"
"[english]cef_error_header"	"Error Code"
"cef_cachemiss"	"양식 요청이 만료되었습니다. 다시 불러오기를 클릭하여 양식 데이터를 다시 전송하십시오."
"[english]cef_cachemiss"	"Your form request has expired. Click reload to re-submit the form data."
"cef_badurl"	"URL 을 불러 올 수 없습니다. 잘못된 형식이거나 주소입니다."
"[english]cef_badurl"	"Unable to load URL, bad hostname or format"
"cef_connectionproblem"	"서버에 연결할 수 없습니다. 서버가 오프라인이거나 이 컴퓨터가 인터넷에 연결되어 있지 않습니다."
"[english]cef_connectionproblem"	"Unable to connect to server. Server may be offline or you may not be connected to the internet."
"cef_proxyconnectionproblem"	"HTTP 프록시에 연결할 수 없습니다. 프록시 설정이 잘못 되었거나 프록시 서버가 꺼져있을 수 있습니다."
"[english]cef_proxyconnectionproblem"	"Unable to connect to HTTP Proxy. Your proxy may be misconfigured or offline."
"cef_unknown"	"웹 페이지를 불러올 수 없습니다 (알 수 없는 오류)."
"[english]cef_unknown"	"Failed to load web page (unknown error)."
"Movie_Playing"	"플레이 중"
"[english]Movie_Playing"	"Playing"
"Movie_FastFoward"	"{i:playback_speed}x 빨리 감기"
"[english]Movie_FastFoward"	"{i:playback_speed}x fast-forward"
"Movie_Rewind"	"{i:playback_speed}x 되감기"
"[english]Movie_Rewind"	"{i:playback_speed}x rewind"
"Downloads_Title"	"내려받기"
"[english]Downloads_Title"	"Downloads"
"Downloads_Amount"	"내려받는 중"
"[english]Downloads_Amount"	"Downloading"
"Downloads_TimeRemain"	"완료 시간"
"[english]Downloads_TimeRemain"	"Completion time"
"Downloads_CurrentRate"	"현재"
"[english]Downloads_CurrentRate"	"CURRENT"
"Downloads_CurrentRate2"	"현재 속도"
"[english]Downloads_CurrentRate2"	"Current rate"
"Downloads_PeakRate"	"최고 속도"
"[english]Downloads_PeakRate"	"Peak rate"
"Downloads_TotalDownload"	"합계"
"[english]Downloads_TotalDownload"	"Total"
"Downloads_Pause"	"일시 정지"
"[english]Downloads_Pause"	"PAUSE"
"Downloads_Resume"	"계속"
"[english]Downloads_Resume"	"RESUME"
"Downloads_PauseAll"	"모두 일시 정지"
"[english]Downloads_PauseAll"	"PAUSE ALL"
"Downloads_ResumeAll"	"모두 계속"
"[english]Downloads_ResumeAll"	"RESUME ALL"
"Downloads_ViewInLibrary"	"라이브러리에서 보기"
"[english]Downloads_ViewInLibrary"	"VIEW IN LIBRARY"
"Downloads_Remove"	"삭제"
"[english]Downloads_Remove"	"REMOVE"
"Downloads_Finished"	"내려받기 완료: {t:t:downloadfinished}"
"[english]Downloads_Finished"	"Download finished at {t:t:downloadfinished}"
"Downloads_AmountValue"	"{s:downloadamount}"
"[english]Downloads_AmountValue"	"{s:downloadamount}"
"Downloads_TimeRemainValue"	"{t:r:t:downloadtime}"
"[english]Downloads_TimeRemainValue"	"{t:r:t:downloadtime}"
"Downloads_CurrentRateValue"	"{s:downloadrate}"
"[english]Downloads_CurrentRateValue"	"{s:downloadrate}"
"Downloads_Percent"	"{s:downloadpercent}"
"[english]Downloads_Percent"	"{s:downloadpercent}"
"Downloads_ItemsDownloading"	"{i:downloadcount}개 항목 내려받는 중"
"[english]Downloads_ItemsDownloading"	"{i:downloadcount} ITEMS DOWNLOADING"
"Downloads_ItemsPaused"	"{i:downloadpaused}개 항목 대기 중"
"[english]Downloads_ItemsPaused"	"{i:downloadspaused} ITEMS QUEUED"
"Downloads_TotalAmountValue"	"{s:downloadamount}"
"[english]Downloads_TotalAmountValue"	"{s:downloadamount}"
"Downloads_PeakRateValue"	"{s:downloadpeakrate}/s"
"[english]Downloads_PeakRateValue"	"{s:downloadspeakrate}/s"
"UI_Done"	"완료"
"[english]UI_Done"	"DONE"
"Settings_ComingSoon"	"이 기능은 아직 준비되지 않았습니다. 곧 나올 예정입니다!"
"[english]Settings_ComingSoon"	"This feature is not ready yet, but it will be coming soon!"
"Store_PackagePurchaseSection_IndividualPrice"	"각 게임의 가격"
"[english]Store_PackagePurchaseSection_IndividualPrice"	"Price of individual games"
"Store_PackagePurchaseSection_Bundle"	"꾸러미 가격"
"[english]Store_PackagePurchaseSection_Bundle"	"Bundle cost"
"Store_PackagePurchaseSection_BundleSavings"	"꾸러미로 절약할 수 있는 금액:"
"[english]Store_PackagePurchaseSection_BundleSavings"	"With this bundle you save"
"Checkout_Review_ViewSSA"	"SSA 보기"
"[english]Checkout_Review_ViewSSA"	"VIEW SSA"
"Library_ViewScreenshotsOnline"	"온라인 갤러리 보기"
"[english]Library_ViewScreenshotsOnline"	"VIEW ONLINE GALLERY"
"Library_ScreenshotsCaption"	" - {s:caption}"
"[english]Library_ScreenshotsCaption"	" - {s:caption}"
"Library_ScreenshotUploaded"	"업로드됨"
"[english]Library_ScreenshotUploaded"	"Uploaded"
"Library_ScreenshotDeleteTitle"	"스크린샷을 삭제하시겠습니까?"
"[english]Library_ScreenshotDeleteTitle"	"Delete Screenshot?"
"Library_ScreenshotDeleteDescription"	"이 스크린샷을 로컬 드라이브와 (만약 이미 올라있다면) 클라우드에서 모두 삭제하시겠습니까?"
"[english]Library_ScreenshotDeleteDescription"	"Are you sure you want to delete this screenshot both locally and from the cloud (if uploaded)?"
"Library_ScreenshotDeleteErrorTitle"	"오류"
"[english]Library_ScreenshotDeleteErrorTitle"	"Error"
"Library_ScreenshotDeleteErrorDescription"	"스크린샷을 삭제하는 중 오류가 발생하였습니다. 아직 로컬 드라이브 또는 클라우드에 있을 수 있습니다."
"[english]Library_ScreenshotDeleteErrorDescription"	"There was an error deleting your screenshot, it may still be present locally or in the cloud."
"Library_ScreenshotUploadErrorTitle"	"오류"
"[english]Library_ScreenshotUploadErrorTitle"	"Error"
"Library_ScreenshotUploadDescription"	"스크린샷을 업로드하는 중 오류가 발생하였습니다. 일시적으로 Steam 클라우드를 사용할 수 없습니다."
"[english]Library_ScreenshotUploadDescription"	"There was an error uploading your screenshot.  Steam Cloud may be temporarily unavailable."
"Library_PromptScreenshotManagerTitle"	"스크린샷을 관리하시겠습니까?"
"[english]Library_PromptScreenshotManagerTitle"	"Manage Screenshots?"
"Library_PromptScreenshotManagerDescription"	"{s:gamename} 게임에서 새로운 스크린샷을 찍은 것으로 보입니다. 지금 보고 관리하시겠습니까?"
"[english]Library_PromptScreenshotManagerDescription"	"It looks like you have some new screenshots from {s:gamename}, would you like to view/manage them now?"
"Library_UploadScreenshotTitle"	"스크린샷 올리기"
"[english]Library_UploadScreenshotTitle"	"Upload Screenshot"
"Library_UploadScreenshotAddComment"	"댓글 추가"
"[english]Library_UploadScreenshotAddComment"	"Add Comment"
"Library_UploadScreenshotPublic"	"공개"
"[english]Library_UploadScreenshotPublic"	"Public"
"Library_UploadScreenshotFriendsOnly"	"친구에게만 공개"
"[english]Library_UploadScreenshotFriendsOnly"	"Friends Only"
"Library_UploadScreenshotPrivate"	"비공개"
"[english]Library_UploadScreenshotPrivate"	"Private"
"Library_UploadScreenshotPublicAndFacebook"	"공개하고 Facebook에 게시"
"[english]Library_UploadScreenshotPublicAndFacebook"	"Public + Facebook"
"Library_UploadScreenshotWorking"	"처리 중"
"[english]Library_UploadScreenshotWorking"	"Working"
"Library_UploadScreenshotOK"	"업로드"
"[english]Library_UploadScreenshotOK"	"UPLOAD"
"Library_UploadScreenshotCancel"	"취소"
"[english]Library_UploadScreenshotCancel"	"CANCEL"
"TextInput_CAPS"	"대문자"
"[english]TextInput_CAPS"	"CAPS"
"TextInput_LETTERS"	"글자"
"[english]TextInput_LETTERS"	"LETTERS"
"TextInput_NUMBERS"	"숫자"
"[english]TextInput_NUMBERS"	"NUMBERS"
"TextInput_SPECIAL"	"특수 문자"
"[english]TextInput_SPECIAL"	"SPECIAL"
"UI_Yes"	"예"
"[english]UI_Yes"	"YES"
"UI_No"	"아니요"
"[english]UI_No"	"NO"
"SettingsDisplay_RestartNow"	"지금 Steam을 재시작해서 새로운 디스플레이 해상도를 적용할까요?"
"[english]SettingsDisplay_RestartNow"	"Reset Steam now to apply your new display resolution?"
"SettingsDisplay_Intro"	"Steam은 현재 해상도와 동일한 크기의 경계없는 창에서 구동됩니다. 아래에서 설정한 해상도에 따라 UI가 창에 나타나기 전에 실제로 렌더링되는 최대 해상도가 바뀝니다.\n\n성능을 향상시키려면 해상도를 720p 이하로 낮춰보세요."
"[english]SettingsDisplay_Intro"	"Steam runs in a borderless window which matches your desktop resolution. The resolution you set below will control the maximum internal rendering resolution before the UI is presented to the window.\n\nTo improve performance, lower the target resolution to 720p or below."
"SettingsDisplay_WindowSize"	"창 크기"
"[english]SettingsDisplay_WindowSize"	"Window size"
"SettingsDisplay_SurfaceSize"	"실제 해상도"
"[english]SettingsDisplay_SurfaceSize"	"Active resolution"
"SettingsDisplay_WindowSizeValue"	"{s:windowsize}"
"[english]SettingsDisplay_WindowSizeValue"	"{s:windowsize}"
"SettingsDisplay_SurfaceSizeValue"	"{s:surfacesize}"
"[english]SettingsDisplay_SurfaceSizeValue"	"{s:surfacesize}"
"Store_Available_Date"	"{s:release_date}부터 이용 가능"
"[english]Store_Available_Date"	"Available {s:release_date}"
"Checkout_Failed_InitTransaction"	"거래를 시작하거나 업데이트하는 과정에서 문제가 발생하였습니다. 잠시 후 다시 시도하시거나, 고객지원센터에 문의하여 주십시오."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction"	"There seems to have been an error initializing or updating your transaction.  Please wait a minute and try again or contact support for assistance."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AVS"	"청구 정보에서 주소를 확인하지 못했습니다. 오류를 수정하거나 지원팀에 문의하십시오."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_AVS"	"Your billing information has failed address verification.  Please correct the error or contact support for assistance."
"Checkout_Failed_InitTransaction_InsufficientFunds"	"청구 정보에서 계정 잔고가 부족한 것으로 나타났습니다. 오류를 수정하거나 지원팀에 문의하십시오."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_InsufficientFunds"	"Your billing information has reported insufficient funds are available. Please correct the error or contact support for assistance."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Support"	"거래를 초기화하는 중에 내부 오류가 발생했습니다. 지원팀에 이 문제를 문의하십시오."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_Support"	"There has been an internal error initializing your transaction.  Please contact support for assistance."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Unavailable"	"이 결제 수단은 현재 사용이 불가능합니다. 고객지원센터에 연락을 해 보시거나, 다른 결제 수단을 선택하여 다시 시도해주세요."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_Unavailable"	"This payment method is currently unavailable for use.  Please contact support for assistance or select another payment method for your purchase and try again."
"Checkout_Failed_InitTransaction_ExpiredCard"	"신용카드 유효기간이 지났습니다. 새로 신용카드를 발급받은 뒤 다시 구매해 주십시오."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_ExpiredCard"	"Your purchase could not be completed because your credit card has expired.  Please update your credit card information and try again."
"Checkout_Failed_InitTransaction_RequiredApp"	"현재 소유하고 있지 않은 다른 게임의 소유권이 필요한 게임의 구매를 시도하여 거래에 실패했습니다. 오류를 수정하고 다시 시도하십시오."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_RequiredApp"	"Your transaction failed because you are trying to buy a game that requires ownership of another game you do not currently own.  Please correct the error and try again."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AlreadyOwned"	"구매하려는 게임을 이미 소유하고 있으므로 구매 절차를 완료할 수 없습니다. 계정과 장바구니를 확인하여 이미 소유한 아이템을 구매하려고 하지 않는지 확인하십시오."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_AlreadyOwned"	"Your purchase could not be completed because it looks like you already own one of the games you are trying to buy.  Please check your account and your cart to verify you are buying an item you do not already own."
"Checkout_Failed_InitTransaction_WalletCurrencyMismatch"	"귀하의 Steam Wallet 잔고의 통화가 이 구매에 필요한 통화와 일치하지 않으므로 구매 절차를 완료할 수 없습니다."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_WalletCurrencyMismatch"	"Your purchase could not be completed because it looks like the currency of funds in your Steam Wallet does not match the currency of this purchase."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotGift"	"장바구니에 선물할 수 없는 항목이 있으므로 구매를 완료할 수 없습니다."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_CannotGift"	"Your purchase could not be completed because your cart contains items that cannot be given as a gift."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipInternationally"	"미국 외로 배송할 수 없는 항목이 있으므로 구매를 완료할 수 없습니다."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipInternationally"	"Your purchase could not be completed because your cart contains items that cannot be shipped outside the United States."
"Checkout_Failed_InitTransaction_OutOfInventory"	"귀하께서 카트에 담으신 아이템 중 하나 이상의 재고가 부족하여 주문을 완료할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해주십시오."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_OutOfInventory"	"Your order cannot be completed because one or more items in your cart is currently out of stock.  Please try again later."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PendingTransactions"	"주의: 귀하가 최근에 하신 결제가 아직 진행중입니다! 결제 대행사에 그 최근 결제에 대한 대금 지불을 완료하셨습니까? 저희도 이것에 대해 확실치 않으며, 결제 대행사로부터 이 건에 대해 응답을 기다리고 있는 중입니다.\n\n만약 여기서 계속 진행하신다면 이전에 사신 품목을 재구매 하셔서 해당 품목이 값이 이중으로 부과될 위험성이 있습니다."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_PendingTransactions"	"Warning: Your recent transaction with us is still pending! Did you complete payment with your payment service provider? We're not sure yet, and we're waiting to receive an answer from them.\n\nIf you continue, and are purchasing any items a second time, you risk being charged twice."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AccountLocked"	"구매가 끝나지 않았습니다. 귀하의 계정은 현재 구매 불가 상태입니다. Steam 고객 지원에 문의하십시오."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_AccountLocked"	"Your purchase was not completed. Your account is currently locked from purchasing. Please contact Steam Support for details."
"Checkout_Failed_SteamLimitExceeded"	"본 구매는 예금주를 보호하기 위해 거절되었습니다. 추가 구매가 일시적으로 제한됩니다. 이 문제를 해결하려면 Steam 고객 지원에 문의해 주십시오."
"[english]Checkout_Failed_SteamLimitExceeded"	"For the protection of the account holder, this purchase has been declined. Further purchasing will be temporarily limited - please contact Steam Support to resolve this issue."
"Checkout_Failed_OverlappingPackagesInCart"	"귀하께서 구매하시려는 상품은 이미 장바구니에 있는 다른 패키지 상품에 포함되어 있기 때문에 처리할 수 없습니다. 중복된 상품이 아닌지 장바구니를 확인해 주시기 바랍니다. 이런 증상은 DLC를 구매할 때 같은 DLC를 포함하고 있는 디럭스 버전의 상품과 충돌할 경우에 흔히 발생합니다."
"[english]Checkout_Failed_OverlappingPackagesInCart"	"You cannot complete your transaction because you are attempting to purchase an item that is already included in another packaged item in your cart.  Please check your cart to verify that you are not are not purchasing an item multiple times.  The most common cause would be purchasing DLC along with a deluxe version of a product that already includes the same DLC."
"Checkout_Failed_GetFinalPrice_StoreCountry"	"청구지 주소가 현재 국가와 일치하지 않습니다. 지원팀에 문의하거나 현재 주소로 등록된 결제 수단을 사용하세요."
"[english]Checkout_Failed_GetFinalPrice_StoreCountry"	"Your billing address doesn’t look like it matches up with your current country.  Please contact support for assistance or use a payment method registered to your current address."
"Checkout_Failed_Finalize_ExceedWalletMax"	"구매가 완료되지 않았습니다.\n이대로 진행한다면 Steam Wallet에 최대로 입금 가능한 액수를 초과하는 금액이 입금될 것이기에 거래가 중지되었습니다."
"[english]Checkout_Failed_Finalize_ExceedWalletMax"	"Your purchase has not been completed.\nThe amount being added to your Steam Wallet would exceed the maximum allowed Steam Wallet balance."
"Checkout_Failed_Finalize_GenericError"	"오류가 발생했습니다. 구매가 완료되지 않았습니다.Steam 고객지원팀에 문의하십시오."
"[english]Checkout_Failed_Finalize_GenericError"	"An unexpected error has occurred. Your purchase has not been completed. Please contact Steam Support."
"Checkout_Failed_CCAVSError"	"구매가 완료되지 않았습니다. 입력한 주소가 올바르지 않아 귀하의 신용카드 정보가 해당 신용카드 회사에서 거부되었습니다.\n\n신용카드 업체가 해당 계정의 거래를 \"일시적으로 보류\"하는 경우가 간혹 있지만, 실제로 청구되지 않습니다. 아래 정보에 틀린 곳이 있는지 확인하신 후, 다시 구매해보십시오."
"[english]Checkout_Failed_CCAVSError"	"Your purchase has not been completed. Your credit card information has been declined by your credit card company due to an incorrect address being entered.\n\nNote that in some cases, your credit card company may put a 'hold' on funds in your account, but you will not be charged. After correcting any errors in the information displayed below, please try your purchase again."
"Checkout_Failed_TimeoutError"	"사용 중인 컴퓨터가 Steam 서버에 접속할 수 없거나 일시적으로 서비스를 사용할 수 없는 상태입니다. 나중에 다시 시도하십시오."
"[english]Checkout_Failed_TimeoutError"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"Checkout_Failed_CC_DeclinedError"	"구매가 완료되지 않았습니다. 귀하의 신용카드 정보가 해당 신용카드 회사에서 거부되었습니다.\n\n신용카드 업체가 해당 계정의 거래를 \"일시적으로 보류\"하는 경우가 간혹 있지만, 실제로 청구되지 않습니다. 아래 정보에 틀린 곳이 있는지 확인하신 후, 다시 구매해보십시오."
"[english]Checkout_Failed_CC_DeclinedError"	"Your purchase has not been completed. Your credit card information has been declined by your credit card company.\n\nNote that in some cases, your credit card company may put a 'hold' on funds in your account, but you will not be charged. After correcting any errors in the information displayed below, please try your purchase again."
"Checkout_Failed_CC_InsufficientFunds"	"구매가 완료되지 않았습니다. 계정에 잔고가 부족하여 귀하의 신용카드 정보가 해당 신용카드 회사에서 거부되었습니다.\n\n신용카드 업체가 해당 계정의 거래를 \"일시적으로 보류\"하는 경우가 간혹 있지만, 실제로 청구되지 않습니다."
"[english]Checkout_Failed_CC_InsufficientFunds"	"Your purchase has not been completed. Your credit card information has been declined by your credit card company due to insufficient funds in the account.\n\nNote that in some cases, your credit card company may put a 'hold' on funds in your account, but you will not be charged."
"Checkout_Failed_CC_RestrictedCountry"	"죄송합니다. 구매하려고 한 아이템 중 하나가 이 국가에서는 판매되지 않습니다. 구매가 취소되었습니다."
"[english]Checkout_Failed_CC_RestrictedCountry"	"Sorry, but one of the items you tried to purchase is not available for purchase in this country. Your purchase has been cancelled."
"Checkout_Failed_ExceedWalletMax"	"구매가 완료되지 않았습니다.\n이대로 진행한다면 Steam Wallet에 최대로 입금 가능한 액수를 초과하는 금액이 입금될 것이기에 거래가 중지되었습니다."
"[english]Checkout_Failed_ExceedWalletMax"	"Your purchase has not been completed.\nThe amount being added to your Steam Wallet would exceed the maximum allowed Steam Wallet balance."
"Checkout_Failed_AccountLocked"	"구매가 끝나지 않았습니다. 귀하의 계정은 현재 구매 불가 상태입니다. Steam 고객 지원에 문의하십시오."
"[english]Checkout_Failed_AccountLocked"	"Your purchase was not completed. Your account is currently locked from purchasing. Please contact Steam Support for details."
"Checkout_Failed_DeclineError"	"구매가 완료되지 않았습니다.\n결제 프로세서 인증에 실패했습니다. 다른 결제 수단을 선택하세요."
"[english]Checkout_Failed_DeclineError"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported an authorization failure. Please select a different payment method."
"Checkout_Failed_UseOther"	"구매가 완료되지 않았습니다.\n결제 프로세서 인증에 실패했습니다. 다른 결제 수단을 선택하세요."
"[english]Checkout_Failed_UseOther"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported an authorization failure. Please select a different payment method."
"Checkout_Failed_UseOtherFunding"	"구매가 완료되지 않았습니다.\n귀하의 계정에 등록된 지불 방법에 문제가 있습니다. 프로세서를 통해 이 문제를 수정하거나 다른 결제 수단을 선택할 수 있습니다."
"[english]Checkout_Failed_UseOtherFunding"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported a problem with the funding source associated with your account. You can either correct this problem through the processor, or select a different payment method."
"Checkout_Failed_AddressError"	"구매가 완료되지 않았습니다.\n귀하의 계정에 등록된 주소에 문제가 있습니다. 프로세서를 통해 이 문제를 수정하거나 다른 결제 수단을 선택할 수 있습니다."
"[english]Checkout_Failed_AddressError"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported a problem with the address associated with your account. You can either correct this problem through the processor, or select a different payment method."
"Checkout_Failed_RegionError"	"구매가 완료되지 않았습니다.\n현재 선택한 결제 수단은 해당 국가에서 사용할 수 없습니다. 다른 결제 수단을 선택하세요."
"[english]Checkout_Failed_RegionError"	"Your purchase has not been completed.\nYour chosen payment method is currently unavailable in your country. Please choose a different payment method."
"Checkout_Failed_BlockedAccountError"	"구매가 완료되지 않았습니다.\n귀하의 계정과 관련하여 문제가 있습니다. 프로세서에 문의하거나 다른 결제 수단을 선택하세요."
"[english]Checkout_Failed_BlockedAccountError"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported a problem with your account. Please contact the processor or choose an alternate payment method."
"Checkout_Failed_NotVerified"	"구매가 완료되지 않았습니다.\n구매를 완료하기 위해서는 계정이 확인되거나 잔고가 더 많아야 합니다. 프로세서에 문의하거나 다른 결제 수단을 선택하세요."
"[english]Checkout_Failed_NotVerified"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported that your account needs to be verified or funded to complete the purchase. Please contact the processor or choose an alternate payment method."
"Checkout_Failed_Finalize_AccountLocked"	"구매가 끝나지 않았습니다. 귀하의 계정은 현재 구매 불가 상태입니다. Steam 고객 지원에 문의하십시오."
"[english]Checkout_Failed_Finalize_AccountLocked"	"Your purchase was not completed. Your account is currently locked from purchasing. Please contact Steam Support for details."
"UI_Next"	"다음"
"[english]UI_Next"	"NEXT"
"SettingsDisplay_DisplayDevice"	"디스플레이 장치"
"[english]SettingsDisplay_DisplayDevice"	"Display device"
"SettingsDisplay_DisplayDeviceValue"	"{s:gpuinfostring}"
"[english]SettingsDisplay_DisplayDeviceValue"	"{s:gpuinfostring}"
"SettingsDisplay_RestartNowMonitor"	"지금 Steam을 재시작해서 모니터 선택을 적용할까요?"
"[english]SettingsDisplay_RestartNowMonitor"	"Reset Steam now to apply your monitor selection?"
"SettingsDisplay_Warning"	"경고"
"[english]SettingsDisplay_Warning"	"Warning"
"SettingsDisplay_StrongWarningVideoMemory"	"당신의 디스플레이 장치는 {s:dedicatedgpumem} 전용 GPU 메모리가 있습니다. {s:selectedres}에 성능 저하를 경험할 수 있습니다.\n\n그래도 적용하시겠습니까?"
"[english]SettingsDisplay_StrongWarningVideoMemory"	"Your display device has only {s:dedicatedgpumem} of dedicated GPU memory.  You are likely to have poor performance at {s:selectedres}.\n\nAre you sure you want to set it anyway?"
"SettingsDisplay_WarningVideoMemory"	"당신의 디스플레이 장치는 {s:dedicatedgpumem} 전용 GPU 메모리가 있습니다. {s:selectedres}에 성능 저하를 경험할 수 있습니다.\n\n그래도 적용하시겠습니까?"
"[english]SettingsDisplay_WarningVideoMemory"	"Your display device has {s:dedicatedgpumem} of dedicated GPU memory. You might experience decreased performance at {s:selectedres}.\n\nAre you sure you want to set it anyway?"
"SettingsDisplay_Monitor"	"사용할 모니터"
"[english]SettingsDisplay_Monitor"	"Target monitor"
"SettingsAudio_MuteAll"	"모두 음소거"
"[english]SettingsAudio_MuteAll"	"Mute all"
"SettingsAudio_Ambient"	"앰비언트 사운드"
"[english]SettingsAudio_Ambient"	"Ambient sounds"
"SettingsAudio_Movies"	"동영상"
"[english]SettingsAudio_Movies"	"Movies"
"SettingsAudio_Navigation"	"내비게이션 소리"
"[english]SettingsAudio_Navigation"	"Navigation sounds"
"Search_NoResultsFound"	"검색된 결과 없음"
"[english]Search_NoResultsFound"	"No results found"
"Search_NoInputEntered"	"검색 텍스트 입력"
"[english]Search_NoInputEntered"	"Enter search text"
"Search_SearchError"	"검색 도중 오류가 발생하였습니다"
"[english]Search_SearchError"	"An error occurred while searching"
"Library_ScreenshotsSlideshowSubTitle"	"스크린샷 {d:totalss}개 중 {d:curss}개"
"[english]Library_ScreenshotsSlideshowSubTitle"	"Screenshot {d:curss} of {d:totalss}"
"Web_NextTab"	"다음 탭"
"[english]Web_NextTab"	"NEXT TAB"
"Web_Previous"	"이전 탭"
"[english]Web_Previous"	"PREV TAB"
"Month_January"	"1월"
"[english]Month_January"	"January"
"Month_February"	"2월"
"[english]Month_February"	"February"
"Month_March"	"3월"
"[english]Month_March"	"March"
"Month_April"	"4월"
"[english]Month_April"	"April"
"Month_May"	"5월"
"[english]Month_May"	"May"
"Month_June"	"6월"
"[english]Month_June"	"June"
"Month_July"	"7월"
"[english]Month_July"	"July"
"Month_August"	"8월"
"[english]Month_August"	"August"
"Month_September"	"9월"
"[english]Month_September"	"September"
"Month_October"	"10월"
"[english]Month_October"	"October"
"Month_November"	"11월"
"[english]Month_November"	"November"
"Month_December"	"12월"
"[english]Month_December"	"December"
"UI_Continue"	"계속"
"[english]UI_Continue"	"Continue"
"SettingsDisplay_NonPrimaryMonitor"	"경고"
"[english]SettingsDisplay_NonPrimaryMonitor"	"Warning"
"SettingsDisplay_NonPrimaryMonitorWarning"	"{s:selectedmonitor} 모니터는 주 모니터가 아닙니다. 게임은 주 모니터에서만 실행할 수 있기 때문에 Big Picture를 실행하고 종료할 때 Steam이 자동으로 이 모니터를 주 모니터로 설정하게 됩니다.\n\n계속 진행하시겠습니까?"
"[english]SettingsDisplay_NonPrimaryMonitorWarning"	"{s:selectedmonitor} is not your primary monitor.  Since games can only run on your primary monitor, Steam will adjust this automatically when entering and exiting Big Picture.\n\nAre you sure you want to proceed?"
"Store_EnterBirthday"	"계속하려면 생년월일을 입력해주세요."
"[english]Store_EnterBirthday"	"Please enter your birth date to continue"
"Store_AgeRestricted"	"죄송합니다. 현재 이 자료를 볼 수 있는 권한이 없습니다."
"[english]Store_AgeRestricted"	"Sorry, but you're not permitted to view these materials at this time."
"Store_AppPurchaseSection_AddingToWishlist"	"찜 목록에 추가 중"
"[english]Store_AppPurchaseSection_AddingToWishlist"	"Adding to Wishlist"
"Store_AppPurchaseSection_ViewWishlist"	"찜 목록에서 보기"
"[english]Store_AppPurchaseSection_ViewWishlist"	"View in Wishlist"
"Library_Details_ControllerSupport"	"컨트롤러"
"[english]Library_Details_ControllerSupport"	"CONTROLLER"
"Library_Details_FullController"	"컨트롤러 지원"
"[english]Library_Details_FullController"	"Controller Support"
"Library_Details_PartialController"	"기존 모드 지원"
"[english]Library_Details_PartialController"	"Legacy Support"
"Library_ControllerSupport"	"지원되는 컨트롤러 ({d:controller})"
"[english]Library_ControllerSupport"	"Controller Supported ({d:controller})"
"Library_Details_RemoveFromFavorites"	"즐겨찾기에서 삭제"
"[english]Library_Details_RemoveFromFavorites"	"Remove from Favorites"
"Library_Details_AddToFavorites"	"즐겨찾기에 추가"
"[english]Library_Details_AddToFavorites"	"Add to Favorites"
"10ft_Friends_Chat_FriendStateChanged"	"님은 현재 {s:friend_status_change} 상태입니다."
"[english]10ft_Friends_Chat_FriendStateChanged"	"is now {s:friend_status_change}."
"Library_Details_LegacyCDKey"	"CD 키 보기"
"[english]Library_Details_LegacyCDKey"	"View CD Key"
"Library_UploadScreenshotSpoilerTag"	"스포일러 가능성 표시"
"[english]Library_UploadScreenshotSpoilerTag"	"Tag as potential spoiler"
"Library_CDKeyTitle"	"{s:gamename} CD 키"
"[english]Library_CDKeyTitle"	"{s:gamename} CD Keys"
"Library_CDKey_Description"	"게임을 시작한 후 이 키를 입력해야 할 수도 있습니다. 여기서 키를 복사하셔서 Steam 화상 키보드를 이용하셔서 입력하세요."
"[english]Library_CDKey_Description"	"You may need to enter a key into the game. Select a key here to copy it, and paste it into the game via the Steam Onscreen Keyboard."
"Library_CDKey_DontShowAgain"	"다시 보지 않기"
"[english]Library_CDKey_DontShowAgain"	"Don't show me this again"
"Library_CopyToClipboardButton"	"키 복사"
"[english]Library_CopyToClipboardButton"	"COPY KEY"
"Library_CloseButton"	"닫기"
"[english]Library_CloseButton"	"CLOSE"
"Library_CopyToClipboardAndLaunchButton"	"키 복사하고 실행"
"[english]Library_CopyToClipboardAndLaunchButton"	"COPY KEY AND LAUNCH"
"Library_LaunchButton"	"실행"
"[english]Library_LaunchButton"	"LAUNCH"
"Library_CDKeyFetchErrorTitle"	"오류"
"[english]Library_CDKeyFetchErrorTitle"	"Error"
"Library_CDKeyFetchError"	"Steam이 현재 귀하의 CD 키에 관한 정보를 받을 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오."
"[english]Library_CDKeyFetchError"	"Steam couldn't get data on your CD Key's at this time, please try again later."
"Library_CDKeyFetchWorking"	"처리 중"
"[english]Library_CDKeyFetchWorking"	"Working"
"Library_CloudConflictTitle"	"클라우드 동기화 충돌"
"[english]Library_CloudConflictTitle"	"Cloud Sync Conflict"
"Library_CloudConflict_Description"	"로컬 {s:gamename} 파일이 Steam 클라우드에 저장된 파일과 충돌합니다."
"[english]Library_CloudConflict_Description"	"Your local {s:gamename} files conflict with the ones stored in the Steam Cloud."
"Library_CloudConflict_Upload"	"로컬 파일을 Steam 클라우드로 올리기"
"[english]Library_CloudConflict_Upload"	"Upload my local files to the Steam Cloud"
"Library_CloudConflict_LocalFilesModified"	"로컬 파일 마지막 수정 {t:s:localmodified} {t:T:localmodified}에"
"[english]Library_CloudConflict_LocalFilesModified"	"Local files last modified {t:s:localmodified} at {t:T:localmodified}"
"Library_CloudConflict_Download"	"이 컴퓨터에 내 클라우드 파일 내려받기"
"[english]Library_CloudConflict_Download"	"Download my cloud files to this computer"
"Library_CloudConflict_CloudFilesModified"	"클라우드 파일 마지막 수정 {t:s:remotemodified} {t:T:remotemodified}에"
"[english]Library_CloudConflict_CloudFilesModified"	"Cloud files last modified {t:s:remotemodified} at {t:T:remotemodified}"
"Library_CloudConflict_Cancel"	"지금 아무것도 하지 않기"
"[english]Library_CloudConflict_Cancel"	"Don't do anything now"
"Library_CloudConflict_CancelDetails"	"게임을 실행하려면 올리기 또는 내려받기를 선택하셔야 합니다."
"[english]Library_CloudConflict_CancelDetails"	"You must choose upload or download to launch the game"
"Library_CloudSyncFailed_Title"	"Steam 클라우드 오류"
"[english]Library_CloudSyncFailed_Title"	"Steam Cloud Error"
"Library_CloudSyncFailed_Detail"	"Steam에서 {s:gamename}의 파일을 Steam 클라우드와 동기화할 수 없습니다.\n\n이 애플리케이션을 다른 컴퓨터에서 실행한 경우 애플리케이션 설정 및/또는 진행률이 Cloud에 저장된 내용과 동기화되지 않을 수 있습니다. 지금 애플리케이션을 실행할 경우 이러한 변경 사항 또는 진행률이 손실될 수 있습니다."
"[english]Library_CloudSyncFailed_Detail"	"Steam was unable to sync your files for {s:gamename} with the Steam Cloud.\n\nIf you have launched this application from another computer, your application settings and/or progress may not be in sync with what is stored in the Cloud. If you launch the application now, you may lose those changes or progress."
"Library_CloudSyncFailed_LaunchAnyway"	"그래도 실행하기"
"[english]Library_CloudSyncFailed_LaunchAnyway"	"LAUNCH ANYWAY"
"Login_AccountName"	"계정 이름"
"[english]Login_AccountName"	"ACCOUNT NAME"
"Login_Password"	"비밀번호"
"[english]Login_Password"	"PASSWORD"
"Login_Login"	"로그인"
"[english]Login_Login"	"LOGIN"
"Login_RememberPassword"	"저장"
"[english]Login_RememberPassword"	"REMEMBER"
"Login_LoggedInElsewhere"	"이 계정은 현재 다른 곳에서 사용 중입니다. 이 컴퓨터에서 로그인하시려면 비밀번호를 다시 입력하세요."
"[english]Login_LoggedInElsewhere"	"This account is currently logged in elsewhere. Please re-enter your password to login."
"Login_SteamGuardCode"	"승인 코드"
"[english]Login_SteamGuardCode"	"ACCESS CODE"
"Login_SteamGuardPrompt"	"{s:domain}(으)로 발송된 Steam Guard 승인 코드를 입력하셔야 합니다."
"[english]Login_SteamGuardPrompt"	"Steam Guard requires you to enter the special access code we've just emailed to you at {s:domain}"
"Login_SteamGuardExpired"	"해당 코드는 만료된 코드입니다."
"[english]Login_SteamGuardExpired"	"That code is too old and has expired."
"Login_SteamGuardWrongCode"	"죄송합니다, 올바르지 않은 코드입니다."
"[english]Login_SteamGuardWrongCode"	"Sorry, that code isn't quite right."
"Login_WrongPassword"	"계정 이름과 비밀번호를 확인해 주시고 다시 시도해 주십시오."
"[english]Login_WrongPassword"	"Please check your account name and password and try again."
"Login_IPRestriction"	"이 위치에서 계정에 로그인할 수 없습니다."
"[english]Login_IPRestriction"	"This account can't be accessed from this location."
"Login_Connecting"	"{s:AccountName} Steam 계정으로 연결 중"
"[english]Login_Connecting"	"Connecting to Steam account {s:AccountName}"
"Login_AccountSuspended"	"Steam 고객지원팀이 이 계정을 동결시켰습니다.\n\n계정이 다른 사람에 의해 사용되거나, 부정 결제로 인한 논란이 있을 경우 계정이 동결되는 경우가 있습니다.\n\n문제를 해결하려면 Steam 고객지원으로 문의하십시오."
"[english]Login_AccountSuspended"	"Steam Support has suspended this account.\n\nAccounts typically become suspended when accessed by someone else, or a payment dispute is in progress.\n\nPlease contact Steam Support to resolve this issue."
"Login_ContactSupport"	"고객지원에 문의하기"
"[english]Login_ContactSupport"	"Contact Support"
"Login_UpdatingPlatform"	"Steam 업데이트 중..."
"[english]Login_UpdatingPlatform"	"Updating Steam..."
"Login_Offline"	"Steam을 오프라인 모드로 사용하도록 선택했습니다. \n\n오프라인에서는 Steam 상점 및 커뮤니티 기능을 이용할 수 없습니다."
"[english]Login_Offline"	"You have chosen to use Steam in offline mode.\n\nMany features, such as the Steam Store and Community, will not be available while offline."
"Login_GoOnline"	"온라인으로 전환"
"[english]Login_GoOnline"	"GO ONLINE"
"Login_StayOffline"	"오프라인 유지"
"[english]Login_StayOffline"	"STAY OFFLINE"
"Login_ConnectionIssues"	"Steam 서버에 연결할 수 없습니다. 네트워크 연결을 확인하거나 잠시 후 다시 시도하세요."
"[english]Login_ConnectionIssues"	"Can't connect to the Steam service. Check your network connection or try again later."
"Login_NextField"	"다음"
"[english]Login_NextField"	"NEXT"
"Login_LoginRetry"	"재시도"
"[english]Login_LoginRetry"	"Retry Connection"
"SettingsAccount_StartBPM"	"Steam을 Big Picture 모드로 시작하기"
"[english]SettingsAccount_StartBPM"	"Start Steam in Big Picture mode"
"Store_AppPurchaseOptions_AppDetails"	"게임 정보 보기"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_AppDetails"	"View Game Details"
"Library_Details_Press"	"언론"
"[english]Library_Details_Press"	"PRESS"
"Library_Details_ToTakeScreenshot"	"스크린샷을 찍기 위해"
"[english]Library_Details_ToTakeScreenshot"	"TO TAKE A SCREENSHOT"
"Steam_ErrorCantStartGameDetailed"	"게임을 시작할 수 없습니다 ({s:error})."
"[english]Steam_ErrorCantStartGameDetailed"	"Failed to start game ({s:error})."
"Steam_ErrorCantStartGameDependency"	"공유 콘텐츠를 이용해 게임을 시작할 수 없었습니다. 해당 게임을 먼저 업데이트해 주세요:\n\n {s:dependencies}"
"[english]Steam_ErrorCantStartGameDependency"	"Failed to start game with shared content. Please update these games first:\n\n  {s:dependencies}"
"Steam_ErrorCantStartGameLink"	"도움말"
"[english]Steam_ErrorCantStartGameLink"	"Help"
"Steam_AppUpdateError_0"	"오류 없음"
"[english]Steam_AppUpdateError_0"	"no error"
"Steam_AppUpdateError_1"	"알수 없는 오류"
"[english]Steam_AppUpdateError_1"	"unknown error"
"Steam_AppUpdateError_2"	"업데이트 일시 정지됨"
"[english]Steam_AppUpdateError_2"	"update paused"
"Steam_AppUpdateError_3"	"업데이트 취소됨"
"[english]Steam_AppUpdateError_3"	"update canceled"
"Steam_AppUpdateError_4"	"업데이트 일시 정지됨"
"[english]Steam_AppUpdateError_4"	"update suspended"
"Steam_AppUpdateError_5"	"라이선스 없음"
"[english]Steam_AppUpdateError_5"	"no licenses"
"Steam_AppUpdateError_6"	"인터넷 연결 없음"
"[english]Steam_AppUpdateError_6"	"no internet connection"
"Steam_AppUpdateError_7"	"연결 시간 초과"
"[english]Steam_AppUpdateError_7"	"connection time out"
"Steam_AppUpdateError_8"	"콘텐츠 암호화가 해제되지 않음"
"[english]Steam_AppUpdateError_8"	"content still encrypted"
"Steam_AppUpdateError_9"	"앱 구성 누락"
"[english]Steam_AppUpdateError_9"	"missing app configuration"
"Steam_AppUpdateError_10"	"디스크 읽기 오류"
"[english]Steam_AppUpdateError_10"	"disk read error"
"Steam_AppUpdateError_11"	"디스크 쓰기 오류"
"[english]Steam_AppUpdateError_11"	"disk write error"
"Steam_AppUpdateError_12"	"디스크 공간 부족"
"[english]Steam_AppUpdateError_12"	"not enough disk space"
"Steam_AppUpdateError_13"	"손상된 콘텐츠 파일"
"[english]Steam_AppUpdateError_13"	"corrupt content files"
"Steam_AppUpdateError_14"	"설치 디스크 기다리는 중"
"[english]Steam_AppUpdateError_14"	"waiting for install disc"
"Steam_AppUpdateError_15"	"잘못된 설치 경로"
"[english]Steam_AppUpdateError_15"	"invalid install path"
"Steam_AppUpdateError_16"	"앱이 이미 실행 중임"
"[english]Steam_AppUpdateError_16"	"app already running"
"Steam_AppUpdateError_17"	"공유 콘텐츠 누락"
"[english]Steam_AppUpdateError_17"	"missing shared content"
"Steam_AppUpdateError_18"	"설치되지 않음"
"[english]Steam_AppUpdateError_18"	"not installed"
"Steam_AppUpdateError_19"	"업데이트 필요"
"[english]Steam_AppUpdateError_19"	"update required"
"Steam_AppUpdateError_20"	"사용 중"
"[english]Steam_AppUpdateError_20"	"busy"
"Steam_AppUpdateError_21"	"콘텐츠 서버에 연결할 수 없음"
"[english]Steam_AppUpdateError_21"	"content servers unreachable"
"Steam_AppUpdateError_22"	"잘못된 앱 구성"
"[english]Steam_AppUpdateError_22"	"invalid app config"
"Steam_AppUpdateError_23"	"잘못된 디포 구성"
"[english]Steam_AppUpdateError_23"	"invalid depot config"
"Steam_AppUpdateError_24"	"콘텐츠 마니페스트 누락"
"[english]Steam_AppUpdateError_24"	"missing content manifest"
"Steam_AppUpdateError_25"	"앱이 출시되지 않음"
"[english]Steam_AppUpdateError_25"	"app not released"
"Steam_AppUpdateError_26"	"지역 제한"
"[english]Steam_AppUpdateError_26"	"region restricted"
"Steam_AppUpdateError_27"	"콘텐츠 캐시 손상"
"[english]Steam_AppUpdateError_27"	"corrupt content cache"
"Steam_AppUpdateError_28"	"실행 파일 누락"
"[english]Steam_AppUpdateError_28"	"missing executable"
"Friends_FriendsActions"	"친구"
"[english]Friends_FriendsActions"	"Friends"
"Friends_SetPersonaStatus"	"상태 설정"
"[english]Friends_SetPersonaStatus"	"Set Status"
"Friends_PersonaOffline"	"오프라인"
"[english]Friends_PersonaOffline"	"Offline"
"Friends_PersonaOnline"	"온라인"
"[english]Friends_PersonaOnline"	"Online"
"Friends_PersonaAway"	"자리 비움"
"[english]Friends_PersonaAway"	"Away"
"Friends_PersonaBusy"	"다른 용무 중"
"[english]Friends_PersonaBusy"	"Busy"
"Friends_PersonaLookingToPlay"	"같이 게임 해요"
"[english]Friends_PersonaLookingToPlay"	"Looking to Play"
"Friends_PersonaLookingToTrade"	"거래할 사람 찾는 중"
"[english]Friends_PersonaLookingToTrade"	"Looking to Trade"
"Friends_View"	"보기"
"[english]Friends_View"	"View"
"Friends_FriendsOnly"	"친구만"
"[english]Friends_FriendsOnly"	"Friends Only"
"Friends_AllFriendsAndRequests"	"친구 및 요청"
"[english]Friends_AllFriendsAndRequests"	"Friends and Requests"
"Friends_OnlineFriendsOnly"	"온라인 친구만 표시"
"[english]Friends_OnlineFriendsOnly"	"Online Friends Only"
"Friends_ChangeProfileName"	"프로필 이름 변경"
"[english]Friends_ChangeProfileName"	"Change Profile Name"
"Friends_EditProfile"	"프로필 편집..."
"[english]Friends_EditProfile"	"Edit Profile..."
"Friends_AddFriendAction"	"친구 추가..."
"[english]Friends_AddFriendAction"	"Add a Friend..."
"Friends_FriendsActionsFooter"	"동작"
"[english]Friends_FriendsActionsFooter"	"ACTIONS"
"TextInput_EnteredText"	"입력된 텍스트"
"[english]TextInput_EnteredText"	"Entered text"
"Panorama_MoviePlaybackError"	"재생 도중 오류가 발생했습니다"
"[english]Panorama_MoviePlaybackError"	"An error ocurred during playback"
"Trailer_Slideshow_Error"	"현재 트레일러를 로드할 수 없습니다"
"[english]Trailer_Slideshow_Error"	"Unable to load trailers at this time"
"Downloads_ItemDownloading"	"1개 항목 내려받는 중"
"[english]Downloads_ItemDownloading"	"1 ITEM DOWNLOADING"
"Downloads_ItemPaused"	"1개 항목 대기 중"
"[english]Downloads_ItemPaused"	"1 ITEM QUEUED"
"MainMenu_NewComments"	"{d:commentcount}개의 새로운 댓글"
"[english]MainMenu_NewComments"	"{d:commentcount} New Comments"
"MainMenu_NewItems"	"{d:itemcount}개의 새로운 보관함 항목"
"[english]MainMenu_NewItems"	"{d:itemcount} New Inventory Items"
"MainMenu_NewInvites"	"{d:friendinvitecount} 개의 새로운 초대"
"[english]MainMenu_NewInvites"	"{d:friendinvitecount} New Invites"
"MainMenu_NewGifts"	"{d:giftcount} 개의 새로운 선물"
"[english]MainMenu_NewGifts"	"{d:giftcount} New Gifts"
"Library_Platform"	"{s:platformname} ({d:platform})"
"[english]Library_Platform"	"{s:platformname} ({d:platform})"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGame"	"게임 초대"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGame"	"Invite to Game"
"UI_Label_CopySelected"	"선택한 텍스트 복사"
"[english]UI_Label_CopySelected"	"Copy selected text"
"UI_Label_OpenLinkInBrowser"	"브라우저에서 URL 열기"
"[english]UI_Label_OpenLinkInBrowser"	"Open URL in browser"
"UI_Label_CopyURLToClipboard"	"URL을 클립보드로 복사"
"[english]UI_Label_CopyURLToClipboard"	"Copy URL to clipboard"
"UI_TextEntry_CutToClipboard"	"잘라내기"
"[english]UI_TextEntry_CutToClipboard"	"Cut"
"UI_TextEntry_CopyToClipboard"	"복사"
"[english]UI_TextEntry_CopyToClipboard"	"Copy"
"UI_TextEntry_PasteClipboard"	"붙여넣기"
"[english]UI_TextEntry_PasteClipboard"	"Paste"
"MainMenu_NewCommentsSingular"	"{d:commentcount}개의 새로운 댓글"
"[english]MainMenu_NewCommentsSingular"	"{d:commentcount} New Comment"
"MainMenu_NewItemsSingular"	"{d:itemcount}개의 새로운 보관함 항목"
"[english]MainMenu_NewItemsSingular"	"{d:itemcount} New Inventory Item"
"MainMenu_NewInvitesSingular"	"{d:friendinvitecount} 개의 새로운 초대"
"[english]MainMenu_NewInvitesSingular"	"{d:friendinvitecount} New Invite"
"MainMenu_NewGiftsSingular"	"{d:giftcount} 개의 새로운 선물"
"[english]MainMenu_NewGiftsSingular"	"{d:giftcount} New Gift"
"Store_AppPurchaseSection_ViewInLibrary"	"라이브러리에서 보기"
"[english]Store_AppPurchaseSection_ViewInLibrary"	"View in Library"
"Library_Details_GameHubPage"	"{s:apptype} 허브 페이지"
"[english]Library_Details_GameHubPage"	"{s:apptype} Hub Page"
"Friends_ChooseURL"	"브라우저에서 URL 열기"
"[english]Friends_ChooseURL"	"Open URL in browser"
"Friends_ChooseURL_Cancel"	"취소"
"[english]Friends_ChooseURL_Cancel"	"CANCEL"
"Friends_PressRightStickForURLs"	"링크를 탐색하려면 RS를 누르세요"
"[english]Friends_PressRightStickForURLs"	"To navigate links, press RS"
"10ft_chat_entered"	"{s:participant}님이 입장했습니다."
"[english]10ft_chat_entered"	"{s:participant} entered chat."
"10ft_chat_left"	"{s:participant}님이 나갔습니다."
"[english]10ft_chat_left"	"{s:participant} left chat."
"10ft_chat_disconnected"	"{s:participant}님의 연결이 끟겼습니다."
"[english]10ft_chat_disconnected"	"{s:participant} disconnected."
"10ft_chat_kicked"	"{s:actor}님이 {s:participant}님을 추방했습니다."
"[english]10ft_chat_kicked"	"{s:participant} was kicked by {s:actor}."
"10ft_chat_banned"	"{s:actor}님이 {s:participant}님을 차단했습니다."
"[english]10ft_chat_banned"	"{s:participant} was banned by {s:actor}."
"SettingsController_ControllerName"	"검색된 컨트롤러: {s:controllername}"
"[english]SettingsController_ControllerName"	"Detected controller: {s:controllername}"
"SettingsController_ControllerAction"	"{s:controlleraction}"
"[english]SettingsController_ControllerAction"	"{s:controlleraction}"
"SettingsController_Detected"	""
"[english]SettingsController_Detected"	""
"SettingsController_ConfigureController"	"컨트롤 편집"
"[english]SettingsController_ConfigureController"	"Edit controls"
"SettingsController_DifferentLook"	"참고: 귀하의 게임 패드는 다르게 보일 수 있습니다."
"[english]SettingsController_DifferentLook"	"Note: your gamepad may look different from this one."
"SettingsController_PressButton"	"귀하의 게임 패드에 비슷한 위치에 단추가 있으면, 이 단추를 선택 액션으로 설정하는 것을 권장합니다."
"[english]SettingsController_PressButton"	"If your gamepad has a button in a location similar to the one shown here, we recommend it for the selected action."
"SettingsController_ButtonNone"	"---"
"[english]SettingsController_ButtonNone"	"---"
"SettingsController_ButtonA"	"A"
"[english]SettingsController_ButtonA"	"A"
"SettingsController_PrimaryAction"	"주 액션"
"[english]SettingsController_PrimaryAction"	"Primary Action"
"SettingsController_Icon"	"아이콘"
"[english]SettingsController_Icon"	"Icon"
"SettingsController_Command"	"명령"
"[english]SettingsController_Command"	"Command"
"SettingsController_Button"	"단추"
"[english]SettingsController_Button"	"Button"
"SettingsController_Save"	"저장"
"[english]SettingsController_Save"	"SAVE"
"SettingsController_ButtonBind"	"단추 {i:button}"
"[english]SettingsController_ButtonBind"	"Button {i:button}"
"SettingsController_AxisBind"	"방향 {i:axis}"
"[english]SettingsController_AxisBind"	"Axis {i:axis}"
"SettingsController_HatBind"	"햇 {i:hat}.{i:mask}"
"[english]SettingsController_HatBind"	"Hat {i:hat}.{i:mask}"
"SettingsController_NeedMoreBinds"	"다음의 단추를 바인드하셔야 합니다: {s:missingbuttons}"
"[english]SettingsController_NeedMoreBinds"	"You need to bind the following buttons: {s:missingbuttons}"
"SettingsController_SaveBeforeExit"	"변경 내용을 저장하지 않고 끝내시겠습니까?"
"[english]SettingsController_SaveBeforeExit"	"Exit without saving changes?"
"SettingsController_LeftStickX"	"왼쪽 스틱 X"
"[english]SettingsController_LeftStickX"	"Left Stick X"
"SettingsController_LeftStickY"	"왼쪽 스틱 Y"
"[english]SettingsController_LeftStickY"	"Left Stick Y"
"SettingsController_RightStickX"	"오른쪽 스틱 X"
"[english]SettingsController_RightStickX"	"Right Stick X"
"SettingsController_RightStickY"	"오른쪽 스틱 Y"
"[english]SettingsController_RightStickY"	"Right Stick Y"
"SettingsController_TriggerLeft"	"왼쪽 트리거"
"[english]SettingsController_TriggerLeft"	"Left Trigger"
"SettingsController_TriggerRight"	"오른쪽 트리거"
"[english]SettingsController_TriggerRight"	"Right Trigger"
"SettingsController_A"	"주 액션"
"[english]SettingsController_A"	"Primary Action"
"SettingsController_B"	"뒤로가기"
"[english]SettingsController_B"	"Go back"
"SettingsController_X"	"보조 액션"
"[english]SettingsController_X"	"Secondary Action"
"SettingsController_Y"	"3차 액션"
"[english]SettingsController_Y"	"Tertiary Action"
"SettingsController_Start"	"시작"
"[english]SettingsController_Start"	"Start"
"SettingsController_Back"	"뒤로"
"[english]SettingsController_Back"	"Back"
"SettingsController_Guide"	"가이드"
"[english]SettingsController_Guide"	"Guide"
"SettingsController_LeftStick"	"왼쪽 스틱 클릭"
"[english]SettingsController_LeftStick"	"Left Stick click"
"SettingsController_RightStick"	"오른쪽 스틱 클릭"
"[english]SettingsController_RightStick"	"Right Stick click"
"SettingsController_LeftShoulder"	"L 숄더"
"[english]SettingsController_LeftShoulder"	"Left Shoulder"
"SettingsController_RightShoulder"	"R 숄더"
"[english]SettingsController_RightShoulder"	"Right Shoulder"
"SettingsController_Up"	"D 패드 위로"
"[english]SettingsController_Up"	"DPAD Up"
"SettingsController_Down"	"D 패드 아래"
"[english]SettingsController_Down"	"DPAD Down"
"SettingsController_Left"	"D 패드 왼쪽"
"[english]SettingsController_Left"	"DPAD Left"
"SettingsController_Right"	"D 패드 오른쪽"
"[english]SettingsController_Right"	"DPAD Right"
"SettingsController_ShareTitle"	"컨트롤러 정의를 공유하시겠습니까?"
"[english]SettingsController_ShareTitle"	"Share this controller definition?"
"SettingsController_Share"	"이 컨트롤러를 다른 사용자들이 사용할 수 있도록 이름을 지어 주세요."
"[english]SettingsController_Share"	"Please help support this controller for other users by giving it a name"
"SettingsController_ShareExample"	"예를 들어: \"Logitech A710\""
"[english]SettingsController_ShareExample"	"For example, \"Logitech A710\""
"SettingsController_CommitUpload"	"네, 올리세요!"
"[english]SettingsController_CommitUpload"	"Yes. Upload!"
"SettingsController_CommitCancel"	"아니요."
"[english]SettingsController_CommitCancel"	"No thanks."
"SettingsController_NoneDetected"	"검색된 컨트롤러가 없습니다."
"[english]SettingsController_NoneDetected"	"No controller detected."
"SettingsController_XInputController"	"XInput 컨트롤러"
"[english]SettingsController_XInputController"	"XInput Controller"
"Store_Unavailable"	"Steam 상점은 현재 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하십시오."
"[english]Store_Unavailable"	"The Steam store is currently unavailable. Please try again later."
"Store_AppPurchaseOptions_LoadingError"	"구매 옵션을 불러오는데 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하십시오."
"[english]Store_AppPurchaseOptions_LoadingError"	"An error occurred while loading the purchase options. Please try again."
"Store_BrowseByCategory_LoadingError"	"Steam이 요청한 상점 데이터를 불러올 수 없었습니다. 나중에 다시 시도하십시오."
"[english]Store_BrowseByCategory_LoadingError"	"Steam was unable to load the requested store data. Please try again."
"MainMenu_NewSupportMessages"	"Steam 고객지원팀으로부터 새로운 메시지 한 개"
"[english]MainMenu_NewSupportMessages"	"1 message from Steam Support"
"SupportMessages_Title"	"고객지원 메시지"
"[english]SupportMessages_Title"	"Support Message"
"SupportMessages_Text"	"Steam 고객지원팀으로부터 새로운 메시지가 도착했습니다."
"[english]SupportMessages_Text"	"You have a message from Steam Support."
"SupportMessages_View"	"메시지 보기"
"[english]SupportMessages_View"	"View Message"
"Steam_RefreshLogin_InfoTicketExpired"	"Steam 로그인 정보가 만료되었습니다.\n계속하려면 비밀번호를 다시 입력하세요."
"[english]Steam_RefreshLogin_InfoTicketExpired"	"Your Steam ticket has expired.\nPlease re-enter your password to continue."
"Steam_RefreshLogin_InvalidPassword"	"계정 자격 증명이 만료되었습니다.\n계속하려면 비밀번호를 다시 입력하세요."
"[english]Steam_RefreshLogin_InvalidPassword"	"Your account credentials have expired.\nPlease re-enter your password to continue."
"Steam_RefreshLogin_PurchaseSecurity"	"보안상의 이유로 비밀번호를 다시 입력해야 계속할 수 있습니다."
"[english]Steam_RefreshLogin_PurchaseSecurity"	"For security reasons, it is required that you re-enter your password to continue."
"Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedShutdown"	"'{s:accountname}' 계정이 현재 다른 컴퓨터에서 사용 중입니다. 여기에서 로그인하려면 다른 컴퓨터에서 실행 중인 Steam을 종료해야 합니다."
"[english]Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedShutdown"	"Your account '{s:accountname}' is currently in use at another machine. You'll need to shut down Steam on your other computer in order to log in here."
"Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedPassword"	"이 계정은 현재 다른 곳에서 로그인되어 있습니다.\n이 컴퓨터에서 로그인하려면 비밀번호를 다시 입력하세요."
"[english]Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedPassword"	"This account is currently logged in elsewhere.\nRe-enter your password to login on this computer."
"Steam_ErrorLoginFailed"	"Steam에 로그인하지 못했습니다.\n계정이 존재하지 않거나 비밀번호를 잘못 입력하였습니다.\n계정 이름과 비밀번호를 확인한 후 다시 시도하세요."
"[english]Steam_ErrorLoginFailed"	"Login to Steam failed.\nEither the specified account does not exist, or the password was wrong.\nPlease check your account name and password and try again."
"Notification_RefreshLogin"	"이 계정은 다른 곳에서 로그인되어 있습니다."
"[english]Notification_RefreshLogin"	"This account is logged in elsewhere."
"Store_FeaturedDiscount"	"{i:featured_discount_pct}%"
"[english]Store_FeaturedDiscount"	"{i:featured_discount_pct}%"
"Store_AppDlc_Title"	"{s:game_name}의 DLC"
"[english]Store_AppDlc_Title"	"DLC for {s:game_name}"
"Library_Details_Guides"	"가이드"
"[english]Library_Details_Guides"	"GUIDES"
"Library_Details_ViewAllGuides"	"가이드 모두 보기"
"[english]Library_Details_ViewAllGuides"	"VIEW ALL GUIDES"
"Library_Details_Guides_Favorited"	"내 즐겨찾기에 추가된 항목"
"[english]Library_Details_Guides_Favorited"	"IN YOUR FAVORITES"
"Library_Details_Guides_Popular"	"인기"
"[english]Library_Details_Guides_Popular"	"POPULAR"
"Steam_DeleteApplicationConfirmation_Text"	"{s:gamename} 게임의 콘텐츠가 이 컴퓨터에서 모두 삭제됩니다.\n\n게임은 내 라이브러리에 그대로 남지만, 나중에 다시 실행하려면 콘텐츠를 다시 내려받아야 합니다."
"[english]Steam_DeleteApplicationConfirmation_Text"	"This will delete all {s:gamename} content from this computer.\n\nThe application will remain in your Library, but to run it in the future you'll have to download its content again."
"Checkout_Error"	"오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
"[english]Checkout_Error"	"An error occurred. Please try again."
"Checkout_AddFunds_Title"	"내 Wallet에 자금 추가"
"[english]Checkout_AddFunds_Title"	"Add funds to your wallet"
"Checkout_AddFunds_Description"	"Steam 지갑의 자금은 Steam에 있는 모든 종류의 게임 구매 또는 Steam 거래를 지원하는 모든 게임 내에서 사용할 수 있습니다."
"[english]Checkout_AddFunds_Description"	"Funds in your Steam Wallet may be used for the purchase of any game on Steam or within a game that supports Steam transactions."
"Checkout_AddFunds_Minimum"	"최소 금액"
"[english]Checkout_AddFunds_Minimum"	"Minimum Required"
"Checkout_AddFunds_AddAmount"	"{s:amount} 추가"
"[english]Checkout_AddFunds_AddAmount"	"Add {s:amount}"
"Friends_Chat_SendOfflineMessage"	"{s:chatfriendname}님은 현재 오프라인으로, 다음번에 로그인하면 메시지를 받게 됩니다."
"[english]Friends_Chat_SendOfflineMessage"	"{s:chatfriendname} is currently offline, they will receieve your message the next time they log in."
"Quit_ExitBigPicture"	"데스크톱으로 돌아가기"
"[english]Quit_ExitBigPicture"	"Return to Desktop"
"Quit_ExitSteam"	"Steam 끝내기"
"[english]Quit_ExitSteam"	"Exit Steam"
"Quit_ChangeUser"	"사용자 로그아웃"
"[english]Quit_ChangeUser"	"Log Out User"
"Quit_GoOffline"	"오프라인으로 전환..."
"[english]Quit_GoOffline"	"Go Offline..."
"Quit_GoOnline"	"온라인으로 전환..."
"[english]Quit_GoOnline"	"Go Online..."
"Quit_Shutdown"	"시스템 종료"
"[english]Quit_Shutdown"	"Turn Off System"
"Quit_Restart"	"시스템 다시 시작"
"[english]Quit_Restart"	"Restart System"
"Quit_Sleep"	"시스템 대기 모드"
"[english]Quit_Sleep"	"Suspend System"
"Checkout_MicroTxnAuth_Title"	"Steam 거래"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Title"	"Steam Transaction"
"Checkout_MicroTxnAuth_Description"	"다음 거래에 대한 승인을 {s:game} 게임이 요청하였습니다."
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Description"	"{s:game} has requested authorization for the following transaction."
"Checkout_MicroTxnAuth_AddFunds"	"자금 추가"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_AddFunds"	"Add funds"
"Checkout_MicroTxnAuth_Approve"	"거래 승인"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Approve"	"Approve transaction"
"Checkout_MicroTxnAuth_Cancel"	"거래 취소"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Cancel"	"Cancel transaction"
"Checkout_MicroTxnAuth_Error"	"Steam 거래 정보를 불러오는데 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하십시오."
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Error"	"An error occurred while loading the Steam transaction information for this game. Please try again."
"Checkout_MicroTxnAuth_Quantity"	"수량 {i:quantity}"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Quantity"	"QTY {i:quantity}"
"Checkout_YourWallet"	"내 Wallet"
"[english]Checkout_YourWallet"	"Your wallet"
"Checkout_WalletCredit"	"내 Steam 지갑에"
"[english]Checkout_WalletCredit"	"To be added to your Steam Wallet"
"Checkout_Confirmation_FundsAdded"	"충전한 자금은 지금 바로 사용 가능합니다. 영수증이 곧 메일로 전송될 것입니다."
"[english]Checkout_Confirmation_FundsAdded"	"Your funds are available for use immediately, and a receipt will be emailed to you shortly."
"Checkout_Confirmation_ReturnTransaction"	"내 거래로 돌아가기"
"[english]Checkout_Confirmation_ReturnTransaction"	"Return to your transaction"
"Checkout_Review_SecurityCode"	"{s:payment_method_cvv} 보안 코드"
"[english]Checkout_Review_SecurityCode"	"Security code for {s:payment_method_cvv}"
"Tenfoot_InstallServiceTitle"	"Steam 서비스 설치 중"
"[english]Tenfoot_InstallServiceTitle"	"Installing Steam Service"
"Tenfoot_InstallServiceText"	"현재 사용하고 계신 Windows 버전에서 Steam을 정상적으로 사용하려면, Steam 서비스 구성 요소를 반드시 설치하셔야 합니다.\n\n서비스 설치 과정에는 관리자 권한이 필요합니다."
"[english]Tenfoot_InstallServiceText"	"In order to run Steam properly on this version of Windows, the Steam service component must be installed.\n\nThe service installation process requires administrator privileges."
"Tenfoot_InstallServiceOk"	"서비스 설치"
"[english]Tenfoot_InstallServiceOk"	"INSTALL SERVICE"
"Tenfoot_InstallServiceCancel"	"취소"
"[english]Tenfoot_InstallServiceCancel"	"CANCEL"
"SteamUI_DownloadsDisabled_Title"	"내려받기 불가"
"[english]SteamUI_DownloadsDisabled_Title"	"Downloads Disabled"
"Steam_CannotInstallDownloadsDisabled"	"내려받을 수 없을 때에는 게임을 설치할 수 없습니다."
"[english]Steam_CannotInstallDownloadsDisabled"	"Games cannot be installed when downloads are disabled."
"Steam_AppUpdateError_29"	"잘못 된 플랫폼"
"[english]Steam_AppUpdateError_29"	"invalid platform"
"Steam_AppUpdateError_30"	"지원하지 않는 파일시스템"
"[english]Steam_AppUpdateError_30"	"unsupported filesystem"
"Steam_AppUpdateError_31"	"업데이트 파일 오류"
"[english]Steam_AppUpdateError_31"	"corrupt update files"
"Steam_AppUpdateError_32"	"내려받기 불가"
"[english]Steam_AppUpdateError_32"	"downloads disabled"
"Quit_StopStreaming"	"스트리밍 중지"
"[english]Quit_StopStreaming"	"Stop Streaming"
"Library_Details_Renew"	"갱신"
"[english]Library_Details_Renew"	"RENEW"
"UI_Agreements"	"동의서"
"[english]UI_Agreements"	"Agreements"
"UI_ViewAgreements"	"SSA 및 개인 정보 보호 정책"
"[english]UI_ViewAgreements"	"VIEW SSA & PRIVACY POLICY"
"UI_I_Agree"	"동의합니다"
"[english]UI_I_Agree"	"I agree"
"Login_CapsLockWarning"	"CAPS LOCK 켜짐"
"[english]Login_CapsLockWarning"	"CAPS LOCK ON"
"Login_Password_CapsLock"	"비밀번호 / CAPS LOCK 켜짐"
"[english]Login_Password_CapsLock"	"PASSWORD / CAPS LOCK ON"
"Settings_Network"	"네트워크"
"[english]Settings_Network"	"Network"
"SettingsNetwork_Intro"	"네트워크 설정 구성하기"
"[english]SettingsNetwork_Intro"	"Configure your network settings"
"SettingsNetwork_SelectNetwork"	"네트워크 선택"
"[english]SettingsNetwork_SelectNetwork"	"Select a Network"
"SettingsNetwork_NetworkPassword"	"네트워크 비밀번호"
"[english]SettingsNetwork_NetworkPassword"	"Network Password"
"SettingsNetwork_WiredConnection"	"유선 연결"
"[english]SettingsNetwork_WiredConnection"	"Wired Connection"
"SettingsNetwork_Connect"	"연결"
"[english]SettingsNetwork_Connect"	"CONNECT"
"SettingsNetwork_Connected"	"연결됨"
"[english]SettingsNetwork_Connected"	"Connected"
"SettingsNetwork_Connecting"	"연결 중..."
"[english]SettingsNetwork_Connecting"	"Connecting..."
"Library_Details_Controller"	"Steam 컨트롤러"
"[english]Library_Details_Controller"	"STEAM CONTROLLERS"
"Library_Details_ViewControllerDetails"	"컨트롤러 세부 정보"
"[english]Library_Details_ViewControllerDetails"	"CONTROLLER DETAILS"
"Library_Details_Controller_Controller1"	"컨트롤러 1"
"[english]Library_Details_Controller_Controller1"	"Controller One"
"Library_Details_Controller_Controller2"	"컨트롤러 2"
"[english]Library_Details_Controller_Controller2"	"Controller Two"
"Library_Details_Controller_Controller3"	"컨트롤러 3"
"[english]Library_Details_Controller_Controller3"	"Controller Three"
"Library_Details_Controller_Controller4"	"컨트롤러 4"
"[english]Library_Details_Controller_Controller4"	"Controller Four"
"Library_Details_Controller_Controller5"	"컨트롤러 5"
"[english]Library_Details_Controller_Controller5"	"Controller Five"
"Library_Details_Controller_Controller6"	"컨트롤러 6"
"[english]Library_Details_Controller_Controller6"	"Controller Six"
"Library_Details_Controller_Controller7"	"컨트롤러 7"
"[english]Library_Details_Controller_Controller7"	"Controller Seven"
"Library_Details_Controller_Controller8"	"컨트롤러 8"
"[english]Library_Details_Controller_Controller8"	"Controller Eight"
"Library_Details_Controller_PlayerAssigned"	"{s:controller_player}"
"[english]Library_Details_Controller_PlayerAssigned"	"{s:controller_player}"
"Library_Details_CancelControllerDetails"	"취소"
"[english]Library_Details_CancelControllerDetails"	"CANCEL"
"Library_ControllerBindingsTitle"	"{s:gamename} 기능 설정"
"[english]Library_ControllerBindingsTitle"	"{s:gamename} Bindings"
"Library_AddContent_Activate"	"제품 활성화..."
"[english]Library_AddContent_Activate"	"Activate a Product..."
"Library_AddContent_Store"	"Steam 상점에서 게임 검색..."
"[english]Library_AddContent_Store"	"Browse the Steam Store for Games..."
"Library_ActivateProduct_Title"	"제품 활성화"
"[english]Library_ActivateProduct_Title"	"Activate a product"
"Library_ActivateProduct_Intro"	"Steam에 제품을 입력하려면 정품 CD/DVD와 함께 제공된 제품 코드 또는 Steam 제품 키를 여기에 입력하세요."
"[english]Library_ActivateProduct_Intro"	"To register your product with Steam, enter the product code distributed with a retail CD/DVD or other Steam product key here."
"Library_ActivateProduct_CodeLabel"	"제품 코드"
"[english]Library_ActivateProduct_CodeLabel"	"Product code"
"Library_ActivateProduct_AgreementDesc"	"제품을 활성화하면 Steam 이용 약관과 개인 정보 취급 방침에 동의하게 됩니다."
"[english]Library_ActivateProduct_AgreementDesc"	"By activating a product you agree to the Steam Subscriber Agreement and Privacy Policy."
"Library_ActivateProduct_Activate"	"동의하며 활성화합니다"
"[english]Library_ActivateProduct_Activate"	"I AGREE, ACTIVATE"
"Activate_SubscriptionSuccess_Headline"	"성공적으로 활성화되었습니다!"
"[english]Activate_SubscriptionSuccess_Headline"	"Activation Successful!"
"Activate_SubscriptionSuccess"	"귀하의 제품 등록 코드가 성공적으로 등록되었습니다. 이 제품(들)은 이제 사용자의 Steam 계정에 영구적으로 귀속됩니다. 방금 Steam에서 등록한 제품을 사용하기 위해서는 이 계정으로 로그인해야 할 것입니다."
"[english]Activate_SubscriptionSuccess"	"Your product activation code has successfully been activated. This product or products are now permanently associated with your Steam account. You must login to this account to have access to the items you've just activated on Steam."
"Activate_SubscriptionSuccess_Promo_Headline"	"등록에 성공하였습니다!"
"[english]Activate_SubscriptionSuccess_Promo_Headline"	"Activation Successful!"
"Activate_SubscriptionSuccess_Promo"	"{s:subscription} 프로모션 코드가 성공적으로 활성화되어 지금부터 전체 게임을 이용하실 수 있습니다. 또한 귀하의 Steam 계정에 영구적으로 귀속되어 있으므로, 이 콘텐츠를 즐기기 위해서는 반드시 이 계정으로 로그인하셔야 합니다."
"[english]Activate_SubscriptionSuccess_Promo"	"Your {s:subscription} promotion code has successfully been activated. This content will become available to you once you've activated the full game on Steam. This content is now permanently associated with your Steam account. You must login to this account to have access to the items you've just activated on Steam."
"Activate_InvalidCode_Headline"	"유효하지 않은 제품 등록 코드"
"[english]Activate_InvalidCode_Headline"	"Invalid Product Code"
"Activate_InvalidCode"	"입력한 제품 등록 코드가 유효하지 않습니다. \n\n오타나 탈자가 없었는지 다시 확인해 주세요. I, L, 와 1, V와 Y 그리고 0과 O를 혼동하셨을 수도 있습니다."
"[english]Activate_InvalidCode"	"The product code you've entered is not valid. \n\nPlease double check to see if you've mistyped your key. I, L, and 1 can look alike, as can V and Y, and 0 and O."
"Activate_ServiceUnavailable_Headline"	"Steam 서버와 연결 불가능"
"[english]Activate_ServiceUnavailable_Headline"	"Steam Server Is Unavailable"
"Activate_ServiceUnavailable"	"사용 중인 컴퓨터가 Steam 서버에 접속할 수 없거나 일시적으로 서비스를 사용할 수 없는 상태입니다. 나중에 다시 시도하십시오."
"[english]Activate_ServiceUnavailable"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"Activate_ContactSupport_Headline"	"구매 오류"
"[english]Activate_ContactSupport_Headline"	"Purchase Error"
"Activate_ContactSupport"	"예상하지 못한 오류가 발생하였습니다. {s:subscription}의 이용권 등록이 완료되지 않았습니다. \n\nSteam 고객지원에 문의하여 주십시오."
"[english]Activate_ContactSupport"	"An unexpected error has occurred. Your subscription to {s:subscription} has not been completed. \n\nPlease contact Steam Support."
"Activate_Subscription_Rejected_Headline"	"이미 등록된 코드"
"[english]Activate_Subscription_Rejected_Headline"	"Duplicate Product Code"
"Activate_Subscription_Rejected"	"귀하가 입력한 제품 등록 코드는 이미 존재하는 Steam 계정에서 등록되었기 때문에 유효하지 않습니다. {s:subscription}의 이용권 등록이 완료되지 않았습니다."
"[english]Activate_Subscription_Rejected"	"The product code you've entered has already been activated by an existing Steam account, and is therefore invalid. Your activation of {s:subscription} has not been completed."
"Activate_AlreadyPurchased_Headline"	"이미 소유하고 있는 제품"
"[english]Activate_AlreadyPurchased_Headline"	"Product Already Owned"
"Activate_AlreadyPurchased"	"이 Steam 계정은 이 등록 코드와 관련된 제품들을 이미 소유하고 있습니다. 확인을 눌러 설치를 진행하여 주십시오."
"[english]Activate_AlreadyPurchased"	"This Steam account already owns the product(s) associated with this activation code. Click OK to proceed to installation."
"Activate_RateLimited_Headline"	"제품 등록 시도 과다"
"[english]Activate_RateLimited_Headline"	"Too Many Activation Attempts"
"Activate_RateLimited"	"이 계정에서 최근에 실패한 코드 등록 시도가 너무 많습니다. 나중에 다시 시도하여 주십시오."
"[english]Activate_RateLimited"	"There have been too many recent unsuccessful activation attempts from this account. Please wait and try your product code again later."
"Activate_RestrictedCountry_Headline"	"제공되지 않음"
"[english]Activate_RestrictedCountry_Headline"	"Not Available"
"Activate_RestrictedCountry"	"죄송하지만 {s:subscription}은 귀하가 거주하시는 국가에서 이용할 수 없습니다. 결제가 취소되었습니다."
"[english]Activate_RestrictedCountry"	"Sorry, but {s:subscription} is not available for purchase in this country. Your purchase has been cancelled."
"Activate_MustOwnOtherApp_Headline"	"원본 게임을 활성화하여 주십시오"
"[english]Activate_MustOwnOtherApp_Headline"	"Please First Activate the Original Game"
"Activate_MustOwnOtherApp"	"귀하가 입력한 제품 등록 코드는 다른 제품이 계정에 먼저 등록되어 있어야 활성화시킬 수 있습니다.\n\n확장팩이나 내려받기 가능한 콘텐츠를 등록하시려면 원본 게임을 등록하신 뒤 이 등록 코드를 사용하여 주십시오."
"[english]Activate_MustOwnOtherApp"	"The product code you've entered requires ownership of another product before activation.\n\nIf you are trying to activate an expansion pack or downloadable content, please first activate the original game, then activate this additional content."
"Activate_MustLoginPS3_Headline"	"귀하의 계정은 {s:gamename} 게임을 PlayStation®3에서 플레이한 기록이 없습니다"
"[english]Activate_MustLoginPS3_Headline"	"Your account has not played {s:gamename} on the PlayStation®3 system"
"Activate_MustLoginPS3"	"귀하가 입력한 제품 코드는 등록되기 전에 먼저 {s:gamename} 게임을 PlayStation®3에서 플레이해야만 합니다.\n\n다음 과정을 따르세요:\n\n- {s:gamename} 게임을 PlayStation®3에서 시작하세요.\n\n- PlayStation®3 Network 계정을 Steam 계정과 연결하세요.\n\n- {s:gamename} 게임을 PlayStation®3에서 실행 중일 때 Steam에 로그인하세요.\n\n- Steam을 통해 이 제품 코드를 등록하세요."
"[english]Activate_MustLoginPS3"	"The product code you have entered requires that you first play {s:gamename} on the PlayStation®3 system before it can be registered.\n\nPlease:\n\n- Start {s:gamename} on your PlayStation®3 system\n\n- Link your Steam account to your PlayStation®3 Network account\n\n- Connect to Steam while playing {s:gamename} on the PlayStation®3 system\n\n- Register this product code through Steam"
"Checkout_MicroTxnSubscription"	"매 {d:frequency} {s:time} 마다 {m:cost} 씩 과금됩니다."
"[english]Checkout_MicroTxnSubscription"	"You will be charged {m:cost} every {d:frequency} {s:time}"
"Checkout_MicroTxnGameSubscription"	"게임 계정에서 측정되는 값을 기준으로"
"[english]Checkout_MicroTxnGameSubscription"	"as determined by your game account"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionYears"	"년"
"[english]Checkout_MicroTxnSubscriptionYears"	"year(s)"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionMonths"	"개월"
"[english]Checkout_MicroTxnSubscriptionMonths"	"month(s)"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionWeeks"	"주"
"[english]Checkout_MicroTxnSubscriptionWeeks"	"week(s)"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionDays"	"일"
"[english]Checkout_MicroTxnSubscriptionDays"	"day(s)"
"Join_Login"	"로그인"
"[english]Join_Login"	"Login"
"Join_Join"	"가입"
"[english]Join_Join"	"Join"
"Join_Select"	"선택"
"[english]Join_Select"	"SELECT"
"Login_WrongPasswordOnly"	"비밀번호가 맞는지 확인하시고 다시 시도하세요."
"[english]Login_WrongPasswordOnly"	"Please check your password and try again."
"Login_AccountSuspendedSmaller"	"Steam 고객지원팀에서 이 계정을 정지시켰습니다. 문제를 해결하려면 아래를 통해 문의해 주세요. \n\nhttp://support.steampowered.com"
"[english]Login_AccountSuspendedSmaller"	"Steam Support has suspended this account. To resolve this issue, please contact us at\n\nhttp://support.steampowered.com"
"Login_More"	"옵션"
"[english]Login_More"	"OPTIONS"
"Login_Less"	"뒤로"
"[english]Login_Less"	"BACK"
"Login_Select"	"선택"
"[english]Login_Select"	"SELECT"
"Login_RemoveUser"	"사용자 삭제"
"[english]Login_RemoveUser"	"REMOVE USER"
"Login_AutoLogin"	"{s:accountname}으로 자동로그인"
"[english]Login_AutoLogin"	"AUTO-LOGIN AS {s:accountname}"
"Login_UserPersonaName"	"{s:personaname}"
"[english]Login_UserPersonaName"	"{s:personaname}"
"Login_UserAccountName"	"{s:accountname}"
"[english]Login_UserAccountName"	"{s:accountname}"
"SettingsNetwork_ShowPassword"	"비밀번호 표시"
"[english]SettingsNetwork_ShowPassword"	"Show password"
"SettingsNetwork_Disconnect"	"연결 끊기"
"[english]SettingsNetwork_Disconnect"	"Disconnect"
"SettingsNetwork_Disconnected"	"연결 끊김"
"[english]SettingsNetwork_Disconnected"	"Disconnected"
"SettingsNetwork_Disconnecting"	"기존 네트워크에서 연결 끊는 중..."
"[english]SettingsNetwork_Disconnecting"	"Disconnecting from existing networks..."
"SettingsNetwork_Retrying"	"다시 시도 중..."
"[english]SettingsNetwork_Retrying"	"Retrying..."
"Store_AppPurchaseOptions_TitleNoCount"	"구매 옵션"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_TitleNoCount"	"Purchase Options"
"Library_Details_ControllerChooseBinding"	"찾아보기"
"[english]Library_Details_ControllerChooseBinding"	"BROWSE"
"Library_Details_ControllerEditBinding"	"수정"
"[english]Library_Details_ControllerEditBinding"	"MODIFY"
"Library_Details_ControllerUseBinding"	"사용"
"[english]Library_Details_ControllerUseBinding"	"USE"
"Library_Details_ControllerRecentBindings"	"내 기능 설정"
"[english]Library_Details_ControllerRecentBindings"	"MY BINDINGS"
"Library_Details_ControllerCommunityBindings"	"커뮤니티가 사용하는 기능 설정"
"[english]Library_Details_ControllerCommunityBindings"	"COMMUNITY BINDINGS"
"Library_Details_ControllerBindingDescription"	"개발자의 조언"
"[english]Library_Details_ControllerBindingDescription"	"AUTHOR'S NOTES"
"Library_Details_ControllerDefaultBinding"	"기본값"
"[english]Library_Details_ControllerDefaultBinding"	"Defaults"
"Checkout_Review_Update_Billing_Info_Title"	"저장"
"[english]Checkout_Review_Update_Billing_Info_Title"	"Save"
"Checkout_Review_Update_Billing_Info_Continue_Button"	"저장"
"[english]Checkout_Review_Update_Billing_Info_Continue_Button"	"Save"
"Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Title"	"귀하의 결제 정보를 저장했습니다!"
"[english]Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Title"	"Your Billing Info Has Been Saved!"
"Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Description"	"귀하의 결제 정보를 다음번 구매를 위해 저장했습니다."
"[english]Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Description"	"Your billing information has now been saved for future purchases."
"Checkout_MicroTxnAuth_UpdateBillingInfo"	"결제 정보 업데이트"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_UpdateBillingInfo"	"Update Billing Info"
"Library_Details_CloseControllerDetails"	"닫기"
"[english]Library_Details_CloseControllerDetails"	"CLOSE"
"Library_Details_ControllerDoneEditing"	"저장"
"[english]Library_Details_ControllerDoneEditing"	"SAVE"
"Library_Details_SelectYourBindingFor"	"대상 바인딩 선택"
"[english]Library_Details_SelectYourBindingFor"	"SELECT BINDING FOR"
"Library_Details_SaveBindingDescription"	"등록 완료"
"[english]Library_Details_SaveBindingDescription"	"DONE"
"Login_RemoveUserTitle"	"계정 삭제하시겠습니까?"
"[english]Login_RemoveUserTitle"	"Remove account?"
"Login_RemoveUserDescription"	"정말로 \"{s:accountname}\" 계정을 지우실 건가요?"
"[english]Login_RemoveUserDescription"	"Are you sure you want to remove \"{s:accountname}\"?"
"WizardButton_Next"	"다음"
"[english]WizardButton_Next"	"NEXT"
"WizardButton_Back"	"뒤로"
"[english]WizardButton_Back"	"BACK"
"WizardButton_Cancel"	"취소"
"[english]WizardButton_Cancel"	"CANCEL"
"WizardButton_Done"	"완료"
"[english]WizardButton_Done"	"DONE"
"CreateAccount_ServiceUnavailable"	"사용 중인 컴퓨터가 Steam 서버에 접속할 수 없거나 일시적으로 서비스를 사용할 수 없는 상태입니다. 나중에 다시 시도하십시오."
"[english]CreateAccount_ServiceUnavailable"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"CreateAccount_NextField"	"다음"
"[english]CreateAccount_NextField"	"NEXT"
"CreateAccount_Cancel_Title"	"계정 만들기"
"[english]CreateAccount_Cancel_Title"	"Create Account"
"CreateAccount_Cancel_Description"	"정말로 이 계정의 생성을 취소하실 건가요?"
"[english]CreateAccount_Cancel_Description"	"Are you sure you want to cancel creating this account?"
"CreateAccount_Credentials_Title"	"안녕하세요,"
"[english]CreateAccount_Credentials_Title"	"Hello,"
"CreateAccount_Credentials_Description"	"Steam 계정은 간단한 과정 몇 개만 거치면 바로 만들 수 있습니다. 바로 시작하세요."
"[english]CreateAccount_Credentials_Description"	"Creating a Steam account takes just a few simple steps. Let's get started."
"CreateAccount_Credentials_AgeLimitNext"	"저는 13세 이상입니다"
"[english]CreateAccount_Credentials_AgeLimitNext"	"I AM AT LEAST 13 YEARS OLD"
"CreateAccount_Credentials_AccountName"	"계정 이름"
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountName"	"Account name"
"CreateAccount_Credentials_Password"	"비밀번호를 입력하세요"
"[english]CreateAccount_Credentials_Password"	"Password"
"CreateAccount_Credentials_PasswordAgain"	"비밀번호를 다시 입력해주세요"
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordAgain"	"Password, again"
"CreateAccount_Credentials_AvailableAccountNames"	"사용할 수 있는 계정 이름"
"[english]CreateAccount_Credentials_AvailableAccountNames"	"Available account names"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameTooShort"	"계정 이름은 최소 3자 이상이어야 합니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameTooShort"	"Your account name must be at least 3 characters long."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameInvalidCharacters"	"계정 이름에 사용할 수 없는 문자가 포함되어 있군요. 오로지 영문자, 숫자, _(밑줄)만 사용 가능합니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameInvalidCharacters"	"Your account name contains invalid characters. Only letters, numbers and _ are allowed."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameInvalidSpaces"	"계정 이름에는 공백이 들어가면 안 돼요."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameInvalidSpaces"	"Your account name may not contain any spaces."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameTooLong"	"계정 이름은 64자 미만이어야 합니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameTooLong"	"Your account name must be less than 64 characters long."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameReserved"	"계정 이름에 'Valve'나 'Steam'이 들어가면 안 돼요."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameReserved"	"Your account name may not contain 'Valve' or 'Steam'."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameTaken_Suggestions"	"아쉽지만 이 계정 이름은 사용할 수 없는 것 같네요. 아래 이름 중 하나를 선택하거나 다른 이름을 입력하세요."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameTaken_Suggestions"	"Sadly, this account name is unavailable. Please try again or select one of the available names below."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameCheckingAvailability"	"이 계정 이름을 사용할 수 있는지 확인 중..."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameCheckingAvailability"	"Checking availability of this account name..."
"CreateAccount_Credentials_PasswordContainsAccountName"	"비밀번호에 귀하의 계정 이름을 포함시킬 수 없습니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordContainsAccountName"	"Your password contains your account name."
"CreateAccount_Credentials_PasswordTooWeak"	"비밀번호의 보안 강도가 너무 약합니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordTooWeak"	"Your password is too weak."
"CreateAccount_Credentials_PasswordsDontMatch"	"입력하신 비밀번호가 서로 다릅니다. 각 입력란에 같은 비밀번호를 입력해 주세요."
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordsDontMatch"	"The passwords you entered do not match. Please enter the same password in each field."
"CreateAccount_Credentials_PasswordLessMinimumLength"	"비밀번호는 8자 이상이어야 합니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordLessMinimumLength"	"Your password must be at least 8 characters long."
"CreateAccount_Credentials_PasswordMoreMaximumLength"	"비밀번호는 64자 미만이어야 합니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordMoreMaximumLength"	"Your password must be less than 64 characters long."
"CreateAccount_Credentials_Weak"	"약함"
"[english]CreateAccount_Credentials_Weak"	"Weak"
"CreateAccount_Credentials_Alright"	"보통"
"[english]CreateAccount_Credentials_Alright"	"Alright"
"CreateAccount_Credentials_Strong"	"강력함"
"[english]CreateAccount_Credentials_Strong"	"Strong"
"CreateAccount_Credentials_TooShort"	"너무 짧음"
"[english]CreateAccount_Credentials_TooShort"	"Too short"
"CreateAccount_Email_Title"	"어떤 방법으로 연락할까요?"
"[english]CreateAccount_Email_Title"	"How may we contact you?"
"CreateAccount_Email_Description"	"계정을 잊어버리셨거나 보안 확인을 해야 할 때 어떤 방법으로 연락을 해드릴까요?"
"[english]CreateAccount_Email_Description"	"If you forget your password or we need to verify your account, how may we contact you?"
"CreateAccount_Email_EmailAddress"	"이메일 주소"
"[english]CreateAccount_Email_EmailAddress"	"Email address"
"CreateAccount_Email_EmailAddressAgain"	"이메일 주소를 한번 더 입력하세요"
"[english]CreateAccount_Email_EmailAddressAgain"	"Email address, one more time"
"CreateAccount_Email_Invalid"	"올바른 이메일 주소가 필요합니다."
"[english]CreateAccount_Email_Invalid"	"A valid email address is required."
"CreateAccount_Email_DontMatch"	"입력하신 이메일 주소가 서로 다릅니다. 각 입력란에 같은 이메일 주소를 입력해 주세요."
"[english]CreateAccount_Email_DontMatch"	"The email addresses you entered do not match. Please enter the same email address in each field."
"CreateAccount_Email_CheckingIfUsed"	"같은 이메일 주소가 있는지 확인 중입니다...."
"[english]CreateAccount_Email_CheckingIfUsed"	"Checking to see if this email address is already in use..."
"CreateAccount_EmailTaken_Title"	"잠시 기다려 주세요."
"[english]CreateAccount_EmailTaken_Title"	"Hold up."
"CreateAccount_EmailTaken_Description"	"이 이메일 주소와 연결된 계정이 이미 존재합니다. 어떻게 할까요?"
"[english]CreateAccount_EmailTaken_Description"	"An account with this email address already exists. What would you like to do?"
"CreateAccount_EmailTaken_EnterNewAddress"	"새로운 이메일 주소를 입력해주세요"
"[english]CreateAccount_EmailTaken_EnterNewAddress"	"ENTER NEW ADDRESS"
"CreateAccount_EmailTaken_CreateAccountAnyway"	"상관 없이 새 계정 만들기"
"[english]CreateAccount_EmailTaken_CreateAccountAnyway"	"CREATE NEW ACCOUNT ANYWAY"
"CreateAccount_Agreements_Title"	"몇가지 중요한 사항"
"[english]CreateAccount_Agreements_Title"	"A few important details."
"CreateAccount_Agreements_Description"	"Steam 계정을 생성함으로써, 귀하는 Steam 이용 약관과 개인정보 보호정책에 동의하게 됩니다."
"[english]CreateAccount_Agreements_Description"	"By creating a Steam account, you agree to the Steam Subscriber Agreement and Privacy Policy."
"CreateAccount_Agreements_IAgree"	"동의"
"[english]CreateAccount_Agreements_IAgree"	"I AGREE"
"CreateAccount_Agreements_Agreements"	"동의사항"
"[english]CreateAccount_Agreements_Agreements"	"Agreements"
"CreateAccount_Agreements_ViewSSAAndPPA"	"SSA 및 개인 정보 보호 정책 보기"
"[english]CreateAccount_Agreements_ViewSSAAndPPA"	"VIEW SSA & PRIVACY POLICY"
"CreateAccount_SSA_Title"	"Steam 이용 약관"
"[english]CreateAccount_SSA_Title"	"Steam Subscriber Agreement"
"CreateAccount_SSA_ViewPPA"	"개인 정보 보호 정책 보기"
"[english]CreateAccount_SSA_ViewPPA"	"VIEW PRIVACY POLICY"
"CreateAccount_PPA_Title"	"Steam 개인 정보 보호 정책"
"[english]CreateAccount_PPA_Title"	"Steam Privacy Policy"
"CreateAccount_PPA_ViewSSA"	"Steam 이용 약관 보기"
"[english]CreateAccount_PPA_ViewSSA"	"VIEW STEAM SUBSCRIBER AGREEMENT"
"CreateAccount_Creating_Title"	"거의 끝나갑니다...."
"[english]CreateAccount_Creating_Title"	"Almost there..."
"CreateAccount_Creating_Description"	"기다려 주세요! 지금 귀하의 Steam 계정을 만들고 있습니다."
"[english]CreateAccount_Creating_Description"	"Hang tight - we're currently creating your Steam account."
"CreateAccount_Fail_Title"	"이런!"
"[english]CreateAccount_Fail_Title"	"Oh no!"
"CreateAccount_Fail_Description"	"Steam이 귀하의 계정을 생성하는 데 실패했습니다."
"[english]CreateAccount_Fail_Description"	"Steam could not create your account."
"CreateAccount_Fail_PasswordIllegal"	"입력하신 비밀번호가 보안 강화 조건에 맞지 않습니다. 다른 비밀번호를 입력해 주세요."
"[english]CreateAccount_Fail_PasswordIllegal"	"Your password did not pass additional complexity requirements. Please try again with a different password."
"CreateAccount_Fail_EmailInvalid"	"잘못된 이메일 주소입니다. 다른 이메일 주소를 입력해 주세요."
"[english]CreateAccount_Fail_EmailInvalid"	"Your email address isn't valid. Please try again with a different email address."
"CreateAccount_Fail_AccountNameInvalid"	"계정 이름이 유효하지 않습니다. 다른 계정 이름을 시도해 보세요."
"[english]CreateAccount_Fail_AccountNameInvalid"	"Your account name isn't valid. Please try again with a different account name."
"CreateAccount_Fail_AccountNameInUse"	"이 계정 이름은 누가 이미 쓰고 있어요. 다른 이름을 입력하세요."
"[english]CreateAccount_Fail_AccountNameInUse"	"That account name is already in use. Please try again with a different account name."
"CreateAccount_Fail_TryAgain"	"다시 시도해 주세요"
"[english]CreateAccount_Fail_TryAgain"	"TRY AGAIN"
"CreateAccount_Success_Title"	"준비 완료!"
"[english]CreateAccount_Success_Title"	"You're all set!"
"CreateAccount_Success_Description"	"계정이 성공적으로 만들어졌습니다!\n\nSteam 계정과 로그인 정보는 중요합니다. 앞으로 게임을 할 때나 Steam의 다른 기능을 쓸 때 필요하니까요."
"[english]CreateAccount_Success_Description"	"Your account has been created successfully!\n\nYour Steam account and login information is important -- from now on, you'll need it to access your games and other Steam features."
"CreateAccount_Success_Show"	"표시"
"[english]CreateAccount_Success_Show"	"SHOW"
"CreateAccount_Success_Hide"	"숨기기"
"[english]CreateAccount_Success_Hide"	"HIDE"
"CreateAccount_Success_ContactEmailAddress"	"연락용 이메일 주소"
"[english]CreateAccount_Success_ContactEmailAddress"	"Contact email address"
"Settings_About"	"시스템"
"[english]Settings_About"	"System"
"SettingsAbout_SteamClient"	"Steam 클라이언트"
"[english]SettingsAbout_SteamClient"	"Steam Client"
"SettingsAbout_Built"	"Steam 클라이언트 빌드 날짜"
"[english]SettingsAbout_Built"	"Steam client built"
"SettingsAbout_BuildDateTime"	"{s:build_date}, {s:build_time}"
"[english]SettingsAbout_BuildDateTime"	"{s:build_date}, at {s:build_time}"
"SettingsAbout_SteamPackage"	"Steam 버전"
"[english]SettingsAbout_SteamPackage"	"Steam versions"
"SettingsAbout_SteamPackageVersion"	"{s:package_version}"
"[english]SettingsAbout_SteamPackageVersion"	"{s:package_version}"
"SettingsAbout_SteamAPI"	"Steam API"
"[english]SettingsAbout_SteamAPI"	"Steam API"
"SettingsAbout_SteamAPIVersion"	"v{s:build_interface}"
"[english]SettingsAbout_SteamAPIVersion"	"v{s:build_interface}"
"SettingsAbout_SystemInfo"	"시스템 정보"
"[english]SettingsAbout_SystemInfo"	"System Info"
"SettingsAbout_CPUVendorLabel"	"CPU 제조사"
"[english]SettingsAbout_CPUVendorLabel"	"CPU vendor"
"SettingsAbout_CPUVendor"	"{s:cpu_vendor}"
"[english]SettingsAbout_CPUVendor"	"{s:cpu_vendor}"
"SettingsAbout_CPUSpeedLabel"	"CPU 클럭"
"[english]SettingsAbout_CPUSpeedLabel"	"CPU clock"
"SettingsAbout_CPUSpeed"	"{s:cpu_speed} GHz"
"[english]SettingsAbout_CPUSpeed"	"{s:cpu_speed} GHz"
"SettingsAbout_CPUCoresLabel"	"CPU 코어"
"[english]SettingsAbout_CPUCoresLabel"	"CPU cores"
"SettingsAbout_CPUCores"	"{i:cpu_cores} 코어, {i:cpu_threads} 스레드"
"[english]SettingsAbout_CPUCores"	"{i:cpu_cores} Cores, {i:cpu_threads} Threads"
"SettingsAbout_RAMLabel"	"시스템 메모리"
"[english]SettingsAbout_RAMLabel"	"System memory"
"SettingsAbout_RAM"	"{s:ram_gb} GB"
"[english]SettingsAbout_RAM"	"{s:ram_gb} GB"
"SettingsAbout_VideoCardLabel"	"비디오 카드"
"[english]SettingsAbout_VideoCardLabel"	"Video card"
"SettingsAbout_VideoCard"	"{s:video_card}"
"[english]SettingsAbout_VideoCard"	"{s:video_card}"
"SettingsAbout_DriverVersionLabel"	"드라이버 버전"
"[english]SettingsAbout_DriverVersionLabel"	"Driver version"
"SettingsAbout_DriverVersion"	"{s:video_driver_version}"
"[english]SettingsAbout_DriverVersion"	"{s:video_driver_version}"
"SettingsAbout_DriverDateLabel"	"드라이버 날짜"
"[english]SettingsAbout_DriverDateLabel"	"Driver date"
"SettingsAbout_DriverDate"	"{s:video_driver_date}"
"[english]SettingsAbout_DriverDate"	"{s:video_driver_date}"
"SettingsAbout_VideoRAMLabel"	"비디오 메모리"
"[english]SettingsAbout_VideoRAMLabel"	"Video memory"
"SettingsAbout_VideoRAM"	"{s:vram_gb} GB"
"[english]SettingsAbout_VideoRAM"	"{s:vram_gb} GB"
"SettingsNetwork_Unplugged"	"연결되지 않은 상태"
"[english]SettingsNetwork_Unplugged"	"Unplugged"
"SettingsNetwork_Failed"	"실패"
"[english]SettingsNetwork_Failed"	"Failed"
"SettingsNetwork_InvalidPassword"	"비밀번호가 틀립니다"
"[english]SettingsNetwork_InvalidPassword"	"Invalid Password"
"SettingsNetwork_ResetDialogInfo"	"지금 Steam을 재시작해서 새로운 네트워크 설정을 적용할까요?"
"[english]SettingsNetwork_ResetDialogInfo"	"Reset Steam now to apply your new network settings?"
"Checkout_Confirmation_Pending_Title"	"구매가 진행 중입니다."
"[english]Checkout_Confirmation_Pending_Title"	"Your purchase is now pending."
"Checkout_Confirmation_Pending_Description"	"현재 구매가 진행 중이며 결제 처리자 또는 은행에서 결제가 이루어지기를 기다리는 중입니다. 이 절차는 확인까지 며칠이 걸릴 수 있습니다. 이 구매가 결제되면 Valve에서 이메일 영수증을 보내드릴 것입니다. 이 기간 동안 본 거래에서 처리 대기 중인 상품을 다시 구입할 수는 없지만 다른 게임은 구입할 수 있습니다."
"[english]Checkout_Confirmation_Pending_Description"	"Your purchase is currently in progress and is waiting for payment delivery from your processor or bank. This process can take a few days for confirmation.  Valve will send an email receipt to you when payment is received for this purchase. During this time you may continue shopping for other games, though you will not be able to re-purchase any products that are pending in this transaction."
"Library_Details_NotAvailablePlatform"	"{s:currentos}에서 사용 불가"
"[english]Library_Details_NotAvailablePlatform"	"NOT ON {s:currentos}"
"Library_ControllerSaveBindingTitle"	"기능 설정 저장"
"[english]Library_ControllerSaveBindingTitle"	"Save Bindings"
"Library_ControllerSetTitle"	"제목 설정"
"[english]Library_ControllerSetTitle"	"Set Title"
"Library_ControllerAddDescription"	"설명 추가"
"[english]Library_ControllerAddDescription"	"Add Description"
"Library_ControllerSaveConfirm"	"저장"
"[english]Library_ControllerSaveConfirm"	"SAVE"
"Library_ControllerSaveCancel"	"취소"
"[english]Library_ControllerSaveCancel"	"CANCEL"
"Library_ControllerSaveWorking"	"처리 중"
"[english]Library_ControllerSaveWorking"	"Working"
"Library_ControllerBindingErrorTitle"	"오류"
"[english]Library_ControllerBindingErrorTitle"	"Error"
"Library_ControllerBinding_RequireTitleError"	"이 기능 설정을 저장할 제목을 입력하세요."
"[english]Library_ControllerBinding_RequireTitleError"	"Please enter a title to save this binding set."
"Library_Controller_ControllerBindingSaveAlreadyInProgress"	"이미 다른 저장 작업이 진행 중이기 때문에 기능 설정을 저장하지 못했습니다."
"[english]Library_Controller_ControllerBindingSaveAlreadyInProgress"	"Binding save failed because another save is already in progress."
"Library_Controller_ControllerBindingFileWriteError"	"디스크에 기능 설정을 쓰지 못했습니다."
"[english]Library_Controller_ControllerBindingFileWriteError"	"Failed writing bindings to disk."
"Library_Controller_ControllerBindingSaved"	"기능 설정이 저장되었습니다!"
"[english]Library_Controller_ControllerBindingSaved"	"Bindings are now saved!"
"Library_ControllerBindingPublic"	"공용"
"[english]Library_ControllerBindingPublic"	"Public"
"Library_ControllerBindingPrivate"	"개인용"
"[english]Library_ControllerBindingPrivate"	"Private"
"Library_ControllerBindingsSubTitle"	"{s:binding_title}"
"[english]Library_ControllerBindingsSubTitle"	"{s:binding_title}"
"Library_ControllerBindingsSteamDefaultDescription"	"이 설정값은 Steam에서 인증받은 {s:gamename} 게임의 기본 설정값 모음입니다. 이 설정값은 키보드/마우스/게임패드의 게임 내 설정값을 수정하지 않은 상태에서 사용할 수 있습니다. 게임 내에서 설정값을 수정했다면 설정값을 다시 설정해야 할 수도 있습니다."
"[english]Library_ControllerBindingsSteamDefaultDescription"	"This is the default Steam authored set of bindings for {s:gamename}.  This binding requires that you have not modified the in game bindings for keyboard/mouse/gamepad.  If you have rebound keys in game you may need to reset those in game bindings for best results."
"Library_Details_ControllerBindingDescriptionBody"	"{s:binding_description}"
"[english]Library_Details_ControllerBindingDescriptionBody"	"{s:binding_description}"
"Library_ControllerBinding_DeleteTitle"	"기능 설정을 삭제할까요?"
"[english]Library_ControllerBinding_DeleteTitle"	"Delete binding?"
"Library_ControllerBinding_DeleteBody"	"정말로 이 컨트롤러 기능 설정을 삭제할까요?"
"[english]Library_ControllerBinding_DeleteBody"	"Are you sure you want to delete this controller binding forever?"
"Library_ControllerBinding_ConfirmDelete"	"예"
"[english]Library_ControllerBinding_ConfirmDelete"	"YES"
"Library_ControllerBinding_CancelDelete"	"취소"
"[english]Library_ControllerBinding_CancelDelete"	"CANCEL"
"Library_Details_DeleteBinding"	"삭제"
"[english]Library_Details_DeleteBinding"	"DELETE"
"Library_Details_ControllerPad_EditLeft"	"왼쪽 패드 사용자 설정하기"
"[english]Library_Details_ControllerPad_EditLeft"	"CUSTOMIZE THE LEFT PAD"
"Library_Details_ControllerPad_EditRight"	"오른쪽 패드 사용자 설정하기"
"[english]Library_Details_ControllerPad_EditRight"	"CUSTOMIZE THE RIGHT PAD"
"Library_Details_ControllerPadStyle"	"입력 방식"
"[english]Library_Details_ControllerPadStyle"	"Style of Input"
"Library_Details_ControllerPad_mouse"	"마우스 움직임"
"[english]Library_Details_ControllerPad_mouse"	"Mouse Movement"
"Library_Details_ControllerPad_4way"	"4방향 단추"
"[english]Library_Details_ControllerPad_4way"	"4-Way Directional"
"Library_Details_ControllerPad_8way"	"8방향 단추"
"[english]Library_Details_ControllerPad_8way"	"8-Way Directional"
"Library_Details_ControllerPadDeadZone"	"데드존"
"[english]Library_Details_ControllerPadDeadZone"	"Dead Zone"
"Library_Details_ControllerPad_10pct"	"10%"
"[english]Library_Details_ControllerPad_10pct"	"10%"
"Library_Details_ControllerPad_20pct"	"20%"
"[english]Library_Details_ControllerPad_20pct"	"20%"
"Library_Details_ControllerPad_30pct"	"30%"
"[english]Library_Details_ControllerPad_30pct"	"30%"
"Library_Details_ControllerPadBlending"	"블렌딩"
"[english]Library_Details_ControllerPadBlending"	"Blending"
"Library_Details_ControllerPad_BlendingOn"	"켜기"
"[english]Library_Details_ControllerPad_BlendingOn"	"On"
"Library_Details_ControllerPad_BlendingOff"	"끄기"
"[english]Library_Details_ControllerPad_BlendingOff"	"Off"
"Library_Details_OuterRingModifier"	"바깥 고리 조정"
"[english]Library_Details_OuterRingModifier"	"Outer Ring Modifier"
"Library_Details_PadClick"	"패드 클릭"
"[english]Library_Details_PadClick"	"Pad Click"
"Library_Details_PadDoubleClick"	"패드 이중 탭"
"[english]Library_Details_PadDoubleClick"	"Pad Double Tap"
"Library_Details_ControllerModifierNone"	"없음"
"[english]Library_Details_ControllerModifierNone"	"None"
"Library_Details_DoneControllerDetails"	"완료"
"[english]Library_Details_DoneControllerDetails"	"DONE"
"Library_Details_ControllerClearBinding"	"초기화"
"[english]Library_Details_ControllerClearBinding"	"CLEAR"
"OOBE_WelcomeTitle"	"Steam에 오신 것을 환영합니다."
"[english]OOBE_WelcomeTitle"	"Welcome to Steam"
"OOBE_LanguageSelect"	"어떤 언어를 사용할까요?"
"[english]OOBE_LanguageSelect"	"What language should we use?"
"Steam_AllowGameLaunch_Info"	"{s:gamename} 게임이 다음의 선택적 명령줄을 실행하려고 합니다.\n<br><br><span class=\"GameLaunchWarningColor\">\"{s:arguments}\"</span><br><br>이 실행을 요청하지 않았다면 취소를 선택하세요."
"[english]Steam_AllowGameLaunch_Info"	"{s:gamename} is attempting to launch with the optional parameters  shown below.\n<br><br><span class=\"GameLaunchWarningColor\">\"{s:arguments}\"</span><br><br>If you did not request this launch or do not understand these options, select Cancel."
"Steam_AllowGameLaunch_Title"	"게임 실행을 허용하시겠습니까?"
"[english]Steam_AllowGameLaunch_Title"	"Allow game launch?"
"Panorama_Lang_Arabic"	"아랍어"
"[english]Panorama_Lang_Arabic"	"Arabic"
"MainMenu_InboxShort"	"{d:inboxcount}"
"[english]MainMenu_InboxShort"	"{d:inboxcount}"
"MainMenu_InboxLong"	"{d:inboxcount}"
"[english]MainMenu_InboxLong"	"{d:inboxcount}"
"Checkout_PaymentMethod_MustSaveInfo"	"장바구니에 갱신되는 정기 이용권이 있기 때문에 결제 정보가 저장됩니다,"
"[english]Checkout_PaymentMethod_MustSaveInfo"	"Your payment information will be saved because your cart contains a renewing subscription"
"Library_Details_ControllerCommunityBindingsInfo"	"{s:gamename}에 공유된 기능 설정이 없는 것 같습니다. 최초로 기능을 설정해 보세요!"
"[english]Library_Details_ControllerCommunityBindingsInfo"	"Looks like {s:gamename} doesn't yet have any shared bindings.  You could create the first!"
"Library_Controller_ControllerBindingSavedFailedPublish"	"창작마당에 컨트롤러 설정을 올리는데 실패하였습니다."
"[english]Library_Controller_ControllerBindingSavedFailedPublish"	"Failed to upload your controller configuration to the Workshop."
"Library_ControllerBindingsSteamDefaultTitle"	"Steam 기본 설정"
"[english]Library_ControllerBindingsSteamDefaultTitle"	"Steam Defaults"
"Library_UserTagsFilter"	"{s:tag}({d:numgames}개)"
"[english]Library_UserTagsFilter"	"{s:tag} ({d:numgames})"
"Library_OwnerFilter"	"{s:owner}의 게임 ({d:numgames})"
"[english]Library_OwnerFilter"	"{s:owner}'s Games ({d:numgames})"
"MainMenu_NewTradeOffers"	"{d:tradeoffercount} 개의 거래 제안 대기 중"
"[english]MainMenu_NewTradeOffers"	"{d:tradeoffercount} Pending Trade Offers"
"MainMenu_NewTradeOffersSingular"	"{d:tradeoffercount} 개의 거래 제안 대기 중"
"[english]MainMenu_NewTradeOffersSingular"	"{d:tradeoffercount} Pending Trade Offer"
"MainMenu_NewClientUpdate"	"새 Steam 업데이트 사용 가능"
"[english]MainMenu_NewClientUpdate"	"New Steam update available"
"MainMenu_RestartForClientUpdate_Title"	"새 Steam 업데이트 사용 가능"
"[english]MainMenu_RestartForClientUpdate_Title"	"New Steam update available"
"MainMenu_RestartForClientUpdate"	"새로운 Steam 업데이트가 사용 가능합니다. 업데이트를 설치하기 위해 Steam을 다시 시작하시겠습니까?"
"[english]MainMenu_RestartForClientUpdate"	"A new Steam update is available. Do you want to restart Steam to install it?"
"Login_Offline_Title"	"오프라인 모드"
"[english]Login_Offline_Title"	"Offline Mode"
"Login_SteamUnreachable_Title"	"네트워크 문제"
"[english]Login_SteamUnreachable_Title"	"Network Problem"
"Login_SteamUnreachable_Description"	"Steam 서비스에 연결하는 데 문제가 있습니다. 네트워크 상태를 확인하세요."
"[english]Login_SteamUnreachable_Description"	"We're having trouble connecting to the Steam service. Please check your network."
"Login_SteamUnreachable_TryAgain"	"다시 시도"
"[english]Login_SteamUnreachable_TryAgain"	"TRY AGAIN"
"Login_SteamUnreachable_LoginOffline"	"오프라인으로 로그인"
"[english]Login_SteamUnreachable_LoginOffline"	"LOGIN OFFLINE"
"Shutdown_WaitingForGame"	"{s:game} 게임이 종료되기를 기다리는 중"
"[english]Shutdown_WaitingForGame"	"Waiting for {s:game} to shut down"
"Shutdown_WaitingForDownload"	"{s:game} 내려받기 중지 중"
"[english]Shutdown_WaitingForDownload"	"Stopping download of {s:game}"
"Shutdown_WaitingForCloud"	"Steam 클라우드 동기화 완료 중"
"[english]Shutdown_WaitingForCloud"	"Finishing Steam cloud sync"
"Shutdown_WaitingForLogoff"	"로그오프 중"
"[english]Shutdown_WaitingForLogoff"	"Logging off"
"Shutdown_ForceQuit"	"강제 종료"
"[english]Shutdown_ForceQuit"	"FORCE QUIT"
"Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Title"	"Steam - 오류"
"[english]Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Title"	"Steam - Error"
"Shutdown_AppMustBeClosedToQuit_Info"	"Steam에서 나가기 전에 {s:game} 게임을 닫아 주십시오."
"[english]Shutdown_AppMustBeClosedToQuit_Info"	"Please close {s:game} before exiting Steam."
"Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Info"	"1개 이상의 Steam 응용 프로그램이 실행되고 있습니다. Steam에서 나가려면 모든 Steam 응용 프로그램을 종료하십시오."
"[english]Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Info"	"One or more Steam applications are currently running. To exit Steam, you must first shut down all Steam applications."
"SettingsAbout_ClientUpdateButton"	"업데이트 뉴스 보기"
"[english]SettingsAbout_ClientUpdateButton"	"View update news"
"Store_LinuxRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">Linux 요구 사항</span>"
"[english]Store_LinuxRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">Linux Requirements</span>"
"Store_Platform_Linux"	"SteamOS와 Linux"
"[english]Store_Platform_Linux"	"SteamOS + Linux"
"Library_Details_UpdatePending"	"내려받기"
"[english]Library_Details_UpdatePending"	"DOWNLOAD"
"Parental_Unlock"	"선택"
"[english]Parental_Unlock"	"SELECT"
"Parental_Unlocked"	"자녀 보호"
"[english]Parental_Unlocked"	"FAMILY VIEW"
"Parental_Locked"	"자녀 보호"
"[english]Parental_Locked"	"FAMILY VIEW"
"Parental_EnterPIN"	"자녀 보호를 끄려면 PIN 번호를 입력하세요."
"[english]Parental_EnterPIN"	"Enter your PIN below to exit Family View."
"Parental_LockedPanel"	"자녀 보호에선 사용할 수 없습니다."
"[english]Parental_LockedPanel"	"This isn't available while in Family View."
"Parental_SelectToEnter"	"변경하려면 선택"
"[english]Parental_SelectToEnter"	"Select to change"
"Parental_MoreGames"	"더 보기"
"[english]Parental_MoreGames"	"View More"
"Settings_Language"	"언어"
"[english]Settings_Language"	"Language"
"SettingsLanguage_Intro"	"Steam에서 사용할 언어를 선택해 주세요:"
"[english]SettingsLanguage_Intro"	"Select the language you wish Steam to use:"
"SettingsLanguage_Change_Title"	"언어 변경"
"[english]SettingsLanguage_Change_Title"	"Change Language"
"SettingsLanguage_Change_Description"	"이 언어로 Steam을 다시 시작할까요?"
"[english]SettingsLanguage_Change_Description"	"Restart Steam with this language?"
"Library_MyGamesFilter"	"내 게임 ({d:numgames})"
"[english]Library_MyGamesFilter"	"My Games ({d:numgames})"
"OOBE_NetworkSettings_Title"	"네트워크 설정"
"[english]OOBE_NetworkSettings_Title"	"Network Settings"
"OOBE_NetworkSettings_Description"	"기본 네트워크 정보와 연결 설정 보기"
"[english]OOBE_NetworkSettings_Description"	"View your basic network information and set up connections"
"DeviceAuth_Shared_Library_Currently_Unavailable"	"{s:owner}의 공유된 게임은 현재 사용 중입니다. 
나중에 플레이하거나, 지금 당장 플레이하시려면 게임을 구입하여 라이브러리에 등록하십시오."
"[english]DeviceAuth_Shared_Library_Currently_Unavailable"	"Shoot, {s:owner}'s shared games are currently in use. 
Try playing later, or buy this game for your own library to play it now."
"DeviceAuth_Shared_Library_Permanently_Unavailable"	"이 게임은 공유된 라이브러리에서 사용할 수 없습니다."
"[english]DeviceAuth_Shared_Library_Permanently_Unavailable"	"This game is not available in shared libraries"
"DeviceAuth_Shared_Library_InUse"	"귀하의 공유된 라이브러리는 {s:user}님이 사용 중입니다. 
지금 게임을 실행하면 {s:user}의 게임이 종료될 것입니다."
"[english]DeviceAuth_Shared_Library_InUse"	"Your shared library is currently in use by {s:user}. 
Playing now will send {s:user} a notice that it's time to quit."
"DeviceAuth_Shared_Library_Available"	"이 공유된 게임은 {s:owner}의 소유입니다."
"[english]DeviceAuth_Shared_Library_Available"	"This shared game belongs to {s:owner}."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Title"	"이 게임을 플레이하고 싶으세요?"
"[english]DeviceAuth_ChooseDialog_Title"	"Want to play this game?"
"DeviceAuth_ChooseDialog_Text"	"이 게임은 {s:owner}님의 것입니다. 이 장치로 {s:owner}님의 게임을 이용할 수 있게 허가받으시겠습니까?"
"[english]DeviceAuth_ChooseDialog_Text"	"This game belongs to Steam user {s:owner}. Would you like to request access to {s:owner}'s games on this device?"
"DeviceAuth_ChooseDialog_Purchase"	"차라리 사고 말지..."
"[english]DeviceAuth_ChooseDialog_Purchase"	"I'D RATHER BUY IT..."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Request"	"허가 요청 중..."
"[english]DeviceAuth_ChooseDialog_Request"	"REQUEST ACCESS..."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Cancel"	"취소"
"[english]DeviceAuth_ChooseDialog_Cancel"	"Cancel"
"DeviceAuth_RequestDialog_Title"	"가족 라이브러리 공유 요청"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_Title"	"Family Library Sharing Request"
"DeviceAuth_RequestDialog_To"	"받는 사람: {s:owner}"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_To"	"To {s:owner}"
"DeviceAuth_RequestDialog_From"	"감사합니다. \n{s:user}"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_From"	"Thanks,\n{s:user}"
"DeviceAuth_RequestDialog_Text"	"안녕하세요 {s:owner}님, 이 컴퓨터의 Steam 라이브러리 액세스를 공유해주실 수 있을까요?"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_Text"	"Hi {s:owner}, would you share access to your Steam library on this computer?"
"DeviceAuth_RequestDialog_Description"	"컴퓨터 이름을 만들어 주세요"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_Description"	"Please name this computer"
"DeviceAuth_RequestDialog_Send"	"요청 보내기"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_Send"	"SEND REQUEST"
"DeviceAuth_RequestDialog_SendOK"	"게임 주인이 이미 이 장치에 대해 게임 공유를 승인했습니다. 준비 끝!"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_SendOK"	"We’ve discovered the owner has already authorized this device for game sharing. You’re all set."
"DeviceAuth_RequestDialog_SendPending"	"이메일로 요청이 보내졌습니다. 소원이 이루어지길 바랍니다!"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_SendPending"	"Your email request has been sent. Here’s hoping your wish will be granted soon!"
"DeviceAuth_RequestDialog_SendError"	"허가 요청 보내기를 실패했습니다. ({s:reason})"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_SendError"	"Failed to send authorization request({s:reason})"
"DeviceAuth_Authorized_Notification"	"이제 이 컴퓨터로 {s:owner}님의 게임을 즐길 수 있습니다."
"[english]DeviceAuth_Authorized_Notification"	"{s:owner}'s games are now available for you to play on this computer."
"DeviceAuth_Deauthorized_Notification"	"{s:owner}님이 공유를 끊었습니다. 일부 게임을 사용할 수 없게 됩니다."
"[english]DeviceAuth_Deauthorized_Notification"	"{s:owner} has revoked sharing here. Some games may now be unavailable."
"DeviceAuth_StopPlaying_Notification"	"{s:owner}님이 이 게임을 돌려받기를 원합니다! {s:minutes}분 후에 게임이 꺼집니다..."
"[english]DeviceAuth_StopPlaying_Notification"	"Hey, {s:owner} needs this shared gamed back! You have {s:minutes} minutes of playtime remaining..."
"DeviceAuth_SharedLibraryAvaliable_Notification"	"{s:owner}의 공유된 게임이 이제 플레이 가능합니다."
"[english]DeviceAuth_SharedLibraryAvaliable_Notification"	"Hooray, {s:owner}'s shared games are now available for you to play..."
"Settings_ManageDevices_Item"	" "
"[english]Settings_ManageDevices_Item"	" "
"Settings_ManageDevices_Name"	"기기명"
"[english]Settings_ManageDevices_Name"	"DEVICE NAME"
"Settings_ManageDevices_Time"	"마지막 접속 시간"
"[english]Settings_ManageDevices_Time"	"LAST ACCESSED"
"Settings_ManageDevices_User"	"Steam 사용자로"
"[english]Settings_ManageDevices_User"	"BY STEAM USER"
"Settings_ManageDevices_Time_Entry"	"{t:l:access_date}"
"[english]Settings_ManageDevices_Time_Entry"	"{t:l:access_date}"
"Settings_ManageDevices_This_Computer"	"이 컴퓨터*"
"[english]Settings_ManageDevices_This_Computer"	"This computer*"
"Settings_ManageDevices_Not_Authorized"	"허가되지 않음"
"[english]Settings_ManageDevices_Not_Authorized"	"Not yet authorized"
"Settings_ManageDevices_Not_Accessed"	"허가되었으나 아직 접속하지 않음"
"[english]Settings_ManageDevices_Not_Accessed"	"Authorized, not yet accessed"
"Settings_ManageDevices_Authorize"	"허가"
"[english]Settings_ManageDevices_Authorize"	"AUTHORIZE"
"Settings_ManageDevices_Remove"	"허가 취소"
"[english]Settings_ManageDevices_Remove"	"DEAUTHORIZE"
"Settings_ManageDeviceAuth_Text"	"이 장치에서 가족 라이브러리 공유 기능으로 다음 컴퓨터들이 라이브러리를 공유할 수 있도록 허가하셨습니다. 이 장치를 포함하여 10개의 장치를 인증하실 수 있습니다."
"[english]Settings_ManageDeviceAuth_Text"	"You have authorized the following computers to share your library through Family Library Sharing. You may have up to 10 authorized devices at a given time, including this computer."
"Settings_ManageDevices_Title"	"가족 라이브러리 공유"
"[english]Settings_ManageDevices_Title"	"Family Library Sharing"
"Settings_ManageDevices_Authorization_Failed"	"장치 허가 실패 ({s:reason})"
"[english]Settings_ManageDevices_Authorization_Failed"	"Device authorization failed ({s:reason})"
"Settings_ManageDevices_Deauthorization_Failed"	"장치 허가 취소 실패 ({s:reason})"
"[english]Settings_ManageDevices_Deauthorization_Failed"	"Device deauthorization failed ({s:reason})"
"SettingsAccount_ManageDeviceAuth"	"가족 라이브러리 공유 관리"
"[english]SettingsAccount_ManageDeviceAuth"	"Manage Family Library Sharing"
"Parental_Lock"	"확인"
"[english]Parental_Lock"	"OK"
"Parental_Unlock2"	"확인"
"[english]Parental_Unlock2"	"OK"
"Parental_Lock2"	"확인"
"[english]Parental_Lock2"	"OK"
"Parental_CurrentMode"	"켜짐"
"[english]Parental_CurrentMode"	"THIS IS"
"Parental_UnlockFailureTitle"	"자녀 보호"
"[english]Parental_UnlockFailureTitle"	"Family View"
"Parental_UnlockFailure"	"아쉽게도 실수하셨군요. 정확한 PIN을 입력하시고 다시 시도해보세요."
"[english]Parental_UnlockFailure"	"Nice try. Please enter the correct PIN."
"Parental_LockTitle"	"자녀 보호"
"[english]Parental_LockTitle"	"Family View"
"Parental_LockPrompt"	"자녀 보호 모드로 돌아갈 것인지 확인해 주세요."
"[english]Parental_LockPrompt"	"Please confirm you want to return to Family View."
"Parental_SelectToLock"	"선택해서 바꾸기"
"[english]Parental_SelectToLock"	"Select to change"
"Parental_AddToUnblockedGames"	"가족 게임에 추가"
"[english]Parental_AddToUnblockedGames"	"Add to Family Games"
"Parental_RemoveFromUnblockedGames"	"가족 게임에서 제거"
"[english]Parental_RemoveFromUnblockedGames"	"Remove from Family Games"
"Parent_Mode"	"자녀 보호"
"[english]Parent_Mode"	"Family View"
"Library_Details_SharingStatus"	"공유한 사람:"
"[english]Library_Details_SharingStatus"	"SHARED BY"
"Library_Details_SharingInUse"	"사용 중인 사람:"
"[english]Library_Details_SharingInUse"	"IN USE BY"
"Settings_ManageDevices_Get_Devices_Failed"	"허가받은 장치를 찾는데 실패하였습니다 ({s:reason})"
"[english]Settings_ManageDevices_Get_Devices_Failed"	"Failed to get authorized devices ({s:reason})"
"UI_Alert"	"경고"
"[english]UI_Alert"	"Alert"
"MainMenu_Profile"	"{s:personaname}"
"[english]MainMenu_Profile"	"{s:personaname}"
"MainMenu_NewAsyncGames"	"{d:asyncgamescount} 개의 새로운 차례 대기 중"
"[english]MainMenu_NewAsyncGames"	"{d:asyncgamescount} New Turns Waiting"
"MainMenu_NewAsyncGamesSingular"	"{d:asyncgamescount} 개의 새로운 차례 대기 중"
"[english]MainMenu_NewAsyncGamesSingular"	"{d:asyncgamescount} New Turn Waiting"
"MainMenu_NewAsyncGameInvites"	"{d:asyncgameinvitescount} 새로운 게임 초대들"
"[english]MainMenu_NewAsyncGameInvites"	"{d:asyncgameinvitescount} New Game Invites"
"MainMenu_NewAsyncGameInvitesSingular"	"{d:asyncgameinvitescount} 새로운 게임 초대"
"[english]MainMenu_NewAsyncGameInvitesSingular"	"{d:asyncgameinvitescount} New Game Invite"
"Steam_LoggedInElsewhere_Title"	"Steam - 다른 곳에서 로그인 됨"
"[english]Steam_LoggedInElsewhere_Title"	"Steam - Logged In Elsewhere"
"Steam_LoggedInElsewhere_Reconnect"	"Steam 재접속하기"
"[english]Steam_LoggedInElsewhere_Reconnect"	"Reconnect to Steam"
"Steam_LoggedInElsewhere_ChangeUser"	"사용자 변경"
"[english]Steam_LoggedInElsewhere_ChangeUser"	"Change User"
"Steam_AccountLocked_Info"	"이 컴퓨터의 인증이 해제되었습니다. 새로운 Steam Guard 코드를 입력하여 다시 인증해 주세요."
"[english]Steam_AccountLocked_Info"	"This computer was deauthorized. You must enter a new Steam Guard code to re-authorize it."
"Steam_Login_ErrorTitle"	"Steam - 오류"
"[english]Steam_Login_ErrorTitle"	"Steam - Error"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Title"	"오프라인 모드"
"[english]Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Title"	"Offline Mode"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Info"	"Steam에서 오프라인 모드로 전환하려면 계정 증명을 저장해야 합니다. 오프라인 모드로 전환하기 위해 이곳에 졔정 증명을 저장하시겠습니까?"
"[english]Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Info"	"Steam requires you to save account credentials on this computer in order to go offline. Do you wish to enable saving account credentials here, so you can go offline?"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_DoItAnyway"	"계정 증명 저장"
"[english]Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_DoItAnyway"	"SAVE CREDENTIALS"
"Steam_ErrorOffline"	"Steam이 오프라인 상태인 경우 이 작업을 완료할 수 없습니다."
"[english]Steam_ErrorOffline"	"This operation cannot be completed while Steam is offline."
"Settings_RemoteClients"	"홈 스트리밍"
"[english]Settings_RemoteClients"	"In-Home Streaming"
"SettingsController_ResetButtons"	"초기화"
"[english]SettingsController_ResetButtons"	"RESET"
"Library_Details_MoreWaysToPlay"	"플레이하는 다양한 방법"
"[english]Library_Details_MoreWaysToPlay"	"MORE WAYS TO PLAY"
"Library_Details_StreamFrom"	"위치:"
"[english]Library_Details_StreamFrom"	"from"
"Library_StreamingSource_Installed"	"(설치됨)"
"[english]Library_StreamingSource_Installed"	"(Installed)"
"Library_StreamingSource_ThisMachine"	"이 장비"
"[english]Library_StreamingSource_ThisMachine"	"This machine"
"Library_StreamSources"	"로컬 & 스트리밍 소스"
"[english]Library_StreamSources"	"Local & Streaming Sources"
"Notification_RemoteClientConnected"	"현재 %machine%에서 스트리밍 가능"
"[english]Notification_RemoteClientConnected"	"{s:machine} is available for streaming"
"Notification_RemoteClientDisconnected"	"{s:machine} 사용 불가"
"[english]Notification_RemoteClientDisconnected"	"{s:machine} is no longer available"
"DeviceAuth_StoppedSharedGame_Title"	"공유된 라이브러리 경고"
"[english]DeviceAuth_StoppedSharedGame_Title"	"Shared Library Warning"
"DeviceAuth_StoppedSharedGame_Text"	"{s:owner}님이 현재 이 게임 라이브러리를 사용하고 있어 Steam에서 강제로 '{s:game}' 을 종료하였습니다."
"[english]DeviceAuth_StoppedSharedGame_Text"	"Steam terminated \"{s:game}\" because {s:owner} is currently using this game library."
"Settings_RemoteClients_Title"	"홈 스트리밍"
"[english]Settings_RemoteClients_Title"	"In-Home Streaming"
"Settings_RemoteClients_Description"	"귀하의 내부 네트워크에서 감지된 다음 장치들을 통해 게임을 스트리밍하십시오.\n연결하려면, 사용하고 싶으신 장치에서 이 Steam 계정으로 로그인하여 접속하세요."
"[english]Settings_RemoteClients_Description"	"Stream gameplay from your Windows PC to other computers detected on your local network. \nTo connect, simply log into this same Steam account on another local device."
"Settings_RemoteClients_DeviceName"	"장치 이름"
"[english]Settings_RemoteClients_DeviceName"	"DEVICE NAME"
"Settings_RemoteClients_Status"	"상태"
"[english]Settings_RemoteClients_Status"	"STATUS"
"Settings_RemoteClients_Perf_Instructions"	"홈 스트리밍 성능을 높이시려면, 게임의 해상도를 줄이시거나 다음 지역 설정을 조정해 보세요."
"[english]Settings_RemoteClients_Perf_Instructions"	"To improve in-home streaming performance, try reducing your game's resolution or adjusting the following local settings."
"Settings_RemoteClients_Bandwidth"	"대역폭 제한:"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth"	"Limit bandwidth to"
"Settings_RemoteClients_Framerate"	"최대 프레임 잠금:"
"[english]Settings_RemoteClients_Framerate"	"Lock framerate to"
"Settings_ReomteClients_HardwareAcceleration"	"하드웨어 가속 비활성화"
"[english]Settings_ReomteClients_HardwareAcceleration"	"Disable hardware acceleration"
"Settings_RemoteClients_StreamingSupport"	"고객지원 정보 보기"
"[english]Settings_RemoteClients_StreamingSupport"	"View support info"
"Settings_RemoteClients_Connected"	"연결됨"
"[english]Settings_RemoteClients_Connected"	"Connected"
"Settings_RemoteClients_Disconnected"	"접속되지 않음"
"[english]Settings_RemoteClients_Disconnected"	"Not connected"
"GoOnline_Header"	"귀하는"
"[english]GoOnline_Header"	"YOU ARE"
"GoOnline_CurrentMode"	"오프라인 상태"
"[english]GoOnline_CurrentMode"	"OFFLINE"
"GoOnline_Footer"	"선택해서 바꾸기"
"[english]GoOnline_Footer"	"SELECT TO CHANGE"
"GoOnline_Prompt_Title"	"온라인으로 전환"
"[english]GoOnline_Prompt_Title"	"Go Online"
"GoOnline_Prompt_Info"	"온라인 상태로 전환하시겠습니까? Steam을 재시작해야 합니다."
"[english]GoOnline_Prompt_Info"	"Do you want to go online? This will require Steam to restart."
"GoOnline_Prompt_YesButton"	"온라인 상태로 재시작"
"[english]GoOnline_Prompt_YesButton"	"RESTART ONLINE"
"GoOffline_Prompt_Title"	"오프라인으로 전환"
"[english]GoOffline_Prompt_Title"	"Go Offline"
"GoOffline_Prompt_Info"	"오프라인 상태로 전환하시겠습니까? Steam을 다시 시작해야 합니다."
"[english]GoOffline_Prompt_Info"	"Do you want to go offline? This will require Steam to restart."
"GoOffline_Prompt_YesButton"	"오프라인으로 재시작"
"[english]GoOffline_Prompt_YesButton"	"RESTART OFFLINE"
"Settings_TimeZone"	"시간대"
"[english]Settings_TimeZone"	"Time Zone"
"SettingsTimeZone_Intro"	"이 장비의 시간대가 무엇입니까?"
"[english]SettingsTimeZone_Intro"	"What is the current time zone for this device?"
"SettingsTimeZone_Continent"	"대륙"
"[english]SettingsTimeZone_Continent"	"Continent"
"SettingsTimeZone_Country"	"국가"
"[english]SettingsTimeZone_Country"	"Country"
"SettingsTimeZone_Region"	"지역"
"[english]SettingsTimeZone_Region"	"Region"
"SettingsTimeZone_Apply"	"적용"
"[english]SettingsTimeZone_Apply"	"APPLY"
"OOBE_TimeZoneSettings_Title"	"시간대"
"[english]OOBE_TimeZoneSettings_Title"	"Time Zone"
"OOBE_TimeZoneSettings_Description"	"이 장비의 시간대가 무엇입니까?"
"[english]OOBE_TimeZoneSettings_Description"	"What is the current time zone for this device?"
"Settings_Interface"	"인터페이스"
"[english]Settings_Interface"	"Interface"
"SettingsSteamOS_EnableDesktop"	"Linux 데스크탑으로 접속 허가"
"[english]SettingsSteamOS_EnableDesktop"	"Enable access to the Linux desktop"
"Panorama_Selection_English"	"English (영어)"
"[english]Panorama_Selection_English"	"English"
"Panorama_Selection_Spanish"	"Español (스페인어)"
"[english]Panorama_Selection_Spanish"	"Español (Spanish)"
"Panorama_Selection_French"	"Français (프랑스어)"
"[english]Panorama_Selection_French"	"Français (French)"
"Panorama_Selection_Italian"	"Italiano (이탈리아어)"
"[english]Panorama_Selection_Italian"	"Italiano (Italian)"
"Panorama_Selection_German"	"Deutsch (독일어)"
"[english]Panorama_Selection_German"	"Deutsch (German)"
"Panorama_Selection_Greek"	"Ελληνικά (그리스어)"
"[english]Panorama_Selection_Greek"	"Ελληνικά (Greek)"
"Panorama_Selection_Korean"	"한국어"
"[english]Panorama_Selection_Korean"	"한국어 (Korean)"
"Panorama_Selection_Simplified_Chinese"	"简体中文 (중국어 간체)"
"[english]Panorama_Selection_Simplified_Chinese"	"简体中文 (Simplified Chinese)"
"Panorama_Selection_Traditional_Chinese"	"繁體中文 (중국어 번체)"
"[english]Panorama_Selection_Traditional_Chinese"	"繁體中文 (Traditional Chinese)"
"Panorama_Selection_Russian"	"Русский (러시아어)"
"[english]Panorama_Selection_Russian"	"Русский (Russian)"
"Panorama_Selection_Thai"	"ไทย (태국어)"
"[english]Panorama_Selection_Thai"	"ไทย (Thai)"
"Panorama_Selection_Japanese"	"日本語 (일본어)"
"[english]Panorama_Selection_Japanese"	"日本語 (Japanese)"
"Panorama_Selection_Portuguese"	"Português (포르투갈어)"
"[english]Panorama_Selection_Portuguese"	"Português (Portuguese)"
"Panorama_Selection_Brazilian"	"Português-Brasil (브라질 포르투갈어)"
"[english]Panorama_Selection_Brazilian"	"Português-Brasil (Portuguese-Brazil)"
"Panorama_Selection_Polish"	"Polski (폴란드어)"
"[english]Panorama_Selection_Polish"	"Polski (Polish)"
"Panorama_Selection_Danish"	"Dansk (덴마크어)"
"[english]Panorama_Selection_Danish"	"Dansk (Danish)"
"Panorama_Selection_Dutch"	"Nederlands (네덜란드어)"
"[english]Panorama_Selection_Dutch"	"Nederlands (Dutch)"
"Panorama_Selection_Finnish"	"Suomi (핀란드어)"
"[english]Panorama_Selection_Finnish"	"Suomi (Finnish)"
"Panorama_Selection_Norwegian"	"Norsk (노르웨이어)"
"[english]Panorama_Selection_Norwegian"	"Norsk (Norwegian)"
"Panorama_Selection_Swedish"	"Svenska (스웨덴어)"
"[english]Panorama_Selection_Swedish"	"Svenska (Swedish)"
"Panorama_Selection_Czech"	"čeština (체코어)"
"[english]Panorama_Selection_Czech"	"čeština (Czech)"
"Panorama_Selection_Hungarian"	"Magyar (헝가리어)"
"[english]Panorama_Selection_Hungarian"	"Magyar (Hungarian)"
"Panorama_Selection_Romanian"	"Română (루마니아어)"
"[english]Panorama_Selection_Romanian"	"Română (Romanian)"
"Panorama_Selection_Bulgarian"	"Български (불가리아어)"
"[english]Panorama_Selection_Bulgarian"	"Български (Bulgarian)"
"Panorama_Selection_Turkish"	"Türkçe (터키어)"
"[english]Panorama_Selection_Turkish"	"Türkçe (Turkish)"
"Panorama_Selection_Arabic"	"العربية(아랍어)"
"[english]Panorama_Selection_Arabic"	"العربية(Arabic)"
"SettingsAbout_BetaOption"	"클라이언트 베타에 참여"
"[english]SettingsAbout_BetaOption"	"Participate in client beta"
"SettingsAbout_BetaParticipation"	"베타 참여"
"[english]SettingsAbout_BetaParticipation"	"Beta participation"
"SettingsDisplay_Underscan"	"디스플레이에 맞도록 이미지를 조정하세요"
"[english]SettingsDisplay_Underscan"	"Adjust image to fit display"
"Settings_RemoteClients_BandwidthAuto"	"자동 (권장)"
"[english]Settings_RemoteClients_BandwidthAuto"	"Automatic (recommended)"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth5000"	"5 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth5000"	"5 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth10000"	"10 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth10000"	"10 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth15000"	"15 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth15000"	"15 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth20000"	"20 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth20000"	"20 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_BandwidthUnlimited"	"무제한 (지연 시간 증가)"
"[english]Settings_RemoteClients_BandwidthUnlimited"	"Unlimited (increases latency)"
"Settings_RemoteClients_FramerateAuto"	"자동"
"[english]Settings_RemoteClients_FramerateAuto"	"Automatic"
"Settings_RemoteClients_Framerate30"	"30 FPS"
"[english]Settings_RemoteClients_Framerate30"	"30 FPS"
"Settings_RemoteClients_Framerate60"	"60 FPS"
"[english]Settings_RemoteClients_Framerate60"	"60 FPS"
"Settings_RemoteClients_DisableHardwareDecoding"	"하드웨어 디코딩 비활성화"
"[english]Settings_RemoteClients_DisableHardwareDecoding"	"Disable hardware decoding"
"Parental_Settings_Title"	"자녀 보호"
"[english]Parental_Settings_Title"	"Family View"
"SettingsInterface_SteamClientCheckForUpdates"	"업데이트 확인"
"[english]SettingsInterface_SteamClientCheckForUpdates"	"Check for updates"
"SettingsInterface_SteamClientChecking"	"확인 중"
"[english]SettingsInterface_SteamClientChecking"	"Checking"
"SettingsInterface_SteamClientUpdatePending"	"다시 시작하여 업데이트"
"[english]SettingsInterface_SteamClientUpdatePending"	"Restart to update"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDownloading"	"내려받는 중"
"[english]SettingsInterface_SteamClientUpdateDownloading"	"Downloading"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDesc"	"Steam 클라이언트 업데이트"
"[english]SettingsInterface_SteamClientUpdateDesc"	"Steam client updates"
"Overlay_EnterGameText"	"게임으로 발송할 문구를 입력하세요"
"[english]Overlay_EnterGameText"	"Enter text to send to the game"
"Downloads_MoveToTop"	"지금 내려받기"
"[english]Downloads_MoveToTop"	"DOWNLOAD NOW"
"Downloads_QueuedAmount"	"내려받기 대기열에 추가됨"
"[english]Downloads_QueuedAmount"	"Download queued"
"UI_LeftBack_Short"	"LP"
"[english]UI_LeftBack_Short"	"LP"
"UI_RightBack_Short"	"RP"
"[english]UI_RightBack_Short"	"RP"
"Login_AccountSuspended_Title"	"Steam에 문의해 주세요"
"[english]Login_AccountSuspended_Title"	"Steam - Contact us"
"Login_ErrorCouldNotConnect"	"Steam 네트워크에 접속할 수 없습니다.\n현재 Steam 네트워크가 작동하고 있지 않거나 인터넷 연결에 문제가 \n있는 것 같습니다. 자세한 정보는 www.steampowered.com을 참조하십시오."
"[english]Login_ErrorCouldNotConnect"	"Could not connect to Steam network.\nThis could be due to a problem with your Internet connection, or with the \nSteam network. Please visit www.steampowered.com for more info."
"SettingsDisplay_Brightness"	"밝기 조정"
"[english]SettingsDisplay_Brightness"	"Adjust brightness"
"Downloads_QueuedAmountValue"	"{s:downloadamount}"
"[english]Downloads_QueuedAmountValue"	"{s:downloadamount}"
"RemoteControl_AuthorizeDevice_Title"	"원격 조종 허용"
"[english]RemoteControl_AuthorizeDevice_Title"	"ALLOW REMOTE CONTROL"
"RemoteControl_AuthorizeDevice_Text"	"{s:devicename} 장치가 Steam을 원격 조정하려고 시도했습니다. 허용할까요?"
"[english]RemoteControl_AuthorizeDevice_Text"	"{s:devicename} is trying to remote control Steam. Do you want to allow it?"
"RemoteControl_AuthorizeUnnamedDevice_Title"	"원격 조종 허용"
"[english]RemoteControl_AuthorizeUnnamedDevice_Title"	"ALLOW REMOTE CONTROL"
"RemoteControl_AuthorizeUnnamedDevice_Text"	"알 수 없는 원격 제어 애플리케이션이 Steam을 제어하려 합니다. 허용하시겠습니까?"
"[english]RemoteControl_AuthorizeUnnamedDevice_Text"	"An unknown remote control application is trying to control Steam. Do you want to allow it?"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesDesc"	"{s:steamosversion} 업데이트 {s:steamosupdatelevel}"
"[english]SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesDesc"	"{s:steamosversion} update {s:steamosupdatelevel}"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdates"	"SteamOS 업데이트 확인하기"
"[english]SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdates"	"Check for SteamOS updates"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesTitle"	"SteamOS 버전"
"[english]SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesTitle"	"SteamOS version"
"MainMenu_NewSteamOSUpdate"	"재시작해서 {s:osname} 업데이트"
"[english]MainMenu_NewSteamOSUpdate"	"Restart to Update {s:osname}"
"MainMenu_RestartForSteamOSUpdate_Title"	"{s:osname} 재시작"
"[english]MainMenu_RestartForSteamOSUpdate_Title"	"Restart {s:osname}"
"MainMenu_RestartForSteamOSUpdate"	"{s:osname}의 업데이트가 있습니다. 지금 바로 재시작하여 업데이트할까요?\n\n업데이트는 몇 분 걸릴 것입니다; 시스템 전원을 끄지 마십시오."
"[english]MainMenu_RestartForSteamOSUpdate"	"{s:osname} updates are available. Would you like to restart to update now?\n\nThe update will take a few minutes; do not manually power off the system."
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title"	"알림을 허용하시겠습니까?"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title"	"Allow notifications?"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow"	"알림 허용"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow"	"Allow notifications"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow"	"알림 비허용"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow"	"Disallow"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc"	"이 게임은 당신의 차례와 차례 사이에 게임을 종료할 수 있는 비동기 플레이를 지원합니다. 당신의 차례가 돌아왔을 때 Steam 클라이언트가 알림 메시지를 받을 수 있도록 허용하시겠습니까?"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc"	"This game supports asynchronous gameplay, allowing you to close the game between your turns. Would you like to receive notifications in the Steam client when it is your turn?"
"Library_Details_OptIntoBeta"	"베타 선택..."
"[english]Library_Details_OptIntoBeta"	"Select Beta..."
"Library_Details_EditLaunchCommandLine"	"시작 옵션 설정..."
"[english]Library_Details_EditLaunchCommandLine"	"Set Launch Options..."
"Library_EditCommandLine_CodeLabel"	"고급 사용자들이 사용하는 것을 추천합니다."
"[english]Library_EditCommandLine_CodeLabel"	"Recommended for advanced users."
"Library_SelectBeta_CodeLabel"	"참여하고 싶은 베타를 선택하세요."
"[english]Library_SelectBeta_CodeLabel"	"Select the beta you would like to opt into."
"Library_SelectBeta_Title"	"베타 선택"
"[english]Library_SelectBeta_Title"	"Select Beta"
"Library_EditCommandLine_Title"	"{s:gamename}에 시작 옵션 적용"
"[english]Library_EditCommandLine_Title"	"Launch Options for {s:gamename}"
"Library_SelectBeta_None"	"없음"
"[english]Library_SelectBeta_None"	"None"
"SettingsAbout_BetaChange_Title"	"베타 참여"
"[english]SettingsAbout_BetaChange_Title"	"Beta participation"
"SettingsAbout_BetaChange_Description"	"베타 상태를 변경하려면 Steam을 재시작하셔야 합니다.\n\n지금 재시작하시겠습니까?"
"[english]SettingsAbout_BetaChange_Description"	"To change your beta state you must restart Steam.\n\nRestart now?"
"Library_Details_KillApp"	"{s:apptype} 종료"
"[english]Library_Details_KillApp"	"Exit {s:apptype}"
"Library_UnblockedFilter"	"가족 게임 ({d:unblocked})"
"[english]Library_UnblockedFilter"	"Family Games ({d:unblocked})"
"Library_AllGamesLocked"	"가족 게임"
"[english]Library_AllGamesLocked"	"Family Games"
"Library_JoinDialog_RemoteProgress"	"원격 컴퓨터가 최초 설정을 진행 중입니다"
"[english]Library_JoinDialog_RemoteProgress"	"Remote computer is performing first time setup"
"Library_JoinDialog_RemoteProgressDetailed"	"원격 컴퓨터가 최초 설정을 진행 중입니다\n\n{s:detail}"
"[english]Library_JoinDialog_RemoteProgressDetailed"	"Remote computer is performing first time setup\n\n{s:detail}"
"Notification_NewTurns"	"내 차례를 기다리는 게임이 {d:numItems}개 있습니다."
"[english]Notification_NewTurns"	"You have {d:numItems} new turns waiting"
"Notification_NewTurnsSingular"	"내 차례를 기다리는 게임이 1개 있습니다."
"[english]Notification_NewTurnsSingular"	"You have 1 new turn waiting"
"JoinDialog_UpdateAvailable_Title"	"업데이트 이용 가능"
"[english]JoinDialog_UpdateAvailable_Title"	"Update Available"
"JoinDialog_UpdateAvailable_Text"	"{s:game}의 업데이트가 이용 가능합니다. 바로 실행하시겠습니까? 아니면 업데이트를 먼저 내려받으시겠습니까?"
"[english]JoinDialog_UpdateAvailable_Text"	"An update for {s:game} is available. Would you like to launch it now, or download the update first?"
"JoinDialog_UpdateAvailable_LaunchNow"	"지금 실행"
"[english]JoinDialog_UpdateAvailable_LaunchNow"	"Launch Now"
"JoinDialog_UpdateAvailable_WaitForUpdate"	"업데이트 내려받기"
"[english]JoinDialog_UpdateAvailable_WaitForUpdate"	"Download the Update"
"Downloads_Downloading"	"내려받는 중"
"[english]Downloads_Downloading"	"DOWNLOADING"
"Downloads_Paused"	"내려받기 일시정지됨"
"[english]Downloads_Paused"	"DOWNLOADS PAUSED"
"Downloads_ItemsComplete"	"{i:downloadstotal} 중 {i:downloadscomplete} 완료"
"[english]Downloads_ItemsComplete"	"{i:downloadscomplete} OF {i:downloadstotal} ITEMS COMPLETE"
"Downloads_ItemComplete"	"1개 완료"
"[english]Downloads_ItemComplete"	"1 ITEM COMPLETE"
"Overlay_QuitApp_Title"	"애플리케이션 종료"
"[english]Overlay_QuitApp_Title"	"Close Application"
"Overlay_QuitApp_Desc"	"저장되지 않은 데이터를 잃을 것입니다."
"[english]Overlay_QuitApp_Desc"	"Unsaved data will be lost."
"Overlay_QuitApp_QuitAnyway"	"닫기"
"[english]Overlay_QuitApp_QuitAnyway"	"CLOSE"
"SteamUI_StreamClient_Failed_Title"	"스트리밍 클라이언트 실패"
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed_Title"	"Streaming Client Failed"
"SteamUI_StreamClient_Failed"	"스트리밍 클라이언트가 예상치 못하게 종료되었습니다 ({d:error})"
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed"	"The streaming client exited unexpectedly ({d:error})"
"SteamUI_StreamClient_Failed_Connect"	"원격 컴퓨터에 접속할 수 없었습니다."
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed_Connect"	"Couldn't connect to the remote computer."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Proto"	"클라이언트와 서버에 설치된 Steam의 버전이 일치하지 않습니다."
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed_Proto"	"The versions of Steam installed on the local and remote computers do not match."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Auth"	"인증 실패."
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed_Auth"	"Authentication failed."
"SteamUI_StreamLaunch_Failed_Title"	"스트림 실행 실패"
"[english]SteamUI_StreamLaunch_Failed_Title"	"Stream Launch Failed"
"SteamUI_StreamLaunch_RequiresUI"	"이 게임 실행은 사용자 조작이 필요합니다.\n\n원격 컴퓨터에서 수동으로 실행한 다음 여기에서 스트림에 참가하세요."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_RequiresUI"	"This game launch requires user intervention.\n\nLaunch manually on the remote computer and then join the stream from here."
"SteamUI_StreamLaunch_AccessDenied"	"인증 문제."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_AccessDenied"	"Authentication problem."
"SteamUI_StreamLaunch_Timeout"	"스트림 시작 대기 시간이 초과되었습니다."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_Timeout"	"Timed out waiting for stream to launch."
"SteamUI_StreamLaunch_InstallRequiresUI"	"이 게임을 설치하려면 사용자 작업이 필요합니다.\n\n원격 컴퓨터에서 수동으로 설치하세요."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_InstallRequiresUI"	"Installation of this game requires user intervention.\n\nInstall manually on the remote computer."
"SteamUI_StreamLaunch_Failed"	"스트림 실행 불가."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_Failed"	"Unable to launch stream."
"UI_Age_Gate_Continue"	"계속"
"[english]UI_Age_Gate_Continue"	"CONTINUE"
"Settings_Downloads"	"내려받기"
"[english]Settings_Downloads"	"Downloads"
"SettingsAbout_LegalInformation"	"법률 정보"
"[english]SettingsAbout_LegalInformation"	"Legal Information"
"SettingsDownloads_Intro"	"Steam 다운로드 설정"
"[english]SettingsDownloads_Intro"	"Steam Download Settings"
"SettingsDownloads_LibrariesLabel"	"콘텐츠 라이브러리"
"[english]SettingsDownloads_LibrariesLabel"	"Content Libraries"
"SettingsDownloads_LibraryFolders"	"STEAM 라이브러리 폴더"
"[english]SettingsDownloads_LibraryFolders"	"STEAM LIBRARY FOLDERS"
"SettingsDownloads_RegionLabel"	"내려받는 지역을 선택하십시오"
"[english]SettingsDownloads_RegionLabel"	"Select your download region"
"SettingsDownloads_ScheduleLabel"	"자동 업데이트 예약"
"[english]SettingsDownloads_ScheduleLabel"	"Schedule auto-updates"
"SettingsDownloads_RegionsInfo"	"Steam은 자동으로 최근접 콘텐츠 서버 위치를 선택하지만, 다른 설정에 의해 덮어씌여질 수 있습니다"
"[english]SettingsDownloads_RegionsInfo"	"Steam auto-selects the nearest content server location, but this can be overridden"
"SettingsDownloads_Restrictions"	"내려받기 제한"
"[english]SettingsDownloads_Restrictions"	"Download Restrictions"
"SettingsDownloads_TimeLimits"	"자동 업데이트 예약 제한"
"[english]SettingsDownloads_TimeLimits"	"Limit auto updating schedule"
"SettingsDownloads_TimeLimitFrom"	"시작:"
"[english]SettingsDownloads_TimeLimitFrom"	"From"
"SettingsDownloads_TimeLimitTo"	"끝:"
"[english]SettingsDownloads_TimeLimitTo"	"To"
"SettingsDownloads_Throttling"	"대역폭 제한:"
"[english]SettingsDownloads_Throttling"	"Limit bandwidth to"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Title"	"지역 변경"
"[english]SettingsDownloads_ChangeRegion_Title"	"Change Region"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Description"	"이 변경사항이 적용되려면 Steam을 재시작 해야합니다"
"[english]SettingsDownloads_ChangeRegion_Description"	"You must restart Steam for this change to take effect"
"SettingsDownloads_No_Throttle"	"제한 없음"
"[english]SettingsDownloads_No_Throttle"	"No Limit"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplay"	"게임 플레이 중에 내려받기 허용"
"[english]SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplay"	"Allow downloads during gameplay"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplayDetails"	"이것을 선택하시면, Steam은 게임 또는 다른 Steam 애플리케이션이 실행되는 동안에도 업데이트 내려받기를 시작 또는 재개할 수 있습니다. 또한 이 설정은 게임별로 라이브러리에서 별도로 적용하실 수 있습니다"
"[english]SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplayDetails"	"If this is checked, Steam may initiate or continue downloading updates while you have a game or other Steam application running. You can also override this on a per-game basis in your library."
"Checkout_Review_ConvertedTotal"	"비용이 청구됩니다:"
"[english]Checkout_Review_ConvertedTotal"	"You will be charged"
"Library_Details_Stream"	"스트림"
"[english]Library_Details_Stream"	"STREAM"
"Library_Details_ControllerBindingNativeNotice"	"{s:gamename} 제품은 게임 내에서 Steam 컨트롤러와 완벽히 호환됩니다. 컨트롤러 기능 설정에 대해 알고 싶으시다면 게임 내 UI를 확인하십시오."
"[english]Library_Details_ControllerBindingNativeNotice"	"{s:gamename} includes native Steam Controller support in-game.  Please see the in-game UI for details on controller bindings."
"Library_InstalledLocally"	"로컬 설치됨"
"[english]Library_InstalledLocally"	"Installed Locally"
"Library_Details_EditUpdateOptions"	"업데이트 옵션 설정하기..."
"[english]Library_Details_EditUpdateOptions"	"Set Update Options..."
"Library_EditUpdateOptions_Title"	"업데이트"
"[english]Library_EditUpdateOptions_Title"	"Updates"
"Library_AutoUpdate_CodeLabel"	"자동 업데이트"
"[english]Library_AutoUpdate_CodeLabel"	"Automatic Updates"
"Library_AutoUpdate_Enabled"	"이 {s:apptype} 앱을 항상 최신 상태로 유지"
"[english]Library_AutoUpdate_Enabled"	"Always keep this {s:apptype} up to date"
"Library_AutoUpdate_Disabled"	"이 {s:apptype} 앱을 자동으로 업데이트 하지 않음"
"[english]Library_AutoUpdate_Disabled"	"Do not automatically update this {s:apptype}"
"Library_AutoUpdate_HighPriority"	"높은 우선순위 - 언제나 이 {s:apptype} 앱을 최대한 빨리 자동 업데이트함"
"[english]Library_AutoUpdate_HighPriority"	"High Priority - Always auto-update this {s:apptype} ASAP"
"Library_BackgroundUpdates_Label"	"{s:gamename} 실행 중일 경우"
"[english]Library_BackgroundUpdates_Label"	"While {s:gamename} is running"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultEnable"	"내 전체 설정을 따름 (백그라운드 내려받기 허용)"
"[english]Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultEnable"	"Follow my global setting (allow background downloads)"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultDisable"	"내 전체 설정을 따름 (백그라운드 내려받기 정지)"
"[english]Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultDisable"	"Follow my global setting (stop background downloads)"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Always"	"언제나 백그라운드 내려받기 허용"
"[english]Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Always"	"Always allow background downloads"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Never"	"절대 백그라운드 내려받기 허용 안함"
"[english]Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Never"	"Never allow background downloads"
"Profile_Loading"	"불러오는 중"
"[english]Profile_Loading"	"Loading"
"Notification_NetworkConnected"	"네트워크 연결됨"
"[english]Notification_NetworkConnected"	"Network connected"
"Notification_NetworkDisconnected"	"네트워크 연결 끊김"
"[english]Notification_NetworkDisconnected"	"Network disconnected"
"Steam_App_LegacyKey_Denied_Title"	"Steam - 경고"
"[english]Steam_App_LegacyKey_Denied_Title"	"Steam - Warning"
"Steam_App_LegacyKey_Denied_Text"	"\"{s:game}\"의 일부 또는 전체 콘텐츠는 제삼자 서비스로 접속을 해야만 사용할 수 있습니다.\n이 콘텐츠를 사용하시려면 원 소유자가 그 서비스에 등록되어 있어야 합니다."
"[english]Steam_App_LegacyKey_Denied_Text"	"Some or all content of \"{s:game}\" is only available by connecting to a third-party service.\nThe original owner must have registered with this service to access this content."
"SteamUI_JoinDialog_ContinueLaunch"	"실행 계속하기"
"[english]SteamUI_JoinDialog_ContinueLaunch"	"Continue launch"
"Steam_LaunchShortcutFailed_Title"	"바로 가기 실행 오류"
"[english]Steam_LaunchShortcutFailed_Title"	"Shortcut launch failed"
"Steam_LaunchShortcutFailed_Info"	"{s:game} 게임을 시작하지 못했습니다."
"[english]Steam_LaunchShortcutFailed_Info"	"Failed to launch {s:game}."
"OOBE_Eula_Title"	"최종 사용자 사용권 계약"
"[english]OOBE_Eula_Title"	"End User License Agreement"
"OOBE_Eula_IAgree"	"동의합니다"
"[english]OOBE_Eula_IAgree"	"I AGREE"
"Settings_Family_Sharing_Title"	"가족 라이브러리 공유"
"[english]Settings_Family_Sharing_Title"	"Family Library Sharing"
"Settings_Family_Sharing_ManageSharing"	"다른 컴퓨터 관리하기..."
"[english]Settings_Family_Sharing_ManageSharing"	"Manage other computers..."
"Settings_Family_Sharing_StateAuthorized"	"이 컴퓨터는 현재 귀하에 의해 가족 라이브러리 공유로 인증되어 있습니다. 선택된 계정들은 여기에 로그인되어 있는 동안 귀하의 게임 라이브러리를 사용할 수 있습니다."
"[english]Settings_Family_Sharing_StateAuthorized"	"This computer is currently authorized by you for Family Library Sharing.\nSelected accounts can use your game library while logged in here."
"Settings_Family_Sharing_StateNotAuthorized"	"이 컴퓨터를 가족 라이브러리 공유로 인증하면 귀하가 플레이하지 않는 동안 선택된 계정들이 귀하의 게임 라이브러리를 여기서 사용할 수 있습니다."
"[english]Settings_Family_Sharing_StateNotAuthorized"	"Authorizing this computer for Family Library Sharing will allow selected accounts to use your game library here while you are not playing."
"Settings_Family_Sharing_AuthorizeDevice"	"이 컴퓨터 인증"
"[english]Settings_Family_Sharing_AuthorizeDevice"	"Authorize this computer"
"Settings_Family_Sharing_DeauthorizeDevice"	"이 컴퓨터 인증 해제"
"[english]Settings_Family_Sharing_DeauthorizeDevice"	"Deauthorize this computer"
"Settings_Family_Sharing_AuthorizeError"	"컴퓨터 인증 실패 ({s:reason})"
"[english]Settings_Family_Sharing_AuthorizeError"	"Failed to authorized computer ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_DeauthorizeError"	"컴퓨터 인증 해제 실패 ({s:reason})"
"[english]Settings_Family_Sharing_DeauthorizeError"	"Failed to deauthorized computer ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_UpdateBorrowers"	"차용자 업데이트"
"[english]Settings_Family_Sharing_UpdateBorrowers"	"Update borrowers"
"Settings_Family_Sharing_No_SteamGuard"	"가족 라이브러리 공유를 활성화하려면 Steam Guard가 필요합니다"
"[english]Settings_Family_Sharing_No_SteamGuard"	"Steam Guard is required to enable Family Library Sharing"
"Settings_Family_Sharing_TooManyBorrowers"	"최대 5개까지의 계정만 인증할 수 있습니다."
"[english]Settings_Family_Sharing_TooManyBorrowers"	"You can only authorize up to 5 accounts."
"Settings_Family_Sharing_BorrowerError"	"차용자 업데이트 실패 ({s:reason})"
"[english]Settings_Family_Sharing_BorrowerError"	"Failed to update borrower ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_AuthorizedBorrower"	"인증된 계정"
"[english]Settings_Family_Sharing_AuthorizedBorrower"	"Authorized accounts"
"Settings_Family_Sharing_List_Empty"	"다른 로컬 계정을 발견하지 못했습니다."
"[english]Settings_Family_Sharing_List_Empty"	"No other local accounts found."
"Settings_Family_Sharing_Borrowers"	"인증된 컴퓨터에서 귀하의 라이브러리를 사용할 유저를 최대 5명까지 선택할 수 있습니다. 다음 유저들은 귀하가 공유한 컴퓨터로 최소 한 번 이상 로그인한 기록이 있습니다."
"[english]Settings_Family_Sharing_Borrowers"	"Select up to 5 people who may use your game library on your authorized computers. The following users have previously logged into Steam on one or more of your shared computers."
"Steam_Parental_GameBlocked_Title"	"자녀 보호"
"[english]Steam_Parental_GameBlocked_Title"	"Family View"
"Steam_Parental_GameBlocked"	"이 게임은 자녀 보호에서는 이용할 수 없습니다"
"[english]Steam_Parental_GameBlocked"	"This game is unavailable in Family View"
"Parental_Unlock3"	"모두 보기"
"[english]Parental_Unlock3"	"VIEW ALL"
"Parental_Select"	"선택"
"[english]Parental_Select"	"SELECT"
"Parental_CurrentMode_Unlocked"	"꺼짐"
"[english]Parental_CurrentMode_Unlocked"	"THIS IS NOT"
"Parental_UnlockFailureExceeded"	"실패 횟수가 너무 많습니다. 다시 시도하려면 Steam을 재시작해주세요."
"[english]Parental_UnlockFailureExceeded"	"Too many failed attempts. Please restart Steam to try again."
"Parental_UnlockFailureExceededSteamOS"	"실패 횟수가 너무 많습니다. 다시 시도하려면 컴퓨터를 재시작해주세요."
"[english]Parental_UnlockFailureExceededSteamOS"	"Too many failed attempts. Please restart your computer to try again."
"Parental_SelectToAccess"	"보려면 선택"
"[english]Parental_SelectToAccess"	"Select to view"
"Parental_Intro1"	"Steam 계정이 본인 것인지 또는 가족 구성원의 것인지 상관없이 자녀 보호는 귀하가 선택한 기능을 제한하기 위해 사용되며, 자녀 보호를 끄고 제한을 해제하기 위해 PIN이 사용됩니다."
"[english]Parental_Intro1"	"Whether a Steam account is your own or a family member's, Family View can be used to limit access to the features you choose. A PIN is then used to exit Family View and access these features."
"Parental_Intro2"	"이 과정을 거쳐 귀하의 계정에 자녀 보호를 설정하십시오."
"[english]Parental_Intro2"	"Step through these settings to create a Family View for your account."
"Parental_Choose_Features"	"자녀 보호에서 귀하의 보호된 계정이 무엇에 접근 및 실행할 수 있도록 하시겠습니까?"
"[english]Parental_Choose_Features"	"Which content and features would you like your account to be able to access while in Family View?"
"Parental_Library_Heading"	"라이브러리"
"[english]Parental_Library_Heading"	"Library"
"Parental_Store_Heading"	"상점"
"[english]Parental_Store_Heading"	"Store"
"Parental_Community_Heading"	"커뮤니티"
"[english]Parental_Community_Heading"	"Community"
"Parental_Friends_Heading"	"친구"
"[english]Parental_Friends_Heading"	"Friends"
"Parental_Profile_Heading"	"프로필"
"[english]Parental_Profile_Heading"	"Profile"
"Parental_Library_Features"	"라이브러리 콘텐츠"
"[english]Parental_Library_Features"	"Library content"
"Parental_Web_Features"	"온라인 콘텐츠 및 기능"
"[english]Parental_Web_Features"	"Online content & features"
"Parental_No_Library"	"내가 고른 게임만"
"[english]Parental_No_Library"	"Only games I choose"
"Parental_All_Library"	"모든 게임"
"[english]Parental_All_Library"	"All games"
"Parental_All_Store"	"Steam 상점"
"[english]Parental_All_Store"	"Steam store"
"Parental_All_Community"	"커뮤니티 제작 콘텐츠"
"[english]Parental_All_Community"	"Community-generated content"
"Parental_All_Friends"	"친구, 대화  및 그룹"
"[english]Parental_All_Friends"	"Friends, chat, and groups"
"Parental_All_Profile"	"내 온라인 프로필, 스크린샷 및 도전 과제"
"[english]Parental_All_Profile"	"My online profile, screenshots, and achievements"
"Parental_Set_Big_Switch"	"이 계정에 자녀 보호 사용하기"
"[english]Parental_Set_Big_Switch"	"Use Family View with this account"
"Parental_Choose_Apps"	"자녀 보호 모드에서 허용할 게임을 고르세요."
"[english]Parental_Choose_Apps"	"Choose the games you want to be accessible while in Family View."
"Parental_Set_PIN"	"이제 이 계정에 쓰일 4자리 숫자로 된 PIN을 생성합니다. 이 PIN은 자녀 보호를 끄거나 나중에 이 설정을 변경하기 위해 필요하니, 안전한 곳에 따로 적어 놓으시는 것이 좋습니다."
"[english]Parental_Set_PIN"	"Now create a 4-digit PIN for your account. This PIN will be required to exit Family View, as well as edit these settings in the future, so you may want to jot it down and keep it in a safe place."
"Parental_Enter_PIN"	"PIN을 생성하세요"
"[english]Parental_Enter_PIN"	"Create your PIN"
"Parental_Reenter_PIN"	"PIN을 재입력하세요"
"[english]Parental_Reenter_PIN"	"Re-enter your PIN"
"Parental_Set_Fail_Unknown"	"자녀 보호 설정 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해주세요. (오류 코드: {i:eresult})"
"[english]Parental_Set_Fail_Unknown"	"An unknown error occurred while trying to set up Family View. Please wait a moment and try again. (Error code: {i:eresult})"
"Parental_Set_Fail_Timeout"	"사용 중인 컴퓨터가 Steam 서버에 접속할 수 없거나 일시적으로 서비스를 사용할 수 없는 상태입니다. 나중에 다시 시도하십시오."
"[english]Parental_Set_Fail_Timeout"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"Parental_Set_Fail_TryAgain"	"다시 시도"
"[english]Parental_Set_Fail_TryAgain"	"Try Again"
"Parental_Set_Success_Title"	"자녀 보호가 활성화 되었습니다!"
"[english]Parental_Set_Success_Title"	"Family View is now enabled!"
"Parental_Set_Success_Instr"	"자녀 보호를 실행하거나 종료하려면, Steam 클라이언트 메인 윈도우 맨 위에 있는 이 아이콘을 클릭하고 PIN을 입력하세요."
"[english]Parental_Set_Success_Instr"	"To enter or exit Family View, select this icon at the top of Steam's main menu, then enter your PIN."
"Parental_Set_Success_FamilyMode"	"자녀 보호"
"[english]Parental_Set_Success_FamilyMode"	"Family View"
"Parental_Set_Success_ParentMode"	"자녀 보호 꺼짐"
"[english]Parental_Set_Success_ParentMode"	"Not Family View"
"Parental_Set_Success_ModifyTitle"	"이 설정 변경"
"[english]Parental_Set_Success_ModifyTitle"	"Modifying these settings"
"Parental_Set_Success_ModifyInstr"	"모든 보호된 콘텐츠와 기능들은 접근하려면 귀하의 PIN이 필요합니다. 설정 변경은 현재 설정 창에서 할 수 있습니다."
"[english]Parental_Set_Success_ModifyInstr"	"Any protected content and features require your PIN before becoming accessible. To change these settings, return to this settings panel."
"Parental_Set_Success_AddGamesTitle"	"가족 게임 목록 변경"
"[english]Parental_Set_Success_AddGamesTitle"	"Modifying your list of Family Games"
"Parental_Set_Success_AddGameInstr"	"라이브러리에 추가되는 모든 항목은 직접 추가할 때까지는 자동으로 가족 게임 목록에서 제외됩니다. 항목을 추가 또는 제거하려면 이 설정으로 돌아오시거나 게임의 링크 & 기타 패널로 들어가 목록에서 추가 또는 삭제를 선택하시면 됩니다."
"[english]Parental_Set_Success_AddGameInstr"	"Any items added to your library will automatically be excluded from your list of Family Games until you add them. To add or remove an item, either return to these settings or visit the game's Links & More panel in your library, where you can then elect to add or remove it from the list."
"Parental_Set_Success_CommTitle"	"계정 관련 연락"
"[english]Parental_Set_Success_CommTitle"	"Account-related communications"
"Parental_Set_Success_Comm"	"중요: {s:email} 이메일이 계정 및 구매 상세 내역에 대한 모든 연락을 받습니다."
"[english]Parental_Set_Success_Comm"	"Note: {s:email} receives all communications regarding account and purchase details."
"Parental_Set_Success_CommInstr"	"이 주소를 변경하시려면, 계정 설정의 \"연락처 이메일 주소 변경\" 마법사를 통하십시오."
"[english]Parental_Set_Success_CommInstr"	"To change this address, please step through the \"Change contact email address\" wizard found in Account Settings."
"Parental_Disable_Success_Title"	"자녀 보호가 비활성화 되었습니다"
"[english]Parental_Disable_Success_Title"	"Family View is now disabled"
"Parental_Disable_Success_Instr"	"언제든 자녀 보호를 다시 활성화 하시려면 이 설정으로 돌아오십시오."
"[english]Parental_Disable_Success_Instr"	"To re-enable Family View at any time, return to these settings."
"Parental_DisableTitle"	"자녀 보호 비활성화"
"[english]Parental_DisableTitle"	"Disable Family View"
"Parental_DisablePrompt"	"이 계정의 자녀 보호를 해제 하시겠습니까?"
"[english]Parental_DisablePrompt"	"Are you sure you want to disable the Family View associated with this account?"
"Parental_Disable"	"비활성화"
"[english]Parental_Disable"	"DISABLE"
"Parental_Disable_Cancel"	"취소"
"[english]Parental_Disable_Cancel"	"CANCEL"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout"	"Steam이 현재 게임을 종료하는 데에 어려움을 겪고 있습니다. 컴퓨터를 재시작하시겠습니까?"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalTimeout"	"Steam is having difficulty exiting the current game.  Would you like to restart your machine?"
"Overlay_QuitApp_FatalOK"	"예, 재시작합니다"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalOK"	"YES, RESTART"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel"	"아니요, 계속 시도합니다"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalCancel"	"NO, KEEP TRYING"
"FileSelector_Footer_Select"	"선택"
"[english]FileSelector_Footer_Select"	"SELECT"
"FileSelector_Footer_Cancel"	"취소"
"[english]FileSelector_Footer_Cancel"	"CANCEL"
"FileSelector_Footer_OpenDirectory"	"열기"
"[english]FileSelector_Footer_OpenDirectory"	"OPEN"
"FileSelector_Footer_Done"	"선택"
"[english]FileSelector_Footer_Done"	"CHOOSE"
"FileSelector_SelectFile"	"파일 선택"
"[english]FileSelector_SelectFile"	"Select File"
"FileSelector_SelectDirectory"	"디렉토리 선택"
"[english]FileSelector_SelectDirectory"	"Select Directory"
"FileSelector_Up"	"뒤로 가기"
"[english]FileSelector_Up"	"Go Back"
"FileSelector_NewDirectory"	"새 폴더 생성"
"[english]FileSelector_NewDirectory"	"Create New Folder"
"FileSelector_Select"	"선택"
"[english]FileSelector_Select"	"Select"
"FileSelector_DefaultComputername"	"컴퓨터"
"[english]FileSelector_DefaultComputername"	"Computer"
"Library_SelectBeta_Private"	"베타 암호 입력"
"[english]Library_SelectBeta_Private"	"Enter Beta Password"
"Library_SelectBeta_BetaPassword"	"암호"
"[english]Library_SelectBeta_BetaPassword"	"PASSCODE"
"SteamUI_StreamLaunch_ScreenLocked"	"원격 컴퓨터의 화면이 잠겨있습니다."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_ScreenLocked"	"The screen is locked on the remote computer."
"SteamUI_StreamLaunch_OtherGameRunning"	"원격 컴퓨터에 이미 실행 중인 다른 게임이 있습니다."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_OtherGameRunning"	"There is another game already running on the remote computer."
"Panorama_Lang_Ukrainian"	"우크라이나어"
"[english]Panorama_Lang_Ukrainian"	"Ukrainian"
"Panorama_Selection_Ukrainian"	"Українська (우크라이나어)"
"[english]Panorama_Selection_Ukrainian"	"Українська (Ukrainian)"
"Panorama_Lang_Footer_Ukrainian"	"우크라이나어"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Ukrainian"	"UKRAINIAN"
"UI_Unknown"	"알 수 없음"
"[english]UI_Unknown"	"UNKNOWN"
"ChangePassword_Title"	"비밀번호 변경"
"[english]ChangePassword_Title"	"Change password"
"ChangePassword_Forced_Description"	"비밀번호를 새로 만들어야 합니다. 이와 같은 메시지가 나타나는 이유는 귀하의 비밀번호가 Steam의 보안 강화 조건에 부적합하거나 Steam 고객지원에서 귀하의 계정을 복구한 뒤 임시 비밀번호를 생성했기 때문입니다. 지금부터 비밀번호를 새로 만드는 과정이 시작됩니다."
"[english]ChangePassword_Forced_Description"	"Your account requires that a new password is set. This can either be because your password no longer meets Steam's complexity requirements, or because Steam Support recovered your lost or compromised account and had set a temporary password.\n\nWe'll walk you through setting a new password now."
"ChangePassword_CurrentPassword_Title"	"비밀번호 변경"
"[english]ChangePassword_CurrentPassword_Title"	"Change password"
"ChangePassword_CurrentPassword_Description"	"비밀번호를 입력하고 \"다음\"을 선택해 비밀번호를 변경하세요. 확인 메일이 {s:emailaddress}(으)로 보내질 것입니다."
"[english]ChangePassword_CurrentPassword_Description"	"Please enter your current password and select \"Next\" to begin the process of changing your password. An email message containing a confirmation code will be sent to {s:emailaddress}."
"ChangePassword_EnterCurrentPassword"	"비밀번호를 입력해주세요"
"[english]ChangePassword_EnterCurrentPassword"	"Enter your current password"
"ChangePassword_ShowPassword"	"비밀번호 보이기"
"[english]ChangePassword_ShowPassword"	"Show password"
"ChangePassword_NewPassword_Title"	"비밀번호 변경"
"[english]ChangePassword_NewPassword_Title"	"Change password"
"ChangePassword_NewPassword_Description"	"새로운 비밀번호를 입력해 주세요."
"[english]ChangePassword_NewPassword_Description"	"Please enter your new password."
"ChangePassword_EnterConfirmationCode"	"{s:emailaddress} 주소로 확인 코드가 전송되었습니다."
"[english]ChangePassword_EnterConfirmationCode"	"Confirmation code sent to {s:emailaddress}"
"ChangePassword_EnterNewPassword"	"새 비밀번호"
"[english]ChangePassword_EnterNewPassword"	"New password"
"ChangePassword_EnterNewPasswordAgain"	"새 비밀번호 확인"
"[english]ChangePassword_EnterNewPasswordAgain"	"New password, again"
"ChangePassword_Changing_Title"	"거의 끝나갑니다..."
"[english]ChangePassword_Changing_Title"	"Almost there..."
"ChangePassword_Changing_Description"	"기다려 주세요 - 귀하의 이메일 주소를 변경하는 중입니다."
"[english]ChangePassword_Changing_Description"	"Hang tight - we're currently changing your password."
"ChangePassword_Fail_Title"	"이런!"
"[english]ChangePassword_Fail_Title"	"Oh no!"
"ChangePassword_Fail_Description"	"Steam이 문제를 찾았습니다"
"[english]ChangePassword_Fail_Description"	"Steam is reporting a problem:"
"ChangePassword_Fail_TryAgain"	"다시 시도하세요."
"[english]ChangePassword_Fail_TryAgain"	"TRY AGAIN"
"ChangePassword_Success_Title"	"설정이 완료되었습니다."
"[english]ChangePassword_Success_Title"	"You're all set!"
"ChangePassword_Success_Description"	"Steam이 성공적으로 귀하의 비밀번호를 변경하였습니다."
"[english]ChangePassword_Success_Description"	"Steam successfully changed your password."
"ChangePassword_ServiceUnavailable"	"사용 중인 컴퓨터가 Steam 서버에 접속할 수 없거나 일시적으로 서비스를 사용할 수 없는 상태입니다. 나중에 다시 시도하십시오."
"[english]ChangePassword_ServiceUnavailable"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"ChangePassword_IncorrectPassword"	"이 비밀번호는 틀렸습니다. 현재 등록된 비밀번호를 입력해 주십시오."
"[english]ChangePassword_IncorrectPassword"	"This password is incorrect. Please enter your current password."
"ChangePassword_EmailProgress"	"Steam 서버가 {s:emailaddress} 주소로 인증 코드를 보내도록 요청하고 있습니다."
"[english]ChangePassword_EmailProgress"	"Contacting Steam servers to send a confirmation code to {s:emailaddress}."
"ChangePassword_IncorrectConfirmationCode"	"확인 코드가 틀렸습니다. 다시 확인해 주십시오."
"[english]ChangePassword_IncorrectConfirmationCode"	"Please check that you have entered the confirmation code correctly."
"ChangePassword_ReusedPassword"	"과거에 사용했던 비밀번호는 재사용이 불가능합니다."
"[english]ChangePassword_ReusedPassword"	"You may not reuse an old password. Please choose again."
"ChangePassword_IllegalPassword"	"입력하신 비밀번호가 보안 강화 기준 미달로 사용할 수 없습니다. 다른 비밀번호를 입력하세요."
"[english]ChangePassword_IllegalPassword"	"That password did not satisfy additional complexity requirements. Please choose again."
"ChangePassword_WrongPassword"	"가장 최근에 사용된 비밀번호를 입력했는지 확인해 주세요."
"[english]ChangePassword_WrongPassword"	"Please check that you have entered your original password correctly."
"ChangePassword_Cancel_Title"	"비밀번호 변경"
"[english]ChangePassword_Cancel_Title"	"Change Password"
"ChangePassword_Cancel_Description"	"정말로 비밀번호 변경 과정을 취소할까요?"
"[english]ChangePassword_Cancel_Description"	"Are you sure you'd like to cancel changing your password?"
"Library_Details_Validating"	"검증 중"
"[english]Library_Details_Validating"	"VALIDATING"
"Library_Details_CancelValidation"	"취소"
"[english]Library_Details_CancelValidation"	"CANCEL"
"Library_Details_ValidateLocalContent"	"콘텐츠 검증"
"[english]Library_Details_ValidateLocalContent"	"Validate Content"
"Library_Details_Controller_Hint"	"컨트롤러 설정"
"[english]Library_Details_Controller_Hint"	"Controller Configuration"
"Library_ControllerBinding_DiscardTitle"	"설정 변경을 취소할까요?"
"[english]Library_ControllerBinding_DiscardTitle"	"Discard changes?"
"Library_ControllerBinding_DiscardBody"	"설정을 저장하지 않으면 변경 내역이 사라집니다."
"[english]Library_ControllerBinding_DiscardBody"	"If you exit without saving, your modifications will be lost."
"Library_ControllerBinding_DiscardOK"	"예"
"[english]Library_ControllerBinding_DiscardOK"	"DISCARD CHANGES"
"Library_ControllerBinding_DiscardCancel"	"아니요"
"[english]Library_ControllerBinding_DiscardCancel"	"CONTINUE EDITING"
"Steampad_LPad"	"LPAD"
"[english]Steampad_LPad"	"LPAD"
"Steampad_RPad"	"RPAD"
"[english]Steampad_RPad"	"RPAD"
"Steampad_LT"	"LT"
"[english]Steampad_LT"	"LT"
"Steampad_RT"	"RT"
"[english]Steampad_RT"	"RT"
"Steampad_LB"	"LB"
"[english]Steampad_LB"	"LB"
"Steampad_RB"	"RB"
"[english]Steampad_RB"	"RB"
"Steampad_LBack"	"LBACK"
"[english]Steampad_LBack"	"LBACK"
"Steampad_RBack"	"RBACK"
"[english]Steampad_RBack"	"RBACK"
"Steampad_Guide"	"홈"
"[english]Steampad_Guide"	"Home"
"Steampad_Select"	"SELECT"
"[english]Steampad_Select"	"SELECT"
"Steampad_Start"	"START"
"[english]Steampad_Start"	"START"
"Steampad_A"	"A"
"[english]Steampad_A"	"A"
"Steampad_B"	"B"
"[english]Steampad_B"	"B"
"Steampad_X"	"X"
"[english]Steampad_X"	"X"
"Steampad_Y"	"Y"
"[english]Steampad_Y"	"Y"
"Steampad_Touch0"	"단추1"
"[english]Steampad_Touch0"	"BUTTON1"
"Steampad_Touch1"	"단추2"
"[english]Steampad_Touch1"	"BUTTON2"
"Steampad_Touch2"	"단추3"
"[english]Steampad_Touch2"	"BUTTON3"
"Steampad_Touch3"	"단추4"
"[english]Steampad_Touch3"	"BUTTON4"
"Settings_RemoteClients_Resolution"	"해상도 제한"
"[english]Settings_RemoteClients_Resolution"	"Limit resolution to"
"Settings_RemoteClients_ResolutionDesktop"	"데스크톱 해상도"
"[english]Settings_RemoteClients_ResolutionDesktop"	"Display resolution"
"Settings_RemoteClients_Resolution1080p"	"1920x1080 (1080p)"
"[english]Settings_RemoteClients_Resolution1080p"	"1920x1080 (1080p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution720p"	"1280x720 (720p)"
"[english]Settings_RemoteClients_Resolution720p"	"1280x720 (720p)"
"Settings_RemoteClients_DisableFullscreen"	"창 모드로 실행"
"[english]Settings_RemoteClients_DisableFullscreen"	"Run in a window"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout_SteamOS"	"Steam은 현재 실행 중인 게임을 종료하는 데 어려움을 겪고 있습니다. 컴퓨터를 재시작하시겠습니까?"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalTimeout_SteamOS"	"Steam is having difficulty exiting the current game.  Would you like to restart your machine?"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout_Default"	"Steam은 현재 실행 중인 게임을 종료하는 데 어려움을 겪고 있습니다. 계속 시도하시겠습니까?"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalTimeout_Default"	"Steam is having difficulty exiting the current game.  Would you like to keep trying?"
"Overlay_QuitApp_FatalOK_SteamOS"	"예, 재시작합니다"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalOK_SteamOS"	"YES, RESTART"
"Overlay_QuitApp_FatalOK_Default"	"예, 재시도합니다"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalOK_Default"	"YES, KEEP TRYING"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel_SteamOS"	"아니요, 재시도합니다"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalCancel_SteamOS"	"NO, KEEP TRYING"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel_Default"	"아니요, 취소합니다"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalCancel_Default"	"NO, GIVE UP"
"SteamUI_StreamLaunch_Unsupported"	"이 게임은 현재 스트리밍을 지원하지 않습니다."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_Unsupported"	"This game currently doesn't support streaming."
"Settings_SteamController"	"Steam 컨트롤러"
"[english]Settings_SteamController"	"Steam Controller"
"SettingsSteamController_ResetSettings"	"설정 초기화"
"[english]SettingsSteamController_ResetSettings"	"Reset to Defaults"
"SettingsSteamController_ResetSettingsTitle"	"Steam 컨트롤러 설정 초기화"
"[english]SettingsSteamController_ResetSettingsTitle"	"Reset Steam Controller Settings"
"SettingsSteamController_ResetSettingsConfirm"	"이는 해당 페이지의 설정을 모두 기본값으로 되돌릴 것입니다.\n저장된 바인딩은 이에 영향을 받지 않습니다."
"[english]SettingsSteamController_ResetSettingsConfirm"	"This will reset the settings on this page to default values.\nYour saved bindings will not be affected."
"SettingsSteamController_DoubleTapBeepEnabled"	"더블탭 시 삐 소리 활성화"
"[english]SettingsSteamController_DoubleTapBeepEnabled"	"Enable Beep on Double-Tap"
"SettingsSteamController_TrackballRotationAngle"	"트랙패드 각도 변경"
"[english]SettingsSteamController_TrackballRotationAngle"	"Angle Trackpads"
"SettingsSteamController_MouseSensitivity"	"마우스 감도"
"[english]SettingsSteamController_MouseSensitivity"	"Mouse Sensitivity"
"SettingsSteamController_MouseAcceleration"	"마우스 가속"
"[english]SettingsSteamController_MouseAcceleration"	"Mouse Acceleration"
"ChangeEmail_NewEmail_Title"	"이메일 주소 변경"
"[english]ChangeEmail_NewEmail_Title"	"Change email address"
"ChangeEmail_NewEmail_Description"	"귀하의 이메일 주소는 구매를 확인하고 Steam 계정 관리에 사용됩니다. 바꾸고 싶으시다면 아래 새로운 정보를 입력해 주십시오."
"[english]ChangeEmail_NewEmail_Description"	"Your contact email address is used to confirm purchases and help you manage access to your Steam account. To change it, please enter the info below."
"ChangeEmail_NewEmail_Password"	"현재 비밀번호"
"[english]ChangeEmail_NewEmail_Password"	"Your current password"
"ChangeEmail_NewEmail_EmailAddress"	"새로운 이메일 주소"
"[english]ChangeEmail_NewEmail_EmailAddress"	"Your new email address"
"ChangeEmail_NewEmail_EmailAddressAgain"	"새로운 이메일 주소 확인"
"[english]ChangeEmail_NewEmail_EmailAddressAgain"	"Your new email address, again"
"ChangeEmail_SendingConfCode_Title"	"서비스 접속 중..."
"[english]ChangeEmail_SendingConfCode_Title"	"Contacting Service..."
"ChangeEmail_SendingConfCode_Description"	"{s:emailaddress} 주소로 확인 코드가 담긴 이메일이 전송될 것입니다."
"[english]ChangeEmail_SendingConfCode_Description"	"An email with a confirmation code is being sent to {s:emailaddress}."
"ChangeEmail_Changing_Title"	"거의 끝나갑니다..."
"[english]ChangeEmail_Changing_Title"	"Almost there..."
"ChangeEmail_Changing_Description"	"기다려 주세요 - 귀하의 메일 주소를 변경하는 중입니다."
"[english]ChangeEmail_Changing_Description"	"Hang tight - we're currently changing your contact email address."
"ChangeEmail_ConfCode_Title"	"이메일 주소 변경"
"[english]ChangeEmail_ConfCode_Title"	"Change email address"
"ChangeEmail_ConfCode_Description"	"요청을 수행하기 위해서는 Steam 고객지원에서 {s:emailaddress} 이메일로 보낸 확인 코드를 입력해야 합니다."
"[english]ChangeEmail_ConfCode_Description"	"To complete this request, please enter the confirmation code sent to {s:emailaddress} from Steam Support."
"ChangeEmail_ConfCode_EnterConfCode"	"확인 코드"
"[english]ChangeEmail_ConfCode_EnterConfCode"	"Confirmation code"
"ChangeEmail_InvalidPassword"	"비밀번호가 틀렸습니다. 다시 시도해 주십시오."
"[english]ChangeEmail_InvalidPassword"	"That password is incorrect. Please try again."
"ChangeEmail_InvalidConfirmationCode"	"확인 코드가 틀렸습니다. 다시 확인해 주십시오."
"[english]ChangeEmail_InvalidConfirmationCode"	"Please check that you have entered the confirmation code correctly."
"ChangeEmail_ServiceUnavailable"	"사용 중인 컴퓨터가 Steam 서버에 접속할 수 없거나 일시적으로 서비스를 사용할 수 없는 상태입니다. 나중에 다시 시도하십시오."
"[english]ChangeEmail_ServiceUnavailable"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"ChangeEmail_Fail_Title"	"이런!"
"[english]ChangeEmail_Fail_Title"	"Oh no!"
"ChangeEmail_Fail_Description"	"귀하의 이메일 주소를 변경할 수 없었습니다."
"[english]ChangeEmail_Fail_Description"	"Steam could not change your contact email address."
"ChangeEmail_Fail_TryAgain"	"다시 시도하세요"
"[english]ChangeEmail_Fail_TryAgain"	"TRY AGAIN"
"ChangeEmail_Success_Title"	"설정이 완료되었습니다."
"[english]ChangeEmail_Success_Title"	"You're all set!"
"ChangeEmail_Success_Description"	"귀하의 이메일이 성공적으로 {s:emailaddress}(으)로 변경되었습니다."
"[english]ChangeEmail_Success_Description"	"Steam successfully changed your contact email address to {s:emailaddress}."
"ChangeEmail_Cancel_Title"	"이메일 주소 변경"
"[english]ChangeEmail_Cancel_Title"	"Change email address"
"ChangeEmail_Cancel_Description"	"이메일 주소 변경을 취소하시겠습니까?"
"[english]ChangeEmail_Cancel_Description"	"Are you sure you'd like to cancel changing your contact email address?"
"Settings_RemoteClients_DifferentVersion"	"클라이언트 버전이 다름"
"[english]Settings_RemoteClients_DifferentVersion"	"Different client version"
"Settings_RemoteClients_DifferentUser"	"다른 사용자가 로그인함"
"[english]Settings_RemoteClients_DifferentUser"	"Different user logged in"
"MusicAlbum_Album"	"앨범"
"[english]MusicAlbum_Album"	"Album"
"MusicAlbum_Artist"	"아티스트"
"[english]MusicAlbum_Artist"	"Artist"
"MusicAlbum_Play_Album"	"앨범 재생"
"[english]MusicAlbum_Play_Album"	"Play Album"
"MusicAlbum_Play_Tracks"	"곡 재생"
"[english]MusicAlbum_Play_Tracks"	"Play Tracks"
"MusicAlbum_Play_Next"	"다음 곡 재생"
"[english]MusicAlbum_Play_Next"	"Play Next"
"MusicAlbum_Play_Tracks_Next"	"다음 곡 재생"
"[english]MusicAlbum_Play_Tracks_Next"	"Play Tracks Next"
"MusicAlbum_Add_To_Queue"	"대기열에 추가"
"[english]MusicAlbum_Add_To_Queue"	"Add to Queue"
"MusicAlbum_Add_Tracks_To_Queue"	"대기열에 추가"
"[english]MusicAlbum_Add_Tracks_To_Queue"	"Add to Queue"
"MusicAlbum_Show_In_System"	"시스템에서 보기"
"[english]MusicAlbum_Show_In_System"	"View in System"
"MusicAlbum_Refresh_Album"	"앨범 새로고침"
"[english]MusicAlbum_Refresh_Album"	"Refresh Album"
"MusicAlbum_Play_Track"	"곡 재생"
"[english]MusicAlbum_Play_Track"	"Play Track"
"MusicAlbum_Refresh_Track"	"곡 새로고침"
"[english]MusicAlbum_Refresh_Track"	"Refresh Track"
"MusicAlbum_Footer_More"	"더 보기"
"[english]MusicAlbum_Footer_More"	"MORE"
"MusicAlbum_Footer_Play"	"재생"
"[english]MusicAlbum_Footer_Play"	"PLAY"
"MusicAlbum_And_Other_Artists"	"그리고 다른 아티스트들"
"[english]MusicAlbum_And_Other_Artists"	"and other artists"
"MusicAlbum_Show_Entire_Album"	"모든 앨범 보기"
"[english]MusicAlbum_Show_Entire_Album"	"View Entire Album"
"Music_Control_Music"	"음악"
"[english]Music_Control_Music"	"MUSIC"
"Music_Control_System"	"시스템"
"[english]Music_Control_System"	"SYSTEM"
"Music_Control_Browse_Music"	"음악 검색"
"[english]Music_Control_Browse_Music"	"Browse Music"
"Music_Control_Remove_Track_From_Queue"	"대기열에서 곡 제거"
"[english]Music_Control_Remove_Track_From_Queue"	"Remove Track from Queue"
"Music_Control_Show_Track_In_System"	"시스템에서 곡 보기"
"[english]Music_Control_Show_Track_In_System"	"View Track In System"
"Music_Control_Show_Album_In_UI"	"앨범 보기"
"[english]Music_Control_Show_Album_In_UI"	"View Album"
"Music_Control_Browse_Queue"	"모든 대기열 보기"
"[english]Music_Control_Browse_Queue"	"View Entire Queue"
"Music_Control_Clear_Queue"	"대기열 삭제"
"[english]Music_Control_Clear_Queue"	"Clear Queue"
"Music_Transport_Browse_Music"	"음악 검색"
"[english]Music_Transport_Browse_Music"	"Browse Music"
"Music_Transport_View_Queue"	"대기열 보기"
"[english]Music_Transport_View_Queue"	"View Queue"
"Music_Transport_X_Of_Y"	"{i:QueueCount} 중 {i:CurrentQueueEntry} - {s:QueueDuration}"
"[english]Music_Transport_X_Of_Y"	"{i:CurrentQueueEntry} of {i:QueueCount} - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_X_Tracks"	"i:QueueCount}곡 - {s:QueueDuration}"
"[english]Music_Transport_X_Tracks"	"{i:QueueCount} tracks - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_No_Tracks"	""
"[english]Music_Transport_No_Tracks"	""
"Music_Transport_Footer_Pause"	"일시정지"
"[english]Music_Transport_Footer_Pause"	"PAUSE"
"Music_Transport_Footer_Play"	"재생"
"[english]Music_Transport_Footer_Play"	"PLAY"
"Music_Transport_Footer_More"	"더 보기"
"[english]Music_Transport_Footer_More"	"MORE"
"Music_Transport_Footer_Repeat"	"반복"
"[english]Music_Transport_Footer_Repeat"	"REPEAT"
"Music_Transport_Footer_Shuffle"	"무작위"
"[english]Music_Transport_Footer_Shuffle"	"SHUFFLE"
"Music_Transport_Footer_Previous"	"이전"
"[english]Music_Transport_Footer_Previous"	"PREVIOUS"
"Music_Transport_Footer_Next"	"다음"
"[english]Music_Transport_Footer_Next"	"NEXT"
"Music_Transport_Footer_Browse_Music"	"음악 검색"
"[english]Music_Transport_Footer_Browse_Music"	"BROWSE MUSIC"
"Music_Transport_Footer_Volume"	"음량"
"[english]Music_Transport_Footer_Volume"	"VOLUME"
"Music_Transport_Footer_Done"	"완료"
"[english]Music_Transport_Footer_Done"	"DONE"
"Music_Transport_Footer_PlayPause"	"재생 / 일시정지"
"[english]Music_Transport_Footer_PlayPause"	"PLAY / PAUSE"
"Music_Library_Setup"	"음악 라이브러리 설정"
"[english]Music_Library_Setup"	"Music Library Setup"
"Music_Library_Header"	"음악"
"[english]Music_Library_Header"	"Music"
"Music_Library_Albums_Sort"	"아티스트별 앨범 정렬"
"[english]Music_Library_Albums_Sort"	"Albums by Artist"
"Music_Library_Artists_Sort"	"아티스트"
"[english]Music_Library_Artists_Sort"	"Artists"
"Music_Library_Crawling_Header"	"음악 라이브러리 구성 중"
"[english]Music_Library_Crawling_Header"	"Building your Music library"
"Music_Library_Crawling_Directories"	"디렉토리"
"[english]Music_Library_Crawling_Directories"	"Directories"
"Music_Library_Crawling_DirectoryCount"	"{i:DirectoriesCheckedCount}"
"[english]Music_Library_Crawling_DirectoryCount"	"{i:DirectoriesCheckedCount}"
"Music_Library_Crawling_Albums"	"앨범"
"[english]Music_Library_Crawling_Albums"	"Albums"
"Music_Library_Crawling_AlbumCount"	"{i:AlbumCount}"
"[english]Music_Library_Crawling_AlbumCount"	"{i:AlbumCount}"
"Music_Library_Crawling_Tracks"	"곡"
"[english]Music_Library_Crawling_Tracks"	"Tracks"
"Music_Library_Crawling_TrackCount"	"{i:TrackCount}"
"[english]Music_Library_Crawling_TrackCount"	"{i:TrackCount}"
"Music_Library_Crawling_Album_Header"	"앨범 검색 중"
"[english]Music_Library_Crawling_Album_Header"	"Scanning Album"
"Music_Library_Crawling_Album_Not_Possible_Label"	"... 불가합니다, 음악 라이브러리가 아직 구성 중입니다."
"[english]Music_Library_Crawling_Album_Not_Possible_Label"	"... is not possible, because your Music library is still being built."
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressGathering"	"사용 불가 앨범 수집 중"
"[english]Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressGathering"	"Gathering albums no longer available"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressDeleting"	"사용 불가 앨범 제거 중"
"[english]Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressDeleting"	"Removing albums no longer available"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressGathering"	"사용 불가 아티스트 수집 중"
"[english]Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressGathering"	"Gathering artists no longer available"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressDeleting"	"사용 불가 아티스트 제거 중"
"[english]Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressDeleting"	"Removing artists no longer available"
"Music_Library_Crawling_Header_DuplicateAlbums_Progress"	"중복된 앨범 제거 중"
"[english]Music_Library_Crawling_Header_DuplicateAlbums_Progress"	"Removing duplicate albums"
"Music_Library_Setup_Menu_Label"	"음악 라이브러리 추가..."
"[english]Music_Library_Setup_Menu_Label"	"Add Music Library..."
"Music_Library_Setup_Title"	"라이브러리 설정"
"[english]Music_Library_Setup_Title"	"Library Setup"
"Music_Library_Setup_Text"	"Steam 음악 라이브러리에 어느 디렉토리를 포함시킬까요?"
"[english]Music_Library_Setup_Text"	"Which directories would you like to include in your Steam Music library?"
"Music_Library_Setup_Add_Label"	"디렉토리 추가..."
"[english]Music_Library_Setup_Add_Label"	"Add a directory..."
"Music_Library_Setup_Add_ButtonLabel"	"+"
"[english]Music_Library_Setup_Add_ButtonLabel"	"+"
"Music_Library_Setup_Entry_ButtonLabel"	"-"
"[english]Music_Library_Setup_Entry_ButtonLabel"	"-"
"Music_Library_Setup_Select_To_Add_Library"	"라이브러리 추가"
"[english]Music_Library_Setup_Select_To_Add_Library"	"Select to Add Library"
"Music_Library_Setup_Marked_For_Removal"	"삭제되도록 디렉토리가 선택되었습니다"
"[english]Music_Library_Setup_Marked_For_Removal"	"Directory marked for removal"
"Music_Library_Setup_Footer_Done"	"완료"
"[english]Music_Library_Setup_Footer_Done"	"DONE"
"Music_Library_Setup_Footer_Cancel"	"취소"
"[english]Music_Library_Setup_Footer_Cancel"	"CANCEL"
"Music_Library_Setup_Footer_Select"	"선택"
"[english]Music_Library_Setup_Footer_Select"	"SELECT"
"Music_Library_Select_Directory_Header"	"음악 라이브러리"
"[english]Music_Library_Select_Directory_Header"	"Music Library"
"Music_Library_Select_Directory_Text"	"음악을 저장할 디렉토리를 선택하세요."
"[english]Music_Library_Select_Directory_Text"	"Select a directory in which you store music."
"Music_Library_Footer_More"	"선택"
"[english]Music_Library_Footer_More"	"SELECT"
"Music_Library_Footer_Play"	"재생"
"[english]Music_Library_Footer_Play"	"PLAY"
"Music_Library_Footer_Cancel_Crawling"	"정지"
"[english]Music_Library_Footer_Cancel_Crawling"	"STOP"
"Music_Queue_X_Of_Y"	"{i:QueueCount} 중 {i:CurrentQueueEntry}"
"[english]Music_Queue_X_Of_Y"	"{i:CurrentQueueEntry} of {i:QueueCount}"
"Music_Queue_X_Tracks"	"곡 {i:QueueCount}개"
"[english]Music_Queue_X_Tracks"	"{i:QueueCount} tracks"
"Music_Queue_Is_Empty"	"목록이 비어있습니다"
"[english]Music_Queue_Is_Empty"	"The queue is empty"
"Music_Queue_Browse_Music"	"음악 검색"
"[english]Music_Queue_Browse_Music"	"Browse Music"
"Music_Queue_Remove_Track_From_Queue"	"대기열에서 트랙 지우기"
"[english]Music_Queue_Remove_Track_From_Queue"	"Remove Track from Queue"
"Music_Queue_Clear_Queue"	"대기열 지우기"
"[english]Music_Queue_Clear_Queue"	"Clear Queue"
"Music_Queue_Footer_Play"	"재생"
"[english]Music_Queue_Footer_Play"	"PLAY"
"Music_Queue_Footer_More"	"더 보기"
"[english]Music_Queue_Footer_More"	"MORE"
"Music_Queue_Footer_Done"	"완료"
"[english]Music_Queue_Footer_Done"	"DONE"
"Music_Settings_Header"	"음악"
"[english]Music_Settings_Header"	"Music"
"Music_Settings_Database_Header"	"데이터베이스"
"[english]Music_Settings_Database_Header"	"Database"
"Music_Settings_Crawl_At_Startup"	"시작 시 검색하기"
"[english]Music_Settings_Crawl_At_Startup"	"Scan at startup"
"Music_Settings_No_Album_Available"	"앨범이 없습니다."
"[english]Music_Settings_No_Album_Available"	"No albums available."
"Music_Settings_One_Album_Available"	"1개의 앨범에 {i:TrackCount}곡이 있습니다"
"[english]Music_Settings_One_Album_Available"	"One album available with {i:TrackCount} tracks"
"Music_Settings_X_Albums_With_Y_Tracks"	"{i:AlbumCount}개의 앨범에 {i:TrackCount}곡이 있습니다"
"[english]Music_Settings_X_Albums_With_Y_Tracks"	"{i:AlbumCount} albums available with {i:TrackCount} tracks"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Header"	"로컬 음악 데이터베이스 구성 중단"
"[english]Music_Settings_Stop_Crawling_Header"	"Stop Building Local Music Database"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Text"	"정말로 라이브러리 구성을 중단할까요?"
"[english]Music_Settings_Stop_Crawling_Text"	"Are you sure you want to stop building the library?"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Yes"	"예"
"[english]Music_Settings_Stop_Crawling_Yes"	"Yes"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Cancel"	"취소"
"[english]Music_Settings_Stop_Crawling_Cancel"	"Cancel"
"Music_Settings_Reset_Database_Header"	"로컬 음악 데이터베이스 초기화"
"[english]Music_Settings_Reset_Database_Header"	"Reset Local Music Database"
"Music_Settings_Reset_Database_Text"	"정말 음악 데이터베이스를 초기화하시겠습니까?"
"[english]Music_Settings_Reset_Database_Text"	"Are you sure you want to reset the music database?"
"Music_Settings_Reset_Database_Yes"	"예"
"[english]Music_Settings_Reset_Database_Yes"	"Yes"
"Music_Settings_Reset_Database_Cancel"	"취소"
"[english]Music_Settings_Reset_Database_Cancel"	"Cancel"
"Music_Settings_Reset_Database"	"데이터베이스 초기화"
"[english]Music_Settings_Reset_Database"	"Reset database"
"Music_Settings_Setup_Music_Library"	"음악 라이브러리 설정"
"[english]Music_Settings_Setup_Music_Library"	"Setup music library"
"Music_Settings_Audio_Header"	"음량"
"[english]Music_Settings_Audio_Header"	"Volume"
"Music_Settings_Music_Volume"	"음악"
"[english]Music_Settings_Music_Volume"	"Music"
"Music_Settings_Notification_Header"	"알림"
"[english]Music_Settings_Notification_Header"	"Notifications"
"Music_Settings_Playlist_Now_Playing"	"새 곡이 시작될 때 표시"
"[english]Music_Settings_Playlist_Now_Playing"	"Display when a new track begins"
"Music_Settings_Logging_Header"	"기록"
"[english]Music_Settings_Logging_Header"	"Logging"
"Music_Settings_Logging_Crawling"	"검색 활동 목록 저장"
"[english]Music_Settings_Logging_Crawling"	"Save scanning activity log"
"Music_Notification_Now_Playing"	"재생 중"
"[english]Music_Notification_Now_Playing"	"Now playing"
"Music_Notification_Now_Paused"	"일시정지 중"
"[english]Music_Notification_Now_Paused"	"Now paused"
"SteamUI_StreamClient_Failed_DirectX"	"Microsoft 웹사이트에서 DirectX 런타임을 설치해 주세요."
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed_DirectX"	"Please install the DirectX runtime from Microsoft's website."
"SettingsAudio_Steam"	"Steam 오디오 설정"
"[english]SettingsAudio_Steam"	"Steam Audio Settings"
"SettingsAudio_Hardware"	"장치 오디오 설정"
"[english]SettingsAudio_Hardware"	"System Audio Settings"
"SettingsAudio_Card"	"내장 사운드 카드와 포트"
"[english]SettingsAudio_Card"	"Internal Sound Card and Port"
"SettingsAudio_Profile"	"소리 유형"
"[english]SettingsAudio_Profile"	"Sound Presentation "
"SettingsAudio_Port"	"음성 출력 포트"
"[english]SettingsAudio_Port"	"Sound Output Port"
"SettingsAudio_AC3"	"AC3 Pass-through"
"[english]SettingsAudio_AC3"	"AC3 Pass-through "
"SettingsAudio_DTS"	"DTS Pass-through"
"[english]SettingsAudio_DTS"	"DTS Pass-through "
"Login_ShowPassword"	"비밀번호 보이기"
"[english]Login_ShowPassword"	"SHOW PASSWORD"
"Login_HidePassword"	"비밀번호 숨기기"
"[english]Login_HidePassword"	"HIDE PASSWORD"
"CreateAccount_Email_SameAsExisting"	"이 이메일 주소는 계정에 연결된 주소와 일치합니다."
"[english]CreateAccount_Email_SameAsExisting"	"This contact email address already matches the one associated with this account."
"Profile_OpenFriendActivity"	"친구 활동"
"[english]Profile_OpenFriendActivity"	"FRIEND ACTIVITY"
"Profile_OpenMyProfile"	"프로필"
"[english]Profile_OpenMyProfile"	"PROFILE"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth3000"	"3 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth3000"	"3 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Resolution480p"	"852x480 (480p)"
"[english]Settings_RemoteClients_Resolution480p"	"852x480 (480p)"
"Steam_OtherSessionPlaying_Title"	"오류 - Steam"
"[english]Steam_OtherSessionPlaying_Title"	"Error - Steam"
"Steam_OtherSessionPlaying_Text"	"귀하는 다른 컴퓨터에 로그인 되어 \"{s:existing_app}\" 게임을 이미 플레이하고 있습니다.\n여기서 \"{s:launching_app}\" 게임을 실행하시면 Steam은 다른 세션의 연결을 끊게 됩니다."
"[english]Steam_OtherSessionPlaying_Text"	"Your are logged in on another computer already playing \"{s:existing_app}\".\nLaunching \"{s:launching_app}\" here will disconnect the other session from Steam."
"Settings_RemoteControl"	"원격 제어"
"[english]Settings_RemoteControl"	"Remote Control"
"SettingsRemoteControl_Title"	"원격 제어 접속"
"[english]SettingsRemoteControl_Title"	"Remote Control Access"
"SettingsRemoteControl_Text"	"Steam을 원격 제어하려면 장비가 페어링 되어야 합니다. 아래에 페어링 했거나 차단한 장비의 목록을 보실 수 있습니다. 이 목록에서 또한 어떤 장비든 페어링 해제 또는 차단 해제하실 수 있습니다."
"[english]SettingsRemoteControl_Text"	"To remote control Steam, a device needs to be paired. Below, you can find a list of devices you have paired with or blocked. You may also unpair or unblock any of the devices in this list."
"SettingsRemoteControl_DevicesHeader"	"장비"
"[english]SettingsRemoteControl_DevicesHeader"	"DEVICES"
"SettingsRemoteControl_Enable"	"원격 제어 활성화"
"[english]SettingsRemoteControl_Enable"	"Enable Remote Control"
"SettingsRemoteControl_Item"	" "
"[english]SettingsRemoteControl_Item"	" "
"SettingsRemoteControl_Name"	"장비 이름"
"[english]SettingsRemoteControl_Name"	"DEVICE NAME"
"SettingsRemoteControl_NameUnknown"	"이름 없는 장비"
"[english]SettingsRemoteControl_NameUnknown"	"Unnamed Device"
"SettingsRemoteControl_Access"	"접속"
"[english]SettingsRemoteControl_Access"	"ACCESS"
"SettingsRemoteControl_Time"	"마지막 접속"
"[english]SettingsRemoteControl_Time"	"LAST ACCESSED"
"SettingsRemoteControl_Time_Entry"	"{t:l:access_date}"
"[english]SettingsRemoteControl_Time_Entry"	"{t:l:access_date}"
"SettingsRemoteControl_TimeUnknown"	"알 수 없음"
"[english]SettingsRemoteControl_TimeUnknown"	"Unknown"
"SettingsRemoteControl_Paired"	"페어링됨"
"[english]SettingsRemoteControl_Paired"	"PAIRED"
"SettingsRemoteControl_Blocked"	"차단됨"
"[english]SettingsRemoteControl_Blocked"	"BLOCKED"
"SettingsRemoteControl_Unpair"	"이 장비 페어링 해제"
"[english]SettingsRemoteControl_Unpair"	"UNPAIR THIS DEVICE"
"SettingsRemoteControl_Unblock"	"이 장비 차단 해제"
"[english]SettingsRemoteControl_Unblock"	"UNBLOCK THIS DEVICE"
"SettingsAudio_Failed"	"오디오 설정을 사용할 수 없습니다. 오디오 서비스 접속에 실패했습니다."
"[english]SettingsAudio_Failed"	"Audio settings unavailable. Failed to connect to audio service. "
"Login_UpdatingSteamInformation"	"Steam 정보를 업데이트하는 중입니다"
"[english]Login_UpdatingSteamInformation"	"Updating Steam Information"
"Login_UpdatingUserConfiguration"	"사용자 설정을 업데이트하는 중입니다"
"[english]Login_UpdatingUserConfiguration"	"Updating User Configuration"
"Library_ViewAll_Music"	"모두 보기"
"[english]Library_ViewAll_Music"	"VIEW ALL"
"SettingsVoice_VoiceOutputtoInput"	"음성 출력에도 사용"
"[english]SettingsVoice_VoiceOutputtoInput"	"Use for voice output too"
"OOBE_DisplaySettings_Title"	"화면"
"[english]OOBE_DisplaySettings_Title"	"Display"
"OOBE_DisplaySettings_Description"	"귀하의 화면에 맞게 사진 크기를 조절하십시오."
"[english]OOBE_DisplaySettings_Description"	"Please adjust image size to fit your display."
"Login_Help"	"로그인 도움"
"[english]Login_Help"	"LOGIN HELP"
"Login_SteamUnreachable_SteamUnavailable"	"Steam에 접속하는 데 어려움이 있었습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."
"[english]Login_SteamUnreachable_SteamUnavailable"	"We're having trouble connecting to the Steam service. Please try again later."
"ChangePassword_EnterConfirmationCodePlain"	"확인 코드"
"[english]ChangePassword_EnterConfirmationCodePlain"	"Confirmation code"
"ChangePassword_ForgotPassword_Title"	"비밀번호를 잊어버렸습니다"
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_Title"	"Forgot Password"
"ChangePassword_ForgotPassword_Description"	"Steam에서 인증을 받아야 계정을 복구할 수 있습니다. 귀하의 계정 이름을 입력해 주세요."
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_Description"	"Before recovering your account, Steam needs to verify your identity. Please enter your account name."
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountName"	"계정 이름"
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_AccountName"	"Account Name"
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountDisabled"	"이 계정은 비활성화 되었습니다. Steam 고객지원에 문의를 해주세요."
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_AccountDisabled"	"This account has been disabled. Please contact Steam Support."
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountNotFound"	"계정을 찾을 수 없습니다. Steam 로그인에 사용하는 계정 이름을 입력해주세요."
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_AccountNotFound"	"Account not found. Please enter the account name used to login to Steam."
"ChangePassword_ForgotPassword_EmailProgress"	"연락 메일 주소로 확인 코드를 보내기 위해 Steam 서버와 연결 중입니다."
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_EmailProgress"	"Contacting Steam servers to send a confirmation code to contact email address."
"LoginHelp_Title"	"도움이 필요하세요?"
"[english]LoginHelp_Title"	"Need some help?"
"LoginHelp_Description"	"계정 정보를 되찾으려면 다음 중 하나를 선택하세요."
"[english]LoginHelp_Description"	"Please select one of the following choices to recover your account information."
"LoginHelp_ForgotPassword"	"비밀번호를 잊어버렸습니다"
"[english]LoginHelp_ForgotPassword"	"I forgot my password"
"LoginHelp_ForgotAccountName"	"계정 이름을 잊어버렸습니다"
"[english]LoginHelp_ForgotAccountName"	"I forgot my account name"
"ForgotAccountName_Type_Title"	"계정 이름 분실"
"[english]ForgotAccountName_Type_Title"	"Forgot Account Name"
"ForgotAccountName_Type_Description"	"계정의 연락 메일 주소를 아시거나 계정에 등록한 제품 코드를 아신다면 계정 이름을 찾을 수 있습니다."
"[english]ForgotAccountName_Type_Description"	"Steam can find your account name if you know either the contact email address of the account, or a product code you activated with the account."
"ForgotAccountName_Type_Email"	"연락 메일 주소"
"[english]ForgotAccountName_Type_Email"	"Contact email address"
"ForgotAccountName_Type_CDKey"	"제품 코드"
"[english]ForgotAccountName_Type_CDKey"	"Product code"
"ForgotAccountName_ContactEmail_Title"	"연락 메일 주소"
"[english]ForgotAccountName_ContactEmail_Title"	"Contact Email Address"
"ForgotAccountName_ContactEmail_Description"	"이 Steam 계정과 연결된 연락 메일 주소를 입력하세요."
"[english]ForgotAccountName_ContactEmail_Description"	"Please enter the contact email address associated with this Steam account."
"ForgotAccountName_ContactEmail_EmailAddress"	"연락 메일 주소"
"[english]ForgotAccountName_ContactEmail_EmailAddress"	"Contact email address"
"ForgotAccountName_CDKey_Title"	"제품 코드"
"[english]ForgotAccountName_CDKey_Title"	"Product Code"
"ForgotAccountName_CDKey_Description"	"귀하의 Steam 계정에 등록할 제품 코드를 입력하세요."
"[english]ForgotAccountName_CDKey_Description"	"Please enter the product code you activated in your Steam account."
"ForgotAccountName_CDKey_ProductCode"	"제품 코드"
"[english]ForgotAccountName_CDKey_ProductCode"	"Product code"
"ForgotAccountName_FindingAccounts_Title"	"거의 다 됐어요..."
"[english]ForgotAccountName_FindingAccounts_Title"	"Almost there..."
"ForgotAccountName_FindingAccounts_Description"	"계정을 찾고 있는 중입니다."
"[english]ForgotAccountName_FindingAccounts_Description"	"We're searching for your account."
"ForgotAccountName_Fail_Title"	"이런!"
"[english]ForgotAccountName_Fail_Title"	"Oh no!"
"ForgotAccountName_Fail_Description"	"귀하의 계정을 찾지 못했습니다."
"[english]ForgotAccountName_Fail_Description"	"Steam could not find your account."
"ForgotAccountName_Fail_TryAgain"	"다시 시도해주세요."
"[english]ForgotAccountName_Fail_TryAgain"	"Try Again"
"ForgotAccountName_Success_Title"	"이메일을 확인하세요"
"[english]ForgotAccountName_Success_Title"	"Check Your Email"
"ForgotAccountName_Success_Description"	"Steam 계정 이름을 귀하의 이메일로 보냈습니다. 계정 이름을 확인하면, 접속 지원에서 비밀번호를 재설정 할 수 있습니다."
"[english]ForgotAccountName_Success_Description"	"An email containing your Steam account name has been sent to you. Once you have your account name, you can go to Login Help again to reset your password."
"ForgotAccountName_Cancel_Title"	"계정 이름을 잊어버렸습니다."
"[english]ForgotAccountName_Cancel_Title"	"Forgot Account Name"
"ForgotAccountName_Cancel_Description"	"정말로 취소하시겠습니까?"
"[english]ForgotAccountName_Cancel_Description"	"Are you sure you'd like to cancel?"
"Music_Library_Footer_ContextMenu"	"더 보기"
"[english]Music_Library_Footer_ContextMenu"	"MORE"
"Library_SelectCategory_Title"	"범주 선택"
"[english]Library_SelectCategory_Title"	"Select categories"
"Library_SelectCategory_CodeLabel"	"{s:gamename}의 범주 선택"
"[english]Library_SelectCategory_CodeLabel"	"Select categories for {s:gamename}"
"Library_SelectCategory_None"	"없음"
"[english]Library_SelectCategory_None"	"None"
"Library_SelectCategory_AddCategory"	"새로운 범주 생성..."
"[english]Library_SelectCategory_AddCategory"	"CREATE NEW CATEGORY..."
"Library_CreateCategory_Title"	"새로운 범주 생성"
"[english]Library_CreateCategory_Title"	"Create New Category"
"Library_CreateCategory_CodeLabel"	"{s:gamename}의 새로운 범주 생성"
"[english]Library_CreateCategory_CodeLabel"	"Enter a new category for {s:gamename}"
"SettingsVoice_InputPort"	"음성 녹음 포트"
"[english]SettingsVoice_InputPort"	"Voice recording port"
"Settings_AlienFX"	"Alien FX"
"[english]Settings_AlienFX"	"Alien FX"
"Settings_AlienFXDescription"	"Alienware 케이스에서 빛날 구역을 선택하십시오."
"[english]Settings_AlienFXDescription"	"Select the effects to be applied to your Alienware case lighting zones."
"Settings_AlienFXHeader"	"Alien FX"
"[english]Settings_AlienFXHeader"	"Alien FX"
"Library_Details_PrePurchase"	"예약 구매"
"[english]Library_Details_PrePurchase"	"PRE-PURCHASE"
"Library_Details_Preloading"	"미리받는 중"
"[english]Library_Details_Preloading"	"PRELOADING"
"Library_Details_Queued"	"대기 중"
"[english]Library_Details_Queued"	"QUEUED"
"Music_Library_Setup_Footer_RemoveFromList"	"목록에서 제거"
"[english]Music_Library_Setup_Footer_RemoveFromList"	"REMOVE FROM LIST"
"Music_Library_Setup_Footer_BuildLibrary"	"라이브러리 빌드"
"[english]Music_Library_Setup_Footer_BuildLibrary"	"BUILD LIBRARY"
"CreateAccount_EmailTaken_ExistingAccount"	"이 이메일 주소로 가입된 계정 찾기"
"[english]CreateAccount_EmailTaken_ExistingAccount"	"Find the existing account registered with this email address"
"CreateAccount_EmailTaken_NewAccount"	"이 메일 주소로 새 계정 만들기"
"[english]CreateAccount_EmailTaken_NewAccount"	"Create a new account with this email address anyway"
"CreateAccount_EmailTaken_NewEmail"	"다른 이메일 주소를 입력해주세요."
"[english]CreateAccount_EmailTaken_NewEmail"	"Enter a different email address"
"VerifyEmail_Start_Title"	"이메일 주소를 확인하세요."
"[english]VerifyEmail_Start_Title"	"Verify your email address"
"VerifyEmail_Start_Description"	"단 한 번 진행되는 이 단계는 귀하의 계정을 안전하게 유지할 수 있도록 해주며 구매를 하거나 다른 사용자와 Steam 라이브러리를 공유하려면 꼭 필요합니다.\n\n다음을 누르시면 시작합니다."
"[english]VerifyEmail_Start_Description"	"This one-time step helps us maintain the security of your account and is required in order to make purchases and share Steam libraries with other users.\n\nSelect Next to get started."
"VerifyEmail_Verifying_Title"	"거의 다 됐습니다..."
"[english]VerifyEmail_Verifying_Title"	"Almost there..."
"VerifyEmail_Verifying_Description"	"기다려주세요. {s:emailaddress} 메일로 이메일을 보내는 중입니다."
"[english]VerifyEmail_Verifying_Description"	"Hang tight - we're sending an email message to {s:emailaddress}."
"VerifyEmail_Success_Title"	"메일을 확인하세요!"
"[english]VerifyEmail_Success_Title"	"Check your mail!"
"VerifyEmail_Success_Description"	"Steam 지원에서 {s:emailaddress} 주소로 보낸 이메일의 링크를 클릭하면, 계정이 인증됩니다.\n\n계정 보호에 도움을 주셔서 감사합니다. "
"[english]VerifyEmail_Success_Description"	"Once you've clicked the link within the message you've received at {s:emailaddress} from Steam Support, your address will be verified.\n\nThanks for helping us protect your account. "
"VerifyEmail_Fail_Title"	"이런!"
"[english]VerifyEmail_Fail_Title"	"Oh no!"
"VerifyEmail_Fail_Description"	"Steam 에서 {s:emailaddress} 주소로 이메일 발송을 하지 못했습니다. 다시 시도해주세요."
"[english]VerifyEmail_Fail_Description"	"Steam could not send verification email to {s:emailaddress}. Please try again."
"VerifyEmail_Support"	"어떤 메세지요?"
"[english]VerifyEmail_Support"	"WHAT MESSAGE?"
"Settings_RemoteClients_EnableStreaming"	"스트리밍 사용"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableStreaming"	"Enable Streaming"
"Settings_RemoteClients_HostLabel"	"호스트 설정"
"[english]Settings_RemoteClients_HostLabel"	"Host options"
"Settings_RemoteClients_ClientLabel"	"클라이언트 설정"
"[english]Settings_RemoteClients_ClientLabel"	"Client options"
"Settings_RemoteClients_QualityFast"	"빠름"
"[english]Settings_RemoteClients_QualityFast"	"Fast"
"Settings_RemoteClients_QualityBalanced"	"균형 잡힘"
"[english]Settings_RemoteClients_QualityBalanced"	"Balanced"
"Settings_RemoteClients_QualityBeautiful"	"화려함"
"[english]Settings_RemoteClients_QualityBeautiful"	"Beautiful"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions"	"고급 호스트 설정"
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions"	"Advanced Host Options"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Title"	"고급 호스트 설정"
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Title"	"Advanced Host Options"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Description"	"아래 옵션을 켜거나 끄면 체험하는 스트리밍의 품질이 좋아질 수 있습니다."
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Description"	"The quality of your streaming experience might be improved by enabling or disabling the options listed below."
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions"	"고급 클라이언트 설정"
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions"	"Advanced Client Options"
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Title"	"고급 클라이언트 설정"
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Title"	"Advanced Client Options"
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Description"	"이 컴퓨터에서 스트리밍 성능을 높이려면 게임의 해상도를 낮추거나 다음의 설정을 조정해보세요."
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Description"	"To improve performance streaming to this computer, try reducing your game's resolution or adjusting the following settings."
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncoding"	"하드웨어 인코딩 사용"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncoding"	"Enable hardware encoding"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareDecoding"	"하드웨어 디코딩 사용"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableHardwareDecoding"	"Enable hardware decoding"
"Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority"	"네트워크 트래픽 우선순위 지정"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority"	"Prioritize network traffic"
"Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority_Description"	"신형 혹은 고성능 라우터를 가지고 있으면 네트워크 트래픽 우선 순위를 지정할 수 있습니다."
"[english]Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority_Description"	"If you have a newer or high-end router, you might also turn on network traffic prioritization."
"Settings_RemoteClients_EnableDebugOverlay"	"퍼포먼스 정보 표시"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableDebugOverlay"	"Display performance information"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth30000"	"30 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth30000"	"30 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Disabled"	"스트리밍 해제"
"[english]Settings_RemoteClients_Disabled"	"Streaming disabled"
"SettingsAudioConfig_BeginWizard"	"오디오 재설정"
"[english]SettingsAudioConfig_BeginWizard"	"Reconfigure Audio"
"SettingsAudio_Card_Information"	"이 설정은 귀하의 PC 또는 콘솔의 어느 사운드 카드가 음향 처리에 사용될 것인지 결정합니다. 보통은 메인보드에 통합형 사운드 카드가 있지만, 어떤 시스템에서는 이러한 기능을 하는 추가적인 사운드 카드가 설치되어 있기도 합니다."
"[english]SettingsAudio_Card_Information"	"This setting determines which sound card and physical port in your PC or console will be used for sound processing. Typically there is a built-in sound card on the mother board, but some systems have an additional discrete sound card that can perform this function. "
"SettingsAudio_Card_ToDo"	"어느 장치를 사용할 지 고르십시오: "
"[english]SettingsAudio_Card_ToDo"	"Please choose which device you want to use: "
"SettingsAudio_Profile_Information"	"이 설정에서는 음향이 어떻게 출력될지를 고를 수 있습니다. 보통은 음향을 모노, 스테레오, 또는 다양한 서라운드로 설정하게 됩니다."
"[english]SettingsAudio_Profile_Information"	"This setting allows you to choose how you want the sound presented. Typically, you may have your sound presented in mono, stereo, or various flavors of surround sound. "
"SettingsAudio_Profile_ToDo"	"아래 목록에서 음향 설정을 고르십시오: "
"[english]SettingsAudio_Profile_ToDo"	"Please choose an audio presentation from the list below: "
"SettingsAudio_Port_Information"	"포트는 귀하의 사운드 시스템이 PC 또는 콘솔에 물리적으로 연결되는 부분입니다. 사운드 시스템의 예로는, TV나 스피커 또는 헤드폰이 있습니다."
"[english]SettingsAudio_Port_Information"	"Ports are where your sound system is physically connect to your PC or Console.  Examples of such sound system devices are your TV, Speakers, or Headphones. "
"SettingsAudio_Port_ToDo"	"귀하의 사운드 시스템이 어느 포트에 연결되어 있는지 고르십시오: "
"[english]SettingsAudio_Port_ToDo"	"Please indicate which port your sound system is plugged in to: "
"SettingsAudio_Port_PleasePlugSomethingIn"	"사운드 출력을 내보내고자 하시는 출력 포트에 아무것도 연결되어 있지 않습니다. 출력을 위해서는 적절한 장치를 정확한 포트에 연결하십시오."
"[english]SettingsAudio_Port_PleasePlugSomethingIn"	"Nothing is plugged into the output port you're attempting to send sound output to.  Please plug in an appropriate device to the correct port to get sound. "
"SettingsAudio_Codec"	"디지털 통과 연결 코덱 "
"[english]SettingsAudio_Codec"	"Digital Passthrough Codecs "
"SettingsAudio_Codec_Information"	"귀하의 사운드 시스템이 디지털 코덱을 네이티브하게 처리할 수 있다면, 네이티브 코덱들이 변환되지 않도록 선택하실 수 있습니다. 아래에서 선택하신 포맷으로 인코딩된 디지털 신호는 시스템에 의해 변환되지 않습니다. 이는 미디어 애플리케이션에서 사용합니다. 이 설정을 결정하시려면 귀하의 미디어 애플리케이션 매뉴얼을 참고하셔야 합니다."
"[english]SettingsAudio_Codec_Information"	"If your sound system can handle digital codecs natively, you may select the native codecs to not be transcoded.  The digital streams encoded in the formats you select below will not be transcoded by the system.  This is used by media applications.  You should consult the manual of your media applications to determine these settings. "
"SettingsAudio_Codec_NoDigital"	"디지털 출력 장치가 선택되지 않았습니다. 이 코덱들을 활성화하시려면 뒤로 돌아가 디지털 출력 장치를 선택하십시오."
"[english]SettingsAudio_Codec_NoDigital"	"No Digital output has been selected.  Please go back and select Digital output to enable these codecs. "
"SettingsAudio_Codec_ToDo"	"어느 코덱이 변환 없이 통과 연결될 것인지 지정하십시오: "
"[english]SettingsAudio_Codec_ToDo"	"Please indicate which codecs should be passed through without transcoding: "
"SettingsAudio_EAC3"	"EAC3 통과"
"[english]SettingsAudio_EAC3"	"EAC3 Pass-through "
"Settings_RemoteClients_UnsupportedPlatform"	"호스팅은 이 플랫폼에서 지원되지 않습니다"
"[english]Settings_RemoteClients_UnsupportedPlatform"	"Hosting is not currently supported on this platform"
"Settings_RemoteClients_Unsupported"	"연결됨"
"[english]Settings_RemoteClients_Unsupported"	"Connected"
"MainMenu_NewModeratorMessages"	"{d:moderatormessagecount} 개의 커뮤니티 모더레이션 메시지"
"[english]MainMenu_NewModeratorMessages"	"{d:moderatormessagecount} Community Moderation Messages"
"MainMenu_NewModeratorMessagesSingular"	"{d:moderatormessagecount} 개의 커뮤니티 모더레이션 메시지"
"[english]MainMenu_NewModeratorMessagesSingular"	"{d:moderatormessagecount} Community Moderation Message"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_Title"	"Steam Guard 관리"
"[english]ManageSteamGuard_SteamGuard_Title"	"Manage Steam Guard"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_Description"	"Steam Guard는 귀하의 계정이 인증되지 않은 컴퓨터로부터 접속되는 것을 방지해줍니다. 새로운 컴퓨터는 로그인 시 귀하의 연락처 이메일 주소로 발송되는 확인 코드를 입력함으로써 인증할 수 있습니다. 이를 통해 귀하의 계정이 어떻게 사용될지 제어할 수 있게 됩니다. Steam Guard를 활성화하시길 권장합니다."
"[english]ManageSteamGuard_SteamGuard_Description"	"Steam Guard prevents your account from being accessed on unauthorized computers. New computers are authorized at login time by entering a confirmation code sent to your contact email address. This gives you control of how your account gets used. We recommend enabling Steam Guard."
"ManageSteamGuard_SteamGuard_EnableSteamGuard"	"Steam Guard 활성화"
"[english]ManageSteamGuard_SteamGuard_EnableSteamGuard"	"Enable Steam Guard"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_MachineName"	"이 장비를 식별하는데 사용될 이름"
"[english]ManageSteamGuard_SteamGuard_MachineName"	"Name used to identify this machine"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_DeauthorizeComputers"	"컴퓨터 인증 해제..."
"[english]ManageSteamGuard_SteamGuard_DeauthorizeComputers"	"DEAUTHORIZE COMPUTERS..."
"ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Title"	"Steam Guard 설정 변경 중..."
"[english]ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Title"	"Changing Steam Guard settings..."
"ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Description"	"귀하의 Steam Guard 설정을 바꾸는 중입니다."
"[english]ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Description"	"We're currently changing your Steam Guard settings."
"ManageSteamGuard_SuccessOn_Title"	"성공!"
"[english]ManageSteamGuard_SuccessOn_Title"	"Success!"
"ManageSteamGuard_SuccessOn_Description"	"귀하의 계정은 이제 Steam Guard의 보호를 받으며 귀하의 승인 없이는 다른 컴퓨터에서 접속할 수 없습니다."
"[english]ManageSteamGuard_SuccessOn_Description"	"Your account is now protected by Steam Guard and cannot be accessed on other computers without your approval."
"ManageSteamGuard_SuccessOff_Title"	"Steam Guard가 비활성화 되었습니다"
"[english]ManageSteamGuard_SuccessOff_Title"	"Steam Guard is now disabled"
"ManageSteamGuard_SuccessOff_Description"	"Steam Guard가 해제되었습니다. Valve에서는 귀하의 계정 보안에 중요한 Steam Guard를 활성화하는 것을 권장합니다. Steam Guard가 해제된 상태에서는 누구든 계정 이름과 비밀번호만 있다면 귀하의 계정을 이용할 수 있습니다."
"[english]ManageSteamGuard_SuccessOff_Description"	"Steam Guard protection has been removed from your account. Valve recommends enabling Steam Guard because it provides an important layer of protection for your account. Without Steam Guard, anyone with your account name and password can use your account without your approval."
"ManageSteamGuard_Fail_Title"	"이런 안돼!"
"[english]ManageSteamGuard_Fail_Title"	"Oh no!"
"ManageSteamGuard_Fail_Description"	"Steam에서 귀하의 Steam Guard 설정을 변경하는 데 실패하였습니다. 나중에 다시 시도해주세요."
"[english]ManageSteamGuard_Fail_Description"	"Steam is unable to change your Steam Guard settings at this time. Please try again later."
"ManageSteamGuard_Fail_TryAgain"	"다시 시도"
"[english]ManageSteamGuard_Fail_TryAgain"	"Try Again"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Title"	"컴퓨터 인증 해제"
"[english]ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Title"	"Deauthorize Computers"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Description"	"다음을 누르면 다른 모든 컴퓨터에서 귀하의 계정에 접근하지 못하도록 승인을 해제합니다."
"[english]ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Description"	"Press Next to deauthorize all other computers from having access to your account."
"ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Title"	"성공!"
"[english]ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Title"	"Success!"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Description"	"이제 이 컴퓨터에서만 Steam Guard의 인증 과정 없이 로그인할 수 있습니다."
"[english]ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Description"	"This computer is now the only one authorized to access your account."
"SettingsAccount_ManageSteamGuard"	"Steam Guard 관리..."
"[english]SettingsAccount_ManageSteamGuard"	"Manage Steam Guard..."
"SettingsAccount_SteamGuardNotEnabled"	"Steam Guard가 적용되지 않음"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardNotEnabled"	"Not yet protected by Steam Guard"
"Library_Details_DeleteShortcut"	"바로가기 삭제..."
"[english]Library_Details_DeleteShortcut"	"Delete Shortcut..."
"Library_Details_ChooseIcon"	"아이콘 변경..."
"[english]Library_Details_ChooseIcon"	"Change Icon..."
"Library_Details_ChooseIconHeader"	"바로 가기 아이콘 변경"
"[english]Library_Details_ChooseIconHeader"	"Change Shortcut Icon"
"Library_Details_ChooseIconText"	"바로가기에 쓰일 새 아이콘을 선택하세요"
"[english]Library_Details_ChooseIconText"	"Select a new icon for the shortcut"
"Library_AddShortcut"	"바로가기 추가..."
"[english]Library_AddShortcut"	"Add a Shortcut..."
"Library_AddShortcut_Title"	"Steam 라이브러리에 바로가기 추가"
"[english]Library_AddShortcut_Title"	"Add a Shortcut to your Steam Library"
"Library_AddShortcut_Select"	"선택"
"[english]Library_AddShortcut_Select"	"SELECT"
"Library_AddShortcut_Details"	"이 프로그램을 Steam 라이브러리에 추가"
"[english]Library_AddShortcut_Details"	"Add this program to your Steam Library"
"Library_AddShortcut_Btn"	"Steam 라이브러리에 추가"
"[english]Library_AddShortcut_Btn"	"Add to Steam Library"
"Quit_SwitchToHDMIInput"	"HDMI 입력으로 전환"
"[english]Quit_SwitchToHDMIInput"	"Switch to HDMI Input"
"FileSelector_NoPreview"	"미리보기 없음"
"[english]FileSelector_NoPreview"	"No Preview"
"Music_Transport_X_Track"	"{i:QueueCount}곡 - {s:QueueDuration}"
"[english]Music_Transport_X_Track"	"{i:QueueCount} track - {s:QueueDuration}"
"SteamUI_StreamingIntro_Title"	"홈 스트리밍에 오신 것을 환영합니다"
"[english]SteamUI_StreamingIntro_Title"	"Welcome to In-Home Streaming"
"SteamUI_StreamingIntro"	"지금 귀하께서는 게임을 다른 컴퓨터에서 실행한 뒤 스트리밍 기능을 이용해 이곳에서 플레이하게 될 것입니다."
"[english]SteamUI_StreamingIntro"	"You are about to run this game on another computer and play it here using In-Home Streaming."
"Community_PostStatusFailure"	"죄송하지만 귀하의 상태를 등록하던 중에 문제가 발생했습니다."
"[english]Community_PostStatusFailure"	"Sorry, there was an error posting your status."
"Profile_Offline"	"애석하게도 현재 Steam 커뮤니티를 이용하실 수 없습니다!"
"[english]Profile_Offline"	"Sorry, but it looks like we can't talk to Steam Community right now!"
"SteamUI_StreamingIntro2"	"성능은 하드웨어나 집 네트워크 상태에 따라 달라질 수 있습니다. 성능을 향상시키려면, 홈 스트리밍 설정을 확인하십시오."
"[english]SteamUI_StreamingIntro2"	"Your experience may vary depending on your hardware and home network. To improve performance, visit In-Home Streaming settings."
"Library_Details_ControllerPad_none"	"없음"
"[english]Library_Details_ControllerPad_none"	"None"
"Library_Details_AddController"	"컨트롤러 추가"
"[english]Library_Details_AddController"	"ADD CONTROLLER"
"Library_Details_Controller_Add"	"Steam 컨트롤러 추가"
"[english]Library_Details_Controller_Add"	"Add a Steam Controller"
"Library_Details_Controller_AddSub"	"페어링 또는 연결"
"[english]Library_Details_Controller_AddSub"	"Pair or Connect"
"Library_Details_ControllerGenericBinding"	"일반"
"[english]Library_Details_ControllerGenericBinding"	"Generic"
"Friends_Footer_ViewAllInvites"	"모든 초대 보기"
"[english]Friends_Footer_ViewAllInvites"	"VIEW ALL INVITES"
"SteamUI_AddController_Title"	"Steam 컨트롤러 찾는 중..."
"[english]SteamUI_AddController_Title"	"Looking for Steam Controllers..."
"SteamUI_AddController_HowToConnect"	"Steam 버튼을 눌러 Steam 컨트롤러를 연결하세요."
"[english]SteamUI_AddController_HowToConnect"	"Connect a Steam controller by pressing the Steam button."
"SteamUI_AddController_HowToPair1"	"Steam 버튼을 누른 채 왼쪽 범퍼를 탭하여 새 Steam 컨트롤러를 페어링하세요."
"[english]SteamUI_AddController_HowToPair1"	"Pair a new Steam Controller by holding the Steam button and tapping the left bumper."
"SteamUI_AddController_HowToPair2"	"Steam 컨트롤러를 USB로 연결하면 페어링 됩니다. 이후에는 무선으로 연결할 수 있습니다."
"[english]SteamUI_AddController_HowToPair2"	"Connecting a Steam Controller with USB will pair it.  After that it will be able to connect wirelessly."
"BigPicture_YouHaveNPendingInvites"	"대기 중인 {d:InviteCount}개의 친구 초대 보기"
"[english]BigPicture_YouHaveNPendingInvites"	"View {d:InviteCount} pending friend invites"
"Store_Search_ViewResults"	"결과 보기"
"[english]Store_Search_ViewResults"	"VIEW RESULTS"
"Store_AppPurchaseSection_AddToAccount"	"라이브러리에 추가"
"[english]Store_AppPurchaseSection_AddToAccount"	"Add to Library"
"Steam_Error"	"오류"
"[english]Steam_Error"	"Error"
"Steam_AddToAccount_Error"	"죄송합니다, 귀하의 계정에 제품을 추가하는 중 오류가 발생했습니다."
"[english]Steam_AddToAccount_Error"	"Sorry, there was an error adding the product to your account."
"Steam_Success"	"성공"
"[english]Steam_Success"	"Success"
"Steam_AddToAccount_Success"	"패키지가 귀하의 계정에 추가되었습니다."
"[english]Steam_AddToAccount_Success"	"The package has been added to your account."
"Steam_AddToAccount_ViewAllGames"	"모든 게임 보기"
"[english]Steam_AddToAccount_ViewAllGames"	"VIEW ALL GAMES"
"Library_Details_ControllerBindingGamepadModeNotice"	"{s:gamename}가 게임 내 Steam 컨트롤러 게임패드 에뮬레이션을 사용하도록 설정되어 있습니다. 게임 내 UI에서 컨트롤러 기능 설정을 확인하십시오. 키보드/마우스와 함께 쓰거나 키보드/마우스의 기능 설정을 따르도록 수정할 수도 있습니다."
"[english]Library_Details_ControllerBindingGamepadModeNotice"	"{s:gamename} is configured to use Steam Controller gamepad emulation in-game.  Please see the in-game UI for details on controller bindings. You may also modify now to combine with or switch to keyboard/mouse bindings."
"OOBE_Eula_ScrollHintXInput"	"EULA 내용을 스크롤 하시려면 게임패드의 우측 아날로그 스틱을 사용하세요."
"[english]OOBE_Eula_ScrollHintXInput"	"To scroll EULA contents use your gamepad's right analog stick."
"OOBE_Eula_ScrollHintSteamPad"	"EULA 내용을 스크롤 하시려면 게임패드의 우측 터치패드를 사용하세요."
"[english]OOBE_Eula_ScrollHintSteamPad"	"To scroll EULA contents use your controller's right touch pad."
"SettingsSteamOS_DesktopWarningTitle"	"경고"
"[english]SettingsSteamOS_DesktopWarningTitle"	"Warning"
"SettingsSteamOS_DesktopWarningBody"	"데스크톱 모드를 켜면 기기를 완전히 조정할 수 있고, 지원되지 않는 방법으로 시스템 설정을 바꿀 수 있게 됩니다.\n\n정말 계속하시겠습니까?"
"[english]SettingsSteamOS_DesktopWarningBody"	"Enabling Desktop Mode lets you take full control of your machine and change system behavior in unsupported ways.\n\nAre you sure you want to proceed?"
"Settings_AlienFXBrightness"	"밝기"
"[english]Settings_AlienFXBrightness"	"Brightness"
"UI_Select_Footer"	"선택"
"[english]UI_Select_Footer"	"SELECT"
"UI_Cancel_Footer"	"취소"
"[english]UI_Cancel_Footer"	"CANCEL"
"UI_Back_Footer"	"뒤로"
"[english]UI_Back_Footer"	"BACK"
"MainMenu_CompleteDownloadsLong"	"{d:downloads} 건의 내려받기 완료"
"[english]MainMenu_CompleteDownloadsLong"	"{d:downloads} COMPLETE"
"MainMenu_CompleteDownloadsLongPlural"	"{d:downloads} 건의 내려받기 완료"
"[english]MainMenu_CompleteDownloadsLongPlural"	"{d:downloads} COMPLETE"
"Login_Cancel_Title"	"로그인"
"[english]Login_Cancel_Title"	"Login"
"Login_Cancel_Description"	"정말로 취소할까요?"
"[english]Login_Cancel_Description"	"Are you sure you want to cancel?"
"Steam_Html_ScrollHintXInput"	"콘텐츠를 둘러보려면 게임패드의 오른쪽 아날로그 스틱을 사용하세요"
"[english]Steam_Html_ScrollHintXInput"	"To scroll contents use your controller's right analog stick"
"Steam_Html_ScrollHintSteamPad"	"콘텐츠를 열람하려면 컨트롤러의 왼쪽 터치 패드를 사용하세요"
"[english]Steam_Html_ScrollHintSteamPad"	"To scroll contents use your controller's left touch pad"
"Checkout_PaymentMethod_PayPalSaved"	"이 거래는 귀하의 PayPal 계정으로 결제될 것입니다: {s:paypal_saved_account}"
"[english]Checkout_PaymentMethod_PayPalSaved"	"This transaction will be charged to your PayPal account: {s:paypal_saved_account}"
"Library_Screenshots"	"스크린샷"
"[english]Library_Screenshots"	"SCREENSHOTS"
"Library_ViewAll_Screenshots"	"모두 보기"
"[english]Library_ViewAll_Screenshots"	"VIEW ALL"
"Library_Details_PlayVR"	"VR로 플레이"
"[english]Library_Details_PlayVR"	"PLAY IN VR"
"Library_Details_Play2D"	"데스크톱에서 플레이"
"[english]Library_Details_Play2D"	"PLAY ON DESKTOP"
"Library_Details_LaunchVR"	"VR로 실행"
"[english]Library_Details_LaunchVR"	"LAUNCH IN VR"
"Library_Details_Launch2D"	"데스크톱에서 실행"
"[english]Library_Details_Launch2D"	"LAUNCH ON DESKTOP"
"Library_Details_RemoveIcon"	"사용자 지정 아이콘 제거..."
"[english]Library_Details_RemoveIcon"	"Remove Custom Icon..."
"Library_Details_Confirm_RemoveIconTitle"	"아이콘을 제거할까요?"
"[english]Library_Details_Confirm_RemoveIconTitle"	"Remove Icon?"
"Library_Details_Confirm_RemoveIconBody"	"할당하신 사용자 지정 아이콘을 제거하시겠습니까?"
"[english]Library_Details_Confirm_RemoveIconBody"	"Remove the custom icon you have assigned?"
"Library_Details_RemoveIcon_Confirm"	"예"
"[english]Library_Details_RemoveIcon_Confirm"	"YES"
"Library_Details_RemoveIcon_Cancel"	"취소"
"[english]Library_Details_RemoveIcon_Cancel"	"CANCEL"
"Library_Details_AvailableOnPlatforms"	"{s:platformlist}에서 이용 가능합니다"
"[english]Library_Details_AvailableOnPlatforms"	"Available on {s:platformlist}"
"Notification_SteamUpdateAvailable"	"Steam 업데이트 가능"
"[english]Notification_SteamUpdateAvailable"	"Steam update available"
"Notification_RestartToUpdate"	"재시작하여 업데이트하기"
"[english]Notification_RestartToUpdate"	"Restart to update"
"Quit_EnterSteamOSDesktop"	"데스크탑 모드로 전환"
"[english]Quit_EnterSteamOSDesktop"	"Switch to Desktop mode"
"Quit_Settings"	"설정"
"[english]Quit_Settings"	"Settings"
"OOBE_WelcomeNavTutorialSteamPadTitle"	"네비게이션 팁"
"[english]OOBE_WelcomeNavTutorialSteamPadTitle"	"NAVIGATION TIP"
"OOBE_WelcomeNavTutorialSteamPadBody"	"아날로그 스틱으로 탐색하셔서 A 단추로 확인을 하십시오."
"[english]OOBE_WelcomeNavTutorialSteamPadBody"	"Use the analog stick to navigate and the A button to confirm"
"Settings_RemoteClients_EnableDWMCapture"	"빠른 데스크탑 캡처 활성화"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableDWMCapture"	"Enable fast desktop capture"
"MusicAlbum_Play"	"곡 재생"
"[english]MusicAlbum_Play"	"Play Track"
"MusicAlbum_Play_Track_Subsequent"	"다음 곡 재생"
"[english]MusicAlbum_Play_Track_Subsequent"	"Play Subsequent Tracks"
"MusicAlbum_Play_Next_Subsequent"	"다다음 곡 재생"
"[english]MusicAlbum_Play_Next_Subsequent"	"Play Subsequent Next"
"MusicAlbum_Add_To_Queue_Subsequent"	"대기열에 다음 곡 추가"
"[english]MusicAlbum_Add_To_Queue_Subsequent"	"Add Subsequent to Queue"
"MusicArtist_Play"	"아티스트 재생"
"[english]MusicArtist_Play"	"Play Artist"
"MusicArtist_Play_Next"	"다음 곡 재생"
"[english]MusicArtist_Play_Next"	"Play Next"
"MusicArtist_Add_To_Queue"	"대기열에 추가"
"[english]MusicArtist_Add_To_Queue"	"Add to Queue"
"MusicArtist_All_Play"	"아티스트 재생"
"[english]MusicArtist_All_Play"	"Play Artist"
"MusicArtist_All_Play_Next"	"다음 아티스트 재생"
"[english]MusicArtist_All_Play_Next"	"Play Artist Next"
"MusicArtist_All_Add_To_Queue"	"대기열에 작곡자 추가"
"[english]MusicArtist_All_Add_To_Queue"	"Add Artist to Queue"
"Music_Settings_Building_MusicLibrary"	"음악 라이브러리 구축"
"[english]Music_Settings_Building_MusicLibrary"	"Building the Music Library"
"Music_Settings_Pause_Music_Header"	"음악 일시 정지"
"[english]Music_Settings_Pause_Music_Header"	"Pause Music"
"Music_Settings_Pause_On_Start_An_Application"	"애플리케이션 시작 시"
"[english]Music_Settings_Pause_On_Start_An_Application"	"When starting an application"
"Music_Settings_Pause_On_Incoming_Voice_Chat"	"음성 채팅이 들어올 때"
"[english]Music_Settings_Pause_On_Incoming_Voice_Chat"	"When a voice chat call comes in"
"Music_Settings_Pause_On_Initiating_Voice_Chat"	"음성 채팅을 시작할 때"
"[english]Music_Settings_Pause_On_Initiating_Voice_Chat"	"When starting a voice chat"
"Music_Settings_Pause_On_Voice_Chat"	"음성 채팅 중일 때"
"[english]Music_Settings_Pause_On_Voice_Chat"	"When voice chatting"
"Screenshots_Screenshots"	"스크린샷"
"[english]Screenshots_Screenshots"	"SCREENSHOTS"
"Screenshots_TimeTaken"	"{t:l:timetaken}"
"[english]Screenshots_TimeTaken"	"{t:l:timetaken}"
"Screenshots_AllGames"	"전체 게임"
"[english]Screenshots_AllGames"	"All Games"
"Screenshots_SizeOnDisk"	"{s:sizeondisk}"
"[english]Screenshots_SizeOnDisk"	"{s:sizeondisk}"
"Screenshots_NoScreenshots"	"저장된 스크린샷이 없습니다. 게임 내에서 아래의 단축키를 눌러 스크린샷을 찍으면 Steam 커뮤니티뿐만 아니라 Facebook, Twitter 등 각종 소셜 네트워크에 올릴 수 있습니다."
"[english]Screenshots_NoScreenshots"	"You have no saved screenshots. While in-game, press the shortcut below to take a screenshot. Then you can publish it to the Steam Community as well as Facebook, Twitter, and other networks."
"Screenshots_KeyboardHeader"	"키보드 단축키"
"[english]Screenshots_KeyboardHeader"	"Keyboard shortcut"
"Screenshots_ControllerHeader"	"컨트롤러 단축키"
"[english]Screenshots_ControllerHeader"	"Controller shortcut"
"UI_Dismiss"	"닫기"
"[english]UI_Dismiss"	"DISMISS"
"Join_More"	"더 보기"
"[english]Join_More"	"MORE"
"Login_TwoFactorCode"	"접속 코드"
"[english]Login_TwoFactorCode"	"ACCESS CODE"
"Login_TwoFactorPrompt"	"추가적인 보안을 위해, 귀하의 스마트폰에 설치된 Steam 앱에 현재 보이는 Steam Guard 코드를 입력하셔야 합니다."
"[english]Login_TwoFactorPrompt"	"As an additional security measure, you'll need to enter the current Steam Guard code from the Steam app on your phone."
"Login_TwoFactorWrongCode"	"죄송합니다, 코드가 틀렸습니다. 귀하의 모바일 앱에 보이는 새 코드를 입력하십시오."
"[english]Login_TwoFactorWrongCode"	"Sorry, that isn't quite right. Please enter a fresh code from your mobile app."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameTaken"	"죄송합니다, 이 계정 이름은 사용할 수 없습니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameTaken"	"Sadly, this account name is unavailable."
"CreateAccount_ShowPassword"	"암호 보기"
"[english]CreateAccount_ShowPassword"	"Show password"
"ChangePassword_SendingCode_Title"	"Steam과 통신 중"
"[english]ChangePassword_SendingCode_Title"	"Contacting Steam"
"ChangePassword_SendingCode_Description"	"Steam이 귀하의 연락처 이메일 주소로 확인 코드를 발송 중입니다."
"[english]ChangePassword_SendingCode_Description"	"Steam is sending a confirmation code to your contact email address."
"ChangePassword_NextField"	"다음"
"[english]ChangePassword_NextField"	"NEXT"
"SettingsAccount_SteamGuardTwoFactor"	"Steam Guard 이중인증"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardTwoFactor"	"Steam Guard with Two Factor Security"
"SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Title"	"Steam Guard 관리"
"[english]SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Title"	"Manage Steam Guard"
"SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Contents"	"Steam Guard 이중인증을 사용 중이십니다. Steam Guard 설정을 관리하시려면, 귀하의 스마트폰에서 Steam 애플리케이션을 실행하십시오.\n\n만약 귀하의 스마트폰이 영구히 사용 불가하다면, Steam 고객지원에 도움을 요청하십시오."
"[english]SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Contents"	"You are using Steam Guard with Two Factor Security. To manage your Steam Guard settings, please open the Steam application on your smart phone.\n\nIf your phone is permanently unavailable, contact Steam Support for help."
"SettingsNetwork_ReconfigureNetwork"	"네트워크 설정"
"[english]SettingsNetwork_ReconfigureNetwork"	"Configure network settings"
"SettingsNetwork_Unavailable"	"상태: 연결되지 않음"
"[english]SettingsNetwork_Unavailable"	"Status: no connection"
"SettingsNetwork_WAP"	"무선 네트워크에 연결됨"
"[english]SettingsNetwork_WAP"	"Connected to Wireless Network"
"SettingsNetwork_wired"	"유선 네트워크에 연결됨"
"[english]SettingsNetwork_wired"	"Connected to Wired Network"
"SettingsNetwork_wired_name"	"유선 네트워크"
"[english]SettingsNetwork_wired_name"	"Wired Network"
"SettingsNetwork_WAP_Strength"	"신호 강도"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Strength"	"Signal Strength"
"SettingsNetwork_IPAddress"	"IPv4 주소"
"[english]SettingsNetwork_IPAddress"	"IPv4 Address"
"SettingsNetwork_SubnetMask"	"서브넷 마스크"
"[english]SettingsNetwork_SubnetMask"	"Subnet Mask"
"SettingsNetwork_RouterAddress"	"게이트웨이 주소"
"[english]SettingsNetwork_RouterAddress"	"Gateway Address"
"SettingsNetwork_DNSResolver"	"DNS 서버 주소"
"[english]SettingsNetwork_DNSResolver"	"DNS Server Address"
"SettingsNetwork_MACAddress"	"MAC 주소"
"[english]SettingsNetwork_MACAddress"	"MAC Address"
"SettingsNetwork_Device_NetworkJack"	"네트워크 케이블 상태"
"[english]SettingsNetwork_Device_NetworkJack"	"Network Cable State"
"SettingsNetwork_Device_Connected"	"연결됨"
"[english]SettingsNetwork_Device_Connected"	"Connected"
"SettingsNetwork_Device_SSID"	"{s:ssid}"
"[english]SettingsNetwork_Device_SSID"	"{s:ssid}"
"SettingsNetwork_Device_PluggedIn"	"케이블 발견됨"
"[english]SettingsNetwork_Device_PluggedIn"	"Cable detected"
"SettingsNetwork_Device_Unplugged"	"케이블 연결 안됨"
"[english]SettingsNetwork_Device_Unplugged"	"No cable detected"
"SettingsNetwork_Device_Choose"	"인터넷에 어떻게 연결하시나요?"
"[english]SettingsNetwork_Device_Choose"	"How do you want to connect to the Internet?"
"SettingsNetwork_Wireless_Choice"	"Wi-Fi 연결 사용"
"[english]SettingsNetwork_Wireless_Choice"	"Use a Wi-Fi connection"
"SettingsNetwork_Wired_Choice"	"유선 접속 사용"
"[english]SettingsNetwork_Wired_Choice"	"Use a wired connection"
"SettingsNetwork_Wireless_Found"	"무선 네트워크 카드 발견"
"[english]SettingsNetwork_Wireless_Found"	"Wireless card found"
"SettingsNetwork_Wireless_NotFound"	"무선 네트워크 카드 없음"
"[english]SettingsNetwork_Wireless_NotFound"	"No wireless card found"
"SettingsNetwork_WAP_OtherSSID"	"연결하고자 하는 네트워크 이름이 무엇인가요?"
"[english]SettingsNetwork_WAP_OtherSSID"	"What is the network name to connect to?"
"SettingsNetwork_WAP_Credentials"	"{s:ssid} 접속에 필요한 암호가 뭡니까?"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Credentials"	"What is the password required to access {s:ssid}?"
"SettingsNetwork_Credentials_C"	"암호 입력 완료"
"[english]SettingsNetwork_Credentials_C"	"Finished entering password"
"SettingsNetwork_WAP_Choose"	"연결하고자 하시는 무선 네트워크가 뭡니까?"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Choose"	"Which wireless network do you want to connect to?"
"SettingsNetwork_WAP_Refresh"	"목록 새로고침"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Refresh"	"REFRESH LIST"
"SettingsNetwork_OtherSSID"	"기타"
"[english]SettingsNetwork_OtherSSID"	"Other"
"SettingsNetwork_WAP_OtherSSID_Security"	"사용할 보안방식이 뭡니까?"
"[english]SettingsNetwork_WAP_OtherSSID_Security"	"Which security mechanism does this network use?"
"SettingsNetwork_SSID_Other_DAC"	"SSID 입력 완료"
"[english]SettingsNetwork_SSID_Other_DAC"	"Finished entering SSID"
"SettingsNetwork_WAP_Security_None"	"없음"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Security_None"	"None"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WPA2"	"WPA2"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Security_WPA2"	"WPA2"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WPA"	"WPA"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Security_WPA"	"WPA"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WEP"	"WEP"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Security_WEP"	"WEP"
"SettingsNetwork_Forget"	"이 네트워크 지우기"
"[english]SettingsNetwork_Forget"	"FORGET THIS NETWORK"
"SettingsNetwork_IPSettings"	"네트워크 설정을 어떻게 정할까요?"
"[english]SettingsNetwork_IPSettings"	"How should we determine your network settings?"
"SettingsNetwork_Automatic"	"네트워크 설정 자동으로 받기"
"[english]SettingsNetwork_Automatic"	"Obtain network settings automatically"
"SettingsNetwork_Manual"	"네트워크 설정을 수동으로 설정하기 (전문)"
"[english]SettingsNetwork_Manual"	"Configure network settings manually (Expert)"
"SettingsNetwork_Manual_Instructions"	"다음 란을 완성하십시오."
"[english]SettingsNetwork_Manual_Instructions"	"Please complete the following fields."
"SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS"	"2차 DNS (선택 사항)"
"[english]SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS"	"Secondary DNS (Optional)"
"SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS_C"	"2차 DNS 입력 완료"
"[english]SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS_C"	"Finished entering Secondary DNS"
"SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS"	"주 DNS"
"[english]SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS"	"Primary DNS"
"SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS_C"	"주 DNS 입력 완료"
"[english]SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS_C"	"Finished entering Primary DNS"
"SettingsNetwork_CustomGateway"	"기본 게이트웨이"
"[english]SettingsNetwork_CustomGateway"	"Default Gateway"
"SettingsNetwork_CustomGateway_C"	"기본 게이트웨이 입력 완료"
"[english]SettingsNetwork_CustomGateway_C"	"Finished entering Default Gateway"
"SettingsNetwork_CustomMask"	"서브넷 마스크"
"[english]SettingsNetwork_CustomMask"	"Subnet Mask"
"SettingsNetwork_CustomMask_C"	"서브넷 마스크 입력 완료"
"[english]SettingsNetwork_CustomMask_C"	"Finished entering Subnet Mask"
"SettingsNetwork_CustomIP"	"IP 주소"
"[english]SettingsNetwork_CustomIP"	"IP Address"
"SettingsNetwork_CustomIP_C"	"IP 주소 입력 완료"
"[english]SettingsNetwork_CustomIP_C"	"Finished entering IP Address"
"SettingsNetwork_IPv4_Format"	"xxx.xxx.xxx.xxx"
"[english]SettingsNetwork_IPv4_Format"	"xxx.xxx.xxx.xxx"
"SettingsNetwork_IPv4_Ok"	"확인"
"[english]SettingsNetwork_IPv4_Ok"	"OK"
"SettingsNetwork_IPv4_Malformed"	"IPv4 주소가 잘못 되었습니다"
"[english]SettingsNetwork_IPv4_Malformed"	"IPv4 Address is malformed"
"SettingsNetwork_IPv4_Required"	"필수"
"[english]SettingsNetwork_IPv4_Required"	"Required"
"SettingsNetwork_IPv4_Optional"	"선택 사항"
"[english]SettingsNetwork_IPv4_Optional"	"Optional"
"SettingsNetwork_Failed_Wireless"	"접속에 실패했습니다. '뒤로'를 누르고 암호를 다시 입력하시거나 다른 네트워크를 선택하세요."
"[english]SettingsNetwork_Failed_Wireless"	"Connection failed. Select Back to re-enter your password or select a different network."
"SettingsNetwork_Failed_Wired"	"접속에 실패했습니다. '뒤로'를 누르고 다른 장치를 선택하세요."
"[english]SettingsNetwork_Failed_Wired"	"Connection failed. Select Back to choose a different device."
"SettingsNetwork_Connected_Wireless"	"성공! {s:network}에 연결 되었습니다."
"[english]SettingsNetwork_Connected_Wireless"	"Success! You're now connected to {s:network}."
"SettingsNetwork_Connected_Wired"	"성공! 유선 네트워크에 연결 되었습니다."
"[english]SettingsNetwork_Connected_Wired"	"Success! You're now connected to your wired network."
"SettingsNetwork_Finished"	"완료"
"[english]SettingsNetwork_Finished"	"FINISH"
"Library_Details_SetLanguage"	"언어 설정..."
"[english]Library_Details_SetLanguage"	"Set Language..."
"Library_Details_ViewDownloads"	"내려받은 파일 보기"
"[english]Library_Details_ViewDownloads"	"VIEW DOWNLOADS"
"Notification_FriendsInvites"	"대기 중인 친구 초대가 {d:InviteCount}개 있습니다."
"[english]Notification_FriendsInvites"	"You have {d:InviteCount} waiting friends invites."
"Notification_FriendsInviteCount"	"+{d:InviteCount}"
"[english]Notification_FriendsInviteCount"	"+{d:InviteCount}"
"Notification_ClanInvites"	"대기 중인 그룹 초대가 {d:InviteCount}개 있습니다."
"[english]Notification_ClanInvites"	"You have {d:InviteCount} waiting group invites."
"Notification_ClansInviteCount"	"+{d:InviteCount}"
"[english]Notification_ClansInviteCount"	"+{d:InviteCount}"
"Friends_DoInviteToLobby"	"초대"
"[english]Friends_DoInviteToLobby"	"INVITE"
"Friends_InviteToLobby"	"친구 초대"
"[english]Friends_InviteToLobby"	"Invite Friends"
"Friends_CloseInviteLobbyDialog"	"닫기"
"[english]Friends_CloseInviteLobbyDialog"	"CLOSE"
"Friends_InviteToLobbyFooter"	"초대"
"[english]Friends_InviteToLobbyFooter"	"INVITE"
"Friends_InviteToLobbySent"	"초대 발송함"
"[english]Friends_InviteToLobbySent"	"INVITE SENT"
"Web_TabPosition"	"탭 {i:opentabs} 개 중 {i:currenttab}"
"[english]Web_TabPosition"	"TAB {i:currenttab} of {i:opentabs}"
"Library_SetAppLanguage_Title"	"언어 선택"
"[english]Library_SetAppLanguage_Title"	"Select a language"
"Library_SetAppLanguage_Label"	"{s:gamename} 게임의 언어 선택"
"[english]Library_SetAppLanguage_Label"	"Select a language for {s:gamename}"
"Screenshots_ViewFullscreen"	"전체 화면으로 보기"
"[english]Screenshots_ViewFullscreen"	"VIEW FULLSCREEN"
"Store_LoadingError"	"Steam에서 요청된 상점 부분을 불러오지 못했습니다. 다시 시도해주세요."
"[english]Store_LoadingError"	"Steam was unable to load the requested store section. Please try again."
"Steam_AppUpdateError_33"	"공유된 라이브러리 잠김"
"[english]Steam_AppUpdateError_33"	"shared library locked"
"Steam_AppUpdateError_34"	"라이센스 보류 중"
"[english]Steam_AppUpdateError_34"	"pending license"
"Steam_AppUpdateError_35"	"다른 세션에서 플레이 중"
"[english]Steam_AppUpdateError_35"	"other session playing"
"Steam_AppUpdateError_36"	"내려받은 파일 깨짐"
"[english]Steam_AppUpdateError_36"	"corrupt download"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Cancel"	"나중에"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Cancel"	"NOT NOW"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Continue"	"업데이트"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Continue"	"UPDATE"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Done"	"확인"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Done"	"OK"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Title"	"Steam 컨트롤러 펌웨어 업데이트"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Title"	"Update Steam Controller Firmware"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Intro"	"귀하의 Steam 컨트롤러에 설치 가능한 새 펌웨어가 있습니다. 업데이트 과정은 일 분 정도 걸립니다."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Intro"	"There is new firmware available for your Steam Controller. The update will take up to a minute."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Install"	"새 펌웨어가 컨트롤러에 설치되고 있습니다.\n컨트롤러의 연결을 해제하지 마십시오.\n업데이트 과정은 일 분 정도 걸립니다."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Install"	"New firmware is being installed on the controller.\nPlease do not disconnect the controller.\nThe update can take up to a minute."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Finished"	"귀하의 Steam 컨트롤러 펌웨어가 업데이트되었습니다."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Finished"	"Your Steam Controller firmware has been updated."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback"	"펌웨어 업데이트 시작"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback"	"Initiating firmware update."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback_Finished"	"펌웨어가 업데이트되었습니다. 계속 하려면 USB 케이블을 뽑으세요."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback_Finished"	"Your firmware has now been updated. Please unplug the USB cable to continue."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Disconnect"	"Steam 컨트롤러가 펌웨어 업데이트 과정 중 연결이 해제 되었습니다. 다시 연결되면 펌웨어를 업그레이드할 수 있습니다."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Disconnect"	"The Steam Controller disconnected during the firmware upgrade process.  You will have another opportunity to upgrade the firmware when it is reconnected."
"Library_Hidden"	"숨겨진 게임"
"[english]Library_Hidden"	"Hidden Games"
"Store_AvailableNow_Requires"	"지금 이용 가능 / {s:requires_string}"
"[english]Store_AvailableNow_Requires"	"Available Now / {s:requires_string}"
"Store_ComingSoon_Requires"	"출시 예정 / {s:requires_string}"
"[english]Store_ComingSoon_Requires"	"Coming Soon / {s:requires_string}"
"Store_ComingSoon_Date_Requires"	"곧 출시 - {s:release_date} / {s:requires_string}"
"[english]Store_ComingSoon_Date_Requires"	"Coming Soon - {s:release_date} / {s:requires_string}"
"Store_Filter_AllGames"	"모든 제품"
"[english]Store_Filter_AllGames"	"All Products"
"Store_Filter_GamesICanPlay"	"플레이 가능한 게임"
"[english]Store_Filter_GamesICanPlay"	"All I Can Play"
"Store_Requires_Windows"	"Windows 필요"
"[english]Store_Requires_Windows"	"Requires Windows"
"Store_Requires_OSX"	"Mac OS X 필요"
"[english]Store_Requires_OSX"	"Requires Mac OSX"
"Store_Requires_Windows_OSX"	"Windows 또는 Mac OS X 필요"
"[english]Store_Requires_Windows_OSX"	"Requires Windows or Mac OSX"
"Store_Requires_Linux"	"SteamOS 또는 Linux 필요"
"[english]Store_Requires_Linux"	"Requires SteamOS or Linux"
"Store_Requires_Linux_Windows"	"Windows, SteamOS, 또는 Linux 필요"
"[english]Store_Requires_Linux_Windows"	"Requires Windows, SteamOS, or Linux"
"Store_Requires_Linux_OSX"	"Mac OS X, SteamOS, 또는 Linux 필요"
"[english]Store_Requires_Linux_OSX"	"Requires Mac OSX, SteamOS, or Linux"
"Store_Requires_SteamController_KeyboardMouse"	"Steam 컨트롤러 또는 키보드 & 마우스 필요"
"[english]Store_Requires_SteamController_KeyboardMouse"	"Requires Steam Controller or Keyboard & Mouse"
"Store_Requires_SteamController_Gamepad"	"Steam 컨트롤러 또는 게임패드 필요"
"[english]Store_Requires_SteamController_Gamepad"	"Requires Steam Controller or Gamepad"
"Store_Category_FullController"	"컨트롤러 지원"
"[english]Store_Category_FullController"	"Controller Support"
"Store_Category_SteamController"	"네이티브 지원"
"[english]Store_Category_SteamController"	"Native Support"
"Store_Category_LegacyController"	"구형 지원"
"[english]Store_Category_LegacyController"	"Legacy Support"
"Profile_OpenMyInventory"	"보관함"
"[english]Profile_OpenMyInventory"	"INVENTORY"
"Movie_Auto"	"자동"
"[english]Movie_Auto"	"Auto"
"Quit_ZeroTracker"	"자세 설정 초기화"
"[english]Quit_ZeroTracker"	"Reset Seated Position"
"Overlay_HowToClose"	"{s:apptype}(으)로 돌아가기"
"[english]Overlay_HowToClose"	"Return to {s:apptype}"
"MusicAlbum_Add_To_Playlist"	"재생 목록에 추가"
"[english]MusicAlbum_Add_To_Playlist"	"Add to Playlist"
"MusicArtist_Add_To_Playlist"	"재생 목록에 추가"
"[english]MusicArtist_Add_To_Playlist"	"Add to Playlist"
"MusicPlaylist_Title"	"제목"
"[english]MusicPlaylist_Title"	"Title"
"MusicPlaylist_Play_Playlist"	"재생 목록 재생"
"[english]MusicPlaylist_Play_Playlist"	"Play Playlist"
"MusicPlaylist_Play_PlaylistItem"	"곡 재생"
"[english]MusicPlaylist_Play_PlaylistItem"	"Play Track"
"MusicPlaylist_Play"	"재생 목록 재생"
"[english]MusicPlaylist_Play"	"Play Playlist"
"MusicPlaylist_Play_Next"	"다음 곡 재생"
"[english]MusicPlaylist_Play_Next"	"Play Next"
"MusicPlaylist_Add_To_Queue"	"대기열에 추가"
"[english]MusicPlaylist_Add_To_Queue"	"Add to Queue"
"MusicPlaylist_Move_Begin"	"맨 위로"
"[english]MusicPlaylist_Move_Begin"	"Move to Top"
"MusicPlaylist_Move_Up"	"위로"
"[english]MusicPlaylist_Move_Up"	"Move Up"
"MusicPlaylist_Move_Down"	"아래로"
"[english]MusicPlaylist_Move_Down"	"Move Down"
"MusicPlaylist_Move_End"	"맨 아래로"
"[english]MusicPlaylist_Move_End"	"Move to Bottom"
"MusicPlaylist_Delete"	"재생 목록 삭제"
"[english]MusicPlaylist_Delete"	"Delete Playlist"
"MusicPlaylist_Delete_Header"	"재생 목록 삭제"
"[english]MusicPlaylist_Delete_Header"	"Delete Playlist"
"MusicPlaylist_Delete_Text"	"'{s:PlaylistName}'을/를 삭제하시겠습니까?"
"[english]MusicPlaylist_Delete_Text"	"Are you sure you want to delete '{s:PlaylistName}' ?"
"MusicPlaylist_Delete_Yes"	"예"
"[english]MusicPlaylist_Delete_Yes"	"Yes"
"MusicPlaylist_Delete_Cancel"	"취소"
"[english]MusicPlaylist_Delete_Cancel"	"Cancel"
"MusicPlaylist_Rename"	"재생 목록 이름 변경"
"[english]MusicPlaylist_Rename"	"Rename Playlist"
"MusicPlaylist_Rename_Text"	"이 재생 목록 이름 변경"
"[english]MusicPlaylist_Rename_Text"	"Rename this Playlist"
"MusicPlaylist_Rename_OK"	"확인"
"[english]MusicPlaylist_Rename_OK"	"OK"
"MusicPlaylist_Rename_Cancel"	"취소"
"[english]MusicPlaylist_Rename_Cancel"	"Cancel"
"MusicPlaylist_Rename_Accept"	"수락"
"[english]MusicPlaylist_Rename_Accept"	"ACCEPT"
"MusicPlaylist_Add"	"새 재생 목록 생성"
"[english]MusicPlaylist_Add"	"Create New Playlist"
"MusicPlaylist_Add_Text"	"재생 목록 만들기"
"[english]MusicPlaylist_Add_Text"	"Create Playlist"
"MusicPlaylist_Add_OK"	"확인"
"[english]MusicPlaylist_Add_OK"	"OK"
"MusicPlaylist_Add_Cancel"	"취소"
"[english]MusicPlaylist_Add_Cancel"	"Cancel"
"MusicPlaylist_Add_Accept"	"추가"
"[english]MusicPlaylist_Add_Accept"	"ADD"
"MusicPlaylist_Library_Add_Playlist"	"재생 목록 추가"
"[english]MusicPlaylist_Library_Add_Playlist"	"Add Playlist"
"MusicPlaylist_Defaultname"	"재생 목록"
"[english]MusicPlaylist_Defaultname"	"Playlist"
"MusicPlaylist_Footer_More"	"더 보기"
"[english]MusicPlaylist_Footer_More"	"MORE"
"MusicPlaylist_Footer_Play"	"재생"
"[english]MusicPlaylist_Footer_Play"	"PLAY"
"MusicPlaylist_RemoveTracks"	"모든 곡 삭제"
"[english]MusicPlaylist_RemoveTracks"	"Delete All Tracks"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Header"	"모든 곡 삭제"
"[english]MusicPlaylist_RemoveTracks_Header"	"Delete All Tracks"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Text"	"'{s:PlaylistName}'의 모든 곡을 삭제하시겠습니까?"
"[english]MusicPlaylist_RemoveTracks_Text"	"Are you sure you want to remove all tracks from '{s:PlaylistName}' ?"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Yes"	"예"
"[english]MusicPlaylist_RemoveTracks_Yes"	"Yes"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Cancel"	"취소"
"[english]MusicPlaylist_RemoveTracks_Cancel"	"Cancel"
"MusicPlaylistItem_Move_Begin"	"맨 위로"
"[english]MusicPlaylistItem_Move_Begin"	"Move to Top"
"MusicPlaylistItem_Move_Up"	"위로"
"[english]MusicPlaylistItem_Move_Up"	"Move Up"
"MusicPlaylistItem_Move_Down"	"아래로"
"[english]MusicPlaylistItem_Move_Down"	"Move Down"
"MusicPlaylistItem_Move_End"	"맨 아래로"
"[english]MusicPlaylistItem_Move_End"	"Move to Bottom"
"MusicPlaylistItem_Delete"	"곡 삭제"
"[english]MusicPlaylistItem_Delete"	"Remove Track"
"MusicPlaylistItem_DeleteAll"	"모든 곡 삭제"
"[english]MusicPlaylistItem_DeleteAll"	"Remove All Tracks"
"MusicPlaylist_Select"	"선택"
"[english]MusicPlaylist_Select"	"SELECT"
"MusicPlaylist_Cancel"	"취소"
"[english]MusicPlaylist_Cancel"	"CANCEL"
"MusicPlaylist_Select_NewPlaylist"	"새 재생 목록 만들기"
"[english]MusicPlaylist_Select_NewPlaylist"	"Create New Playlist"
"Music_TracksInfo_NoTracks"	"곡 없음"
"[english]Music_TracksInfo_NoTracks"	"No tracks"
"Music_TracksInfo_OneTrack"	"1곡 / {s:TracksDuration}"
"[english]Music_TracksInfo_OneTrack"	"1 track / {s:TracksDuration}"
"Music_TracksInfo_MultipleTracks"	"{i:TracksCount}곡 / {s:TracksDuration}"
"[english]Music_TracksInfo_MultipleTracks"	"{i:TracksCount} tracks / {s:TracksDuration}"
"Music_Control_Create_Playlist_From_Queue"	"재생 목록 만들기"
"[english]Music_Control_Create_Playlist_From_Queue"	"Create Playlist"
"Music_Library_Playlist_Sort"	"재생 목록"
"[english]Music_Library_Playlist_Sort"	"Playlists"
"Music_Queue_Create_Playlist_From_Queue"	"재생 목록 만들기"
"[english]Music_Queue_Create_Playlist_From_Queue"	"Create Playlist"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_WiredUpdate"	"컨트롤러 업데이트를 위해 한 번 유선 연결을 해야 합니다.\n\n컨트롤러를 USB로 연결하세요. 자동으로 업데이트가 시작됩니다."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_WiredUpdate"	"Your controller requires a one-time wired update.\n\nConnect the controller with the USB cable, and the update will start automatically.\n"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_UpdateTitle"	"컨트롤러 펌웨어 업데이트"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_UpdateTitle"	"Controller Firmware Update"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_HardFailure"	"경고: 귀하의 Steam 컨트롤러 중 하나가 비활성화 되었으며, 펌웨어가 너무 오래 되었으나 새로운 펌웨어 정보를 가져오는 데 실패하여 게임에서 재설정할 수 없습니다."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_HardFailure"	"Warning: One of your Steam controllers has been disabled and will not be reconfigured or programmed for games because its firmware is out of date and Steam was unable to fetch updated firmware information."
"Parental_Set_EnableCode"	"귀하의 계정에서 자녀 보호를 활성화하려면, 계정에 등록된 이메일 주소로 받으신 비밀 코드를 입력해 주세요"
"[english]Parental_Set_EnableCode"	"To enable Family View for your account, please enter the secret code that has been sent to this account's email address"
"Parental_Enter_EnableCode"	"비밀 코드"
"[english]Parental_Enter_EnableCode"	"Secret Code"
"Parental_Wrong_EnableCode"	"죄송합니다, 비밀 코드가 맞지 않습니다. 이메일을 다시 확인하시고 시도해 주세요."
"[english]Parental_Wrong_EnableCode"	"Sorry, your secret code did not match. Please recheck your email and try again."
"MainMenu_MusicGuideLabel"	"음악"
"[english]MainMenu_MusicGuideLabel"	"MUSIC"
"Login_TwoFactorTitle"	"Steam Guard 인증기 코드 필요"
"[english]Login_TwoFactorTitle"	"Steam Guard Authenticator code required"
"Settings_Music"	"음악"
"[english]Settings_Music"	"Music"
"Store_Filter_GamepadGames"	"컨트롤러 지원"
"[english]Store_Filter_GamepadGames"	"Controller Supported"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionGame"	"이 게임에서 매 {d:frequency} {s:time}마다  최대 {m:cost}까지 추가 비용이 발생할 수 있도록 승인합니다"
"[english]Checkout_MicroTxnSubscriptionGame"	"You authorize this game to make further charges up to {m:cost} every {d:frequency} {s:time}"
"Library_Details_ControllerPad_stick"	"스틱"
"[english]Library_Details_ControllerPad_stick"	"Stick"
"Library_Details_ControllerPad_MouseLow"	"낮음"
"[english]Library_Details_ControllerPad_MouseLow"	"Low"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMedium"	"중간"
"[english]Library_Details_ControllerPad_MouseMedium"	"Medium"
"Library_Details_ControllerPad_MouseHigh"	"높음"
"[english]Library_Details_ControllerPad_MouseHigh"	"High"
"Library_Details_ControllerPadMouseSensitivity"	"마우스 감도"
"[english]Library_Details_ControllerPadMouseSensitivity"	"Mouse Sensitivity"
"Library_Details_ControllerPadMouseMomentum"	"마우스 모멘텀"
"[english]Library_Details_ControllerPadMouseMomentum"	"Mouse Momentum"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOn"	"켬"
"[english]Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOn"	"On"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOff"	"끔"
"[english]Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOff"	"Off"
"Library_Details_ControllerBindingAdvanced"	"고급"
"[english]Library_Details_ControllerBindingAdvanced"	"Advanced"
"Library_Details_ControllerBindingMain"	"일반"
"[english]Library_Details_ControllerBindingMain"	"Standard"
"Library_Details_ControllerPadRotation"	"패드 회전"
"[english]Library_Details_ControllerPadRotation"	"Pad Rotation"
"Library_Details_ControllerBinding_AdvancedTitle"	"고급 설정"
"[english]Library_Details_ControllerBinding_AdvancedTitle"	"Advanced Settings"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_0deg"	"기본값"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_0deg"	"Default"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_5ndeg"	"-5 도"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_5ndeg"	"-5 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_5deg"	"5 도"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_5deg"	"5 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_10deg"	"10 도"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_10deg"	"10 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_15deg"	"15 도"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_15deg"	"15 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_20deg"	"20 도"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_20deg"	"20 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_25deg"	"25 도"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_25deg"	"25 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_30deg"	"30 도"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_30deg"	"30 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_35deg"	"35 도"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_35deg"	"35 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_40deg"	"50 도"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_40deg"	"50 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_None"	"없음"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_None"	"None"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftGrip"	"왼쪽 그립"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftGrip"	"Left Grip"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightGrip"	"오른쪽 그립"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightGrip"	"Right Grip"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftTrigger"	"왼쪽 트리거"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftTrigger"	"Left Trigger"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightTrigger"	"오른쪽 트리거"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightTrigger"	"Right Trigger"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftShoulder"	"왼쪽 어깨"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftShoulder"	"Left Shoulder"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightShoulder"	"오른쪽 어깨"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightShoulder"	"Right Shoulder"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Title"	"모드 변환 활성화키"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Title"	"Mode-Shift Activator"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Style_Title"	"모드 변환 입력 방식"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Style_Title"	"Mode-Shift Style of Input"
"Library_Details_ControllerBindingModeShift"	"모드 변환"
"[english]Library_Details_ControllerBindingModeShift"	"Mode Shift"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge"	"바깥 고리 크기"
"[english]Library_Details_ControllerPad_OuterEdge"	"Outer Ring Size"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_5pct"	"5 %"
"[english]Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_5pct"	"5 %"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_20pct"	"20 %"
"[english]Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_20pct"	"20 %"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_40pct"	"40 %"
"[english]Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_40pct"	"40 %"
"Parental_Recovery"	"PIN을 잊으셨나요?"
"[english]Parental_Recovery"	"FORGOT PIN?"
"Parental_Recovery_Title"	"복구 메일이 발송 되었습니다"
"[english]Parental_Recovery_Title"	"Recovery Email Sent"
"Parental_Recovery_Text"	"Steam 고객지원에서 {s:email} 이메일 주소로 복구 주소를 보냈습니다. 이메일 내의 링크를 클릭해서 이 계정의 자녀 보호를 비활성화할 수 있습니다."
"[english]Parental_Recovery_Text"	"We've just sent a message from Steam Support to your recovery address at {s:email}. Check your email now and click the link within the message to disable Family View on this account."
"Parental_No_Recovery_Email_Title"	"복구 메일 주소 없음"
"[english]Parental_No_Recovery_Email_Title"	"No Recovery Email Address"
"Parental_No_Recovery_Email_Text"	"귀하의 계정에 복구 이메일 주소가 설정되어 있지 않습니다. 복구 이메일 주소를 설정하려면, 자녀 보호 기능을 종료하고 자녀 보호 설정을 다시 실행하세요."
"[english]Parental_No_Recovery_Email_Text"	"No recovery email address is set for your account. To update your recovery email address, please exit Family View and rerun Family View setup."
"Parental_Set_Recovery1"	"자녀 보호 기능 PIN을 잃어버렸거나 잊었을 때 대비하여 PIN 복구에 사용할 이메일 주소를 설정해 주세요."
"[english]Parental_Set_Recovery1"	"To assist if your Family View PIN is lost or forgotten, please configure an email address to be used for PIN recovery."
"Parental_Set_Recovery2"	"이메일 주소는 계정 소유자의 것이어야 합니다. 이 이메일에 접근할 수 있는 사람이면 PIN을 몰라도 자녀 보호를 해제할 수 있기 때문입니다."
"[english]Parental_Set_Recovery2"	"This should be the email address of the account holder, as anyone with access to this email account can disable Family View without knowledge of the PIN."
"Parental_Enter_RecoveryEmail"	"복구 이메일 주소 입력"
"[english]Parental_Enter_RecoveryEmail"	"Enter Recovery Email"
"Music_Settings_CrawlSteamInstallFolders"	"Steam 폴더에서 사운드트랙 탐색"
"[english]Music_Settings_CrawlSteamInstallFolders"	"Scan Steam folders for soundtracks"
"SettingsInterface_EnableScreenSaver"	"화면 보호기 활성화"
"[english]SettingsInterface_EnableScreenSaver"	"Enable Screen Saver"
"SteamUI_ConfirmPassword_Select"	"선택"
"[english]SteamUI_ConfirmPassword_Select"	"SELECT"
"SteamUI_ConfirmPassword_EnterPassword"	"계속 하시려면 암호를 입력하세요"
"[english]SteamUI_ConfirmPassword_EnterPassword"	"Enter your password to continue"
"SteamUI_ConfirmPassword_Password"	"제출"
"[english]SteamUI_ConfirmPassword_Password"	"SUBMIT"
"SteamUI_ConfirmPassword_FailureTitle"	"잘못된 암호"
"[english]SteamUI_ConfirmPassword_FailureTitle"	"INCORRECT PASSWORD"
"SteamUI_ConfirmPassword_Failure"	"암호가 틀렸습니다, 다시 시도해 주세요."
"[english]SteamUI_ConfirmPassword_Failure"	"That password is incorrect, please try again."
"Checkout_PaymentMethod_UpdatePayPal"	"보안을 위해서, 구매 과정에서 PayPal에 재인증을 거치게 됩니다."
"[english]Checkout_PaymentMethod_UpdatePayPal"	"For your security, you will be required to re-authorize your purchase with PayPal."
"Activate_SubscriptionSuccess_ComingSoonOnly"	"귀하의 제품 활성화 코드가 성공적으로 활성화되었습니다. 이 콘텐츠는 게임이 출시되면 이용할 수 있으며 방금 Steam에서 활성화한 제품을 이용하려면 반드시 이 계정으로 로그인해야 합니다."
"[english]Activate_SubscriptionSuccess_ComingSoonOnly"	"Your product activation code has successfully been activated. This content will become available to you once the game has been released on Steam. You must login to this account to have access to the items you've just activated on Steam."
"SettingsInterface_Search_Google"	"Google"
"[english]SettingsInterface_Search_Google"	"Google"
"SettingsInterface_Search_Bing"	"Bing"
"[english]SettingsInterface_Search_Bing"	"Bing"
"SettingsInterface_Search_Custom"	"사용자 정의 (고급)"
"[english]SettingsInterface_Search_Custom"	"Custom (Advanced)"
"SettingsInterface_SearchProvider"	"기본 검색 엔진:"
"[english]SettingsInterface_SearchProvider"	"Default search engine:"
"SettingsInterface_SearchProvider_Custom"	"URL 주소를 입력하세요:"
"[english]SettingsInterface_SearchProvider_Custom"	"Enter URL:"
"Music_Settings_MediaKeysEnabled"	"미디어 키"
"[english]Music_Settings_MediaKeysEnabled"	"Media Keys"
"ChangePassword_EnterTwoFactorCode"	"Steam Guard 인증기에서 생성한 코드"
"[english]ChangePassword_EnterTwoFactorCode"	"Current code from your Steam Guard authenticator"
"ChangeEmail_ConfCode_EnterTwoFactorCode"	"Steam Guard 인증기에서 생성한 코드"
"[english]ChangeEmail_ConfCode_EnterTwoFactorCode"	"Current code from your Steam Guard authenticator"
"LoginHelp_LostAuthenticator"	"인증기를 잃어버렸습니다"
"[english]LoginHelp_LostAuthenticator"	"I lost my authenticator"
"Settings_Store"	"상점"
"[english]Settings_Store"	"Store"
"SettingsStore_FilterToggle"	"현재 설정에 상관없이 모든 콘텐츠를 봅니다"
"[english]SettingsStore_FilterToggle"	"Let me view all content, regardless of my current setup"
"SettingsStore_Description1"	"현재 보이는 Steam 상점 페이지는 이 장치로 즐길 수 있는 제품들이 표시되도록 고안됐습니다."
"[english]SettingsStore_Description1"	"Your view of the Steam Store is designed to display the titles you can play on this machine."
"SettingsStore_Description2"	"운영 체제, 입력 기기, 활성화된 홈 스트리밍 연결을 고려하여 이 콘텐츠가 지금 설정에 알맞는지 정해집니다."
"[english]SettingsStore_Description2"	"Your operating system, input device, and any active In-Home Streaming connections are used to determine the content that is compatible with your current setup."
"SettingsStore_Description3"	"지금 보고 있는 Steam 상점 콘텐츠:"
"[english]SettingsStore_Description3"	"You're currently viewing Steam Store content designed for"
"SettingsStore_Description4"	"이 고급 설정은 상점을 둘러볼 때 메뉴를 추가합니다. 이 메뉴는 해당 지역에서 플레이할 수 있는 작품과 Steam에서 구할 수 있는 모든 콘텐츠를 손쉽게 돌려가며 볼 수 있을 겁니다. 몇몇 항목에는 참고 사항이 같이 나와 키보드나 마우스 또는 홈 스트리밍 연결 같은 특수한 요구 사항을 보여줄 겁니다."
"[english]SettingsStore_Description4"	"The following advanced option will add a menu to Store views, allowing you to easily switch between viewing locally playable titles and all content available on Steam. Notes may be displayed on some items to indicate special requirements such as a keyboard and mouse, or an In-Home Streaming connection."
"SettingsStore_OSConfig_Win"	"Windows (지금 쓰는 기기)"
"[english]SettingsStore_OSConfig_Win"	"Windows (this machine)"
"SettingsStore_OSConfig_OSX"	"OS X (지금 쓰는 기기)"
"[english]SettingsStore_OSConfig_OSX"	"OS X (this machine)"
"SettingsStore_OSConfig_SteamOS"	"SteamOS (지금 쓰는 기기)"
"[english]SettingsStore_OSConfig_SteamOS"	"SteamOS (this machine)"
"SettingsStore_OSConfig_Linux"	"Linux (지금 쓰는 기기)"
"[english]SettingsStore_OSConfig_Linux"	"Linux (this machine)"
"SettingsStore_XInputConfig"	"컨트롤러"
"[english]SettingsStore_XInputConfig"	"Controller"
"SettingsStore_SteampadConfig"	"Steam 컨트롤러"
"[english]SettingsStore_SteampadConfig"	"Steam Controller"
"SettingsStore_KeyboardConfig"	"키보드와 마우스"
"[english]SettingsStore_KeyboardConfig"	"Keyboard & Mouse"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_Win"	"Windows (홈 스트리밍 기기)"
"[english]SettingsStore_RemoteOSConfig_Win"	"Windows (your In-Home Streaming device)"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_OSX"	"OS X (홈 스트리밍 기기)"
"[english]SettingsStore_RemoteOSConfig_OSX"	"OS X (your In-Home Streaming device)"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_Linux"	"SteamOS 또는 Linux (홈 스트리밍 기기)"
"[english]SettingsStore_RemoteOSConfig_Linux"	"SteamOS or Linux (your In-Home Streaming device)"
"Search_NoControllerResultsFound"	"컨트롤러를 사용하는 게임을 찾지 못함"
"[english]Search_NoControllerResultsFound"	"No controller games found"
"Search_NoLinuxResultsFound"	"SteamOS나 Linux를 지원하는 항목을 찾지 못했습니다"
"[english]Search_NoLinuxResultsFound"	"No SteamOS or Linux results found"
"Search_NoLinuxControllerResultsFound"	"SteamOS나 Linux를 지원하는 컨트롤러 지원 게임을 찾지 못했습니다."
"[english]Search_NoLinuxControllerResultsFound"	"No SteamOS or Linux controller games found"
"Search_NoOSXResultsFound"	"Mac OS X를 지원하는 항목을 찾지 못했습니다."
"[english]Search_NoOSXResultsFound"	"No Mac OS X results found"
"Search_NoOSXControllerResultsFound"	"Mac OS X를 지원하는 컨트롤러 지원 게임을 찾지 못했습니다."
"[english]Search_NoOSXControllerResultsFound"	"No Mac OS X controller games found"
"Search_NoCompatibleResultsFound"	"적절한 결과 찾지 못함"
"[english]Search_NoCompatibleResultsFound"	"No compatible results found"
"Search_UnfilterSearchResultsKeyboard"	"키보드와 마우스를 지원하는 항목을 표시하려면 상점 설정을 찾아보세요."
"[english]Search_UnfilterSearchResultsKeyboard"	"To enable the display of results designed for keyboard and mouse visit Store settings"
"Search_UnfilterSearchResultsKeyboardOS"	"키보드와 마우스, 또는 다른 운영 체제를 지원하는 항목을 표시하려면 상점 설정을 찾아보세요."
"[english]Search_UnfilterSearchResultsKeyboardOS"	"To enable the display of results designed for keyboard and mouse or other operating systems visit Store settings"
"Search_UnfilterSearchResultsOS"	"다른 운영 체제를 지원하는 항목을 표시하려면 상점 설정을 찾아보세요."
"[english]Search_UnfilterSearchResultsOS"	"To enable the display of results designed for other operating systems visit Store settings"
"Search_GamesICanPlay"	"플레이 가능 게임 ({d:game_count})"
"[english]Search_GamesICanPlay"	"Games I Can Play ({d:game_count})"
"Search_GamepadGames"	"컨트롤러 지원 ({d:game_count})"
"[english]Search_GamepadGames"	"Controller Supported ({d:game_count})"
"Search_OtherGames"	"기타 ({d:game_count})"
"[english]Search_OtherGames"	"Other ({d:game_count})"
"Store_Note"	"알림"
"[english]Store_Note"	"NOTE"
"Store_RequiresOverview_StreamingAndController"	"추가 스트리밍 준비와 장치가 필요합니다"
"[english]Store_RequiresOverview_StreamingAndController"	"Requires additional streaming setup and devices"
"Store_RequiresOverview_Streaming"	"스트리밍 준비 작업 필요"
"[english]Store_RequiresOverview_Streaming"	"Requires streaming setup"
"Store_RequiresOverview_Controller"	"입력 장치 필요"
"[english]Store_RequiresOverview_Controller"	"Requires input"
"Store_Requires_Streaming"	"이 게임을 여기서 플레이 하려면 홈 스트리밍 연결이 되어야 합니다."
"[english]Store_Requires_Streaming"	"This game requires an In-Home Streaming connection in order to play it here"
"Store_Requires_Controller"	"이 게임을 플레이하려면 Steam 컨트롤러 또는 키보드와 마우스가 필요합니다."
"[english]Store_Requires_Controller"	"This game requires a Steam Controller or keyboard & mouse in order to play it here"
"Store_LearnMore"	"더 알아보기"
"[english]Store_LearnMore"	"Learn more"
"Library_Details_GameRequiresController"	"키보드와 마우스 필요"
"[english]Library_Details_GameRequiresController"	"Requires Keyboard & Mouse"
"Library_Details_StartGamePrompt_Title"	"경고"
"[english]Library_Details_StartGamePrompt_Title"	"Warning"
"Library_Details_StartGamePrompt_Description"	"키보드와 마우스가 필요한 게임을 시작하려 합니다. 계속 하시겠습니까?"
"[english]Library_Details_StartGamePrompt_Description"	"You are starting a game that requires a keyboard & mouse. Do you wish to continue?"
"Library_Details_DownloadGamePrompt_Title"	"경고"
"[english]Library_Details_DownloadGamePrompt_Title"	"Warning"
"Library_Details_DownloadGamePrompt_Description"	"키보드와 마우스가 필요한 게임을 내려받고 있습니다. 계속 하시겠습니까?"
"[english]Library_Details_DownloadGamePrompt_Description"	"You are downloading a game that requires a keyboard & mouse. Do you wish to continue?"
"Library_GamesICanPlay"	"플레이 가능 ({d:gicp})"
"[english]Library_GamesICanPlay"	"Playable"
"Library_GamepadGames"	"컨트롤러 지원 ({d:gicp})"
"[english]Library_GamepadGames"	"Controller Supported ({d:gicp})"
"LostAuthenticator_AccountInfoError"	"계정 이름이나 비밀번호가 정확하지 않습니다. 다시 시도하세요."
"[english]LostAuthenticator_AccountInfoError"	"Bad account name or password, please try again."
"LostAuthenticator_AccountName"	"계정 이름"
"[english]LostAuthenticator_AccountName"	"Account Name"
"LostAuthenticator_BadCodesError"	"메일 코드나 가입 코드가 정확하지 않습니다. 다시 시도해보세요."
"[english]LostAuthenticator_BadCodesError"	"Bad email code or sign-up code, please try again."
"LostAuthenticator_Description"	"귀하의 계정에서 Steam Guard 인증기를 제거하려면 정보가 좀 필요합니다. 우선 계정 이름과 지금 비밀번호를 제시해주세요."
"[english]LostAuthenticator_Description"	"We need some information to remove the Steam Guard authenticator from your account, starting with your account name and current password."
"LostAuthenticator_GetCodes_Description"	"이제 저희가 귀하의 메일로 보낸 코드와 인증기에 가입했을 때 적었던 코드(R로 시작하고 숫자가 좀 붙은 코드)가 필요합니다."
"[english]LostAuthenticator_GetCodes_Description"	"Next we need the code that we just sent you in email, and the code that you were given to write down when you signed up for the authenticator (it starts with R and ends in some digits)."
"LostAuthenticator_NextField"	"다음"
"[english]LostAuthenticator_NextField"	"Next"
"LostAuthenticator_Password"	"비밀번호"
"[english]LostAuthenticator_Password"	"Password"
"LostAuthenticator_RevocationCode"	"가입 코드"
"[english]LostAuthenticator_RevocationCode"	"Sign-up code"
"LostAuthenticator_ShowPassword"	"비밀번호 보기"
"[english]LostAuthenticator_ShowPassword"	"Show Password"
"LostAuthenticator_Success_Description"	"성공했습니다! 계정에서 Steam Guard 인증기가 제거되었습니다.\n\n이제 인증기 없이 로그인하실 수 있을 겁니다."
"[english]LostAuthenticator_Success_Description"	"Success! You have removed the Steam Guard authenticator from your account.\n\nYou should be able to log in without the authenticator now."
"LostAuthenticator_Title"	"인증기 초기화"
"[english]LostAuthenticator_Title"	"Reset Authenticator"
"LostAuthenticator_ValidationCode"	"메일 코드"
"[english]LostAuthenticator_ValidationCode"	"Email code"
"LostAuthenticator_Working"	"기다려 주세요..."
"[english]LostAuthenticator_Working"	"Please wait..."
"Store_RequiresOverview_EarlyAccess"	"앞서 해보기"
"[english]Store_RequiresOverview_EarlyAccess"	"Early Access"
"Store_EarlyAccess"	"이 게임은 앞서 해볼 수 있습니다. 아직 개발 중이라는 겁니다."
"[english]Store_EarlyAccess"	"This is an Early Access title, meaning it is still in development"
"Steam_AddToAccount_ViewGame"	"라이브러리에서 보기"
"[english]Steam_AddToAccount_ViewGame"	"VIEW IN LIBRARY"
"UI_Always"	"항상"
"[english]UI_Always"	"ALWAYS"
"Downloads_Deferred"	"자동 업데이트 시각: {s:updatetime}"
"[english]Downloads_Deferred"	"Will Auto-Update at {s:updatetime}"
"You_Are_Offline"	"오프라인 상태입니다"
"[english]You_Are_Offline"	"You are in offline mode"
"Community_Offline2"	"커뮤니티 콘텐츠는 오프라인 상태에선 볼 수 없습니다. 오프라인 상태를 해제하고 커뮤니티 콘텐츠를 보려면 주 메뉴에 들어가서 윗줄에 있는 오프라인 단추를 선택하십시오."
"[english]Community_Offline2"	"Community content is not available in offline mode.  To exit offline mode and view community content, return to the main menu and select the Offline button in the top row."
"Profile_Offline2"	"오프라인 상태에선 프로필 내용을 볼 수 없습니다. 오프라인 상태를 해제하고 프로필을 보려면 주 메뉴에 들어가서 윗줄에 있는 오프라인 단추를 선택하십시오."
"[english]Profile_Offline2"	"Your profile content is not available in offline mode.  To exit offline mode and view your profile, return to the main menu and select the Offline button in the top row."
"Settings_Broadcast"	"방송"
"[english]Settings_Broadcast"	"Broadcasting"
"Settings_Broadcast_InviteOnly"	"내가 초대한 친구들만 시청 가능"
"[english]Settings_Broadcast_InviteOnly"	"Only friends whom I invite can watch"
"Settings_Broadcast_FriendsApprove"	"친구들은 시청 요청 가능"
"[english]Settings_Broadcast_FriendsApprove"	"Friends can request to watch"
"Settings_Broadcast_FriendsAllowed"	"친구들은 시청 가능"
"[english]Settings_Broadcast_FriendsAllowed"	"Friends can watch"
"Settings_Broadcast_FriendsPublic"	"아무나 시청 가능"
"[english]Settings_Broadcast_FriendsPublic"	"Anyone can watch"
"Settings_Broadcast_Bitrate3500"	"3500 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate3500"	"3500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate3000"	"3000 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate3000"	"3000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate2500"	"2500 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate2500"	"2500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate2000"	"2000 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate2000"	"2000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate1500"	"1500 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate1500"	"1500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate1000"	"1000 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate1000"	"1000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate750"	"750 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate750"	"750 kbit/s"
"Settings_Broadcast_1080p"	"1920x1080 (1080p)"
"[english]Settings_Broadcast_1080p"	"1920x1080 (1080p)"
"Settings_Broadcast_720p"	"1280x720 (720p)"
"[english]Settings_Broadcast_720p"	"1280x720 (720p)"
"Settings_Broadcast_480p"	"854x480 (480p)"
"[english]Settings_Broadcast_480p"	"854x480 (480p)"
"Settings_Broadcast_360p"	"640x360 (360p)"
"[english]Settings_Broadcast_360p"	"640x360 (360p)"
"Settings_Broadcast_IncludeDesktop"	"게임을 하고 있지 않을 땐 바탕 화면 녹화"
"[english]Settings_Broadcast_IncludeDesktop"	"Record my desktop when not in game"
"Settings_Broadcast_RecordMic"	"마이크로 말하는 내용을 녹음하고 방송하기"
"[english]Settings_Broadcast_RecordMic"	"Record and broadcast my microphone"
"Settings_Broadcast_ShowDebugInfo"	"업로드 상태 보기"
"[english]Settings_Broadcast_ShowDebugInfo"	"Show upload stats"
"Settings_Broadcast_ShowChat"	"시청자 채팅 내용을 게임에서 보기"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat"	"Show viewer's chat in game"
"Settings_Broadcast_PermissionsHeader"	"공개 설정"
"[english]Settings_Broadcast_PermissionsHeader"	"Privacy setting"
"Settings_Broadcast_BitrateHeader"	"최대 비트 전송률"
"[english]Settings_Broadcast_BitrateHeader"	"Maximum Bitrate"
"Settings_Broadcast_DimensionsHeader"	"비디오 해상도"
"[english]Settings_Broadcast_DimensionsHeader"	"Video Dimensions"
"Settings_Broadcast_ShowChat_Off"	"사용 안함"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat_Off"	"Off"
"Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop"	"좌측 상단"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop"	"Top-left"
"Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop"	"우측 상단"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop"	"Top-right"
"Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom"	"우측 하단"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom"	"Bottom-right"
"Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom"	"좌측 하단"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom"	"Bottom-left"
"Settings_Broadcast_Disabled_System"	"현재 시스템에서 Steam 방송을 지원하지 않습니다"
"[english]Settings_Broadcast_Disabled_System"	"Steam Broadcasting is not currently supported on this operating system."
"Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled"	"Steam 방송은 Windows 7 이상을 필요합니다.\n\nSteam.exe의 파일 속성에서 모든 사용자의 Windows 호환성\n설정을 제거하고 재시작 해보세요."
"[english]Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled"	"Steam Broadcasting requires Windows 7 or higher.\n\n Please remove any Windows compatibility settings for all users\n under file properties for Steam.exe and restart Steam."
"Settings_Broadcast_Disabled_User"	"귀하의 계정은 생방송을 할 충분한 자격이 없습니다."
"[english]Settings_Broadcast_Disabled_User"	"Your account does not have sufficient privileges to broadcast live streams."
"Broadcast_Overlay_Title"	"방송"
"[english]Broadcast_Overlay_Title"	"Broadcasting"
"Broadcast_Overlay_Text"	"이 방송은 현재 {d:NumViewers} 명의 시청자가 팔로우하고 있습니다."
"[english]Broadcast_Overlay_Text"	"This broadcast is currently followed by {d:NumViewers} viewers"
"Broadcast_Overlay_Stop"	"방송 중지"
"[english]Broadcast_Overlay_Stop"	"Stop Broadcast"
"Broadcast_Notification_Joined_Public"	"사용자가 귀하의 공개 방송에 들어왔습니다"
"[english]Broadcast_Notification_Joined_Public"	"A user has joined your public broadcast"
"Broadcast_Notification_Stopped_Public"	"모든 사용자가 귀하의 공개 방송 시청을 중단했습니다"
"[english]Broadcast_Notification_Stopped_Public"	"All users have stopped watching your public broadcast"
"Broadcast_Notification_Is_Watching"	"님이 귀하의 방송을 시청 중입니다"
"[english]Broadcast_Notification_Is_Watching"	"is watching your broadcast"
"Friends_ProfileDetails_Action_WatchGame"	"방송 보기"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_WatchGame"	"Watch Game"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToWatch"	"관전에 초대"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_InviteToWatch"	"Invite to Watch"
"Friends_InviteToWatchTitle"	"관전에 초대"
"[english]Friends_InviteToWatchTitle"	"Invite To Watch"
"Friends_InviteToWatchSent"	"초대 보냈음"
"[english]Friends_InviteToWatchSent"	"INVITE SENT"
"Broadcast_Notification_Viewer_Request"	"귀하의 플레이를 관전하길 원합니다"
"[english]Broadcast_Notification_Viewer_Request"	"would like to watch you play"
"Broadcast_Notification_Accept_Request"	"수락"
"[english]Broadcast_Notification_Accept_Request"	"Accept"
"Broadcast_Notification_Ignore_Request"	"무시"
"[english]Broadcast_Notification_Ignore_Request"	"Ignore"
"Broadcast_FirstTime_Title"	"Steam 방송"
"[english]Broadcast_FirstTime_Title"	"Steam Broadcasting"
"Broadcast_FirstTime_Header"	"Steam 방송을 통해 귀하의 게임 플레이를 방송하거나 다른 이들의 플레이를 관전하실 수 있습니다."
"[english]Broadcast_FirstTime_Header"	"With Steam Broadcasting you can broadcast your gameplay and watch others play games."
"Broadcast_FirstTime_PermissionHeader"	"친구 {s:persona} 님이 귀하의 플레이를 관전하길 원합니다. 어떤 방송 설정을 하셨나요?"
"[english]Broadcast_FirstTime_PermissionHeader"	"Your friend {s:persona} would like to watch you play. What are your broadcasting preferecences?"
"Broadcast_FirstTime_DesktopOnly"	"기본적으로 게임 콘텐츠만 볼 수 있습니다. 게임 이외의 화면은 방송되지 않습니다."
"[english]Broadcast_FirstTime_DesktopOnly"	"By default, only your game content can be watched. Your desktop will not be broadcast."
"Broadcast_FirstTime_FAQ"	"Steam 방송 FAQ를 읽어 보세요"
"[english]Broadcast_FirstTime_FAQ"	"Read the Steam Broadcasting FAQ"
"Broadcast_FirstTime_OK"	"확인"
"[english]Broadcast_FirstTime_OK"	"OK"
"Broadcast_FirstTime_Cancel"	"취소"
"[english]Broadcast_FirstTime_Cancel"	"Cancel"
"Broadcast_FirstTime_ViewerRequest"	"{s:friend} 님이 귀하의 {s:gamename} 게임 플레이를 보고싶어합니다."
"[english]Broadcast_FirstTime_ViewerRequest"	"{s:friend} would like to watch you play {s:gamename}"
"Broadcast_ChatJoined"	"{s:persona} 님이 대화에 참여했습니다"
"[english]Broadcast_ChatJoined"	"{s:persona} joined the chat"
"Broadcast_ChatLeft"	"{s:persona} 님이 대화를 마쳤습니다"
"[english]Broadcast_ChatLeft"	"{s:persona} left the chat"
"Broadcast_ChatMuted"	"{s:persona} 님이 침묵시킨"
"[english]Broadcast_ChatMuted"	"{s:persona} muted"
"Settings_Broadcast_Disabled"	"방송 비활성화"
"[english]Settings_Broadcast_Disabled"	"Broadcasting disabled"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title"	"방송 활성화"
"[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title"	"Broadcasting is enabled!"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends"	"귀하의 친구들이 언제든지 방송을 볼 수 있습니다."
"[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends"	"Your friends can join your broadcast at any time."
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public"	"모든 Steam 사용자들이 언제든지 귀하의 방송을 볼 수 있습니다."
"[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public"	"Any Steam user can join your broadcast at any time."
"Music_Settings_Stop_Scanning"	"탐색 중지"
"[english]Music_Settings_Stop_Scanning"	"Stop Scanning"
"SettingsInterface_DeleteAllCookies"	"모든 브라우저 쿠키 삭제"
"[english]SettingsInterface_DeleteAllCookies"	"Delete all browser cookies"
"SettingsInterface_DeleteTitle"	"쿠키 삭제"
"[english]SettingsInterface_DeleteTitle"	"Delete Cookies"
"SettingsInterface_DeleteMsg"	"모든 Steam 브라우저 쿠키 정보를 삭제하시겠습니까?"
"[english]SettingsInterface_DeleteMsg"	"Clear all Steam browser cookie data?"
"Notification_SteamLinkAuth_Title"	"원격 장치 발견"
"[english]Notification_SteamLinkAuth_Title"	"Remote device detected"
"Notification_SteamLinkAuth_Text"	"확인을 위해 접속 코드 입력"
"[english]Notification_SteamLinkAuth_Text"	"Enter access code to confirm"
"SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Title"	"장치 인증"
"[english]SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Title"	"Authorize Device"
"SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Text"	"%devicename%에서 접속하고 게임을 할 수 있도록 인증 코드를 입력하십시오."
"[english]SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Text"	"Please enter the authorization code to allow {s:devicename} to connect and play games."
"UI_Back"	"뒤로"
"[english]UI_Back"	"BACK"
"Checkout_Confirmation_ReturnToMarket"	"커뮤니티 장터로 돌아가기"
"[english]Checkout_Confirmation_ReturnToMarket"	"Return to the Community Market"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Select"	"선택"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Select"	"SELECT"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Presets"	"설정 검색"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Presets"	"BROWSE CONFIGS"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Save"	"설정 내보내기"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Save"	"EXPORT CONFIG"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Done"	"완료"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Done"	"DONE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Back"	"뒤로"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Back"	"BACK"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Remove"	"제거"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Remove"	"REMOVE"
"Library_Details_MouseButton_Left"	"왼쪽 마우스버튼"
"[english]Library_Details_MouseButton_Left"	"LEFT MOUSE"
"Library_Details_MouseButton_Right"	"오른쪽 마우스버튼"
"[english]Library_Details_MouseButton_Right"	"RIGHT MOUSE"
"Library_Details_MouseButton_Middle"	"가운데 마우스버튼"
"[english]Library_Details_MouseButton_Middle"	"MIDDLE MOUSE"
"Library_Details_MouseButton_Back"	"마우스 뒤로버튼"
"[english]Library_Details_MouseButton_Back"	"MOUSE BACK"
"Library_Details_MouseButton_Forward"	"마우스 앞으로버튼"
"[english]Library_Details_MouseButton_Forward"	"MOUSE FORWARD"
"Library_Details_MouseScrollWheel_Up"	"위로 스크롤"
"[english]Library_Details_MouseScrollWheel_Up"	"SCROLL UP"
"Library_Details_MouseScrollWheel_Down"	"아래로 스크롤"
"[english]Library_Details_MouseScrollWheel_Down"	"SCROLL DOWN"
"Library_Details_Binding_NotBound"	"--"
"[english]Library_Details_Binding_NotBound"	"--"
"Library_Details_GamepadButton_Select"	"선택"
"[english]Library_Details_GamepadButton_Select"	"SELECT"
"Library_Details_GamepadButton_Start"	"시작"
"[english]Library_Details_GamepadButton_Start"	"START"
"Library_Details_GamepadButton_Steam"	"STEAM"
"[english]Library_Details_GamepadButton_Steam"	"STEAM"
"Library_Details_GamepadButton_DpadUp"	"D 패드 위로"
"[english]Library_Details_GamepadButton_DpadUp"	"DPAD UP"
"Library_Details_GamepadButton_DpadDown"	"D 패드 아래"
"[english]Library_Details_GamepadButton_DpadDown"	"DPAD DOWN"
"Library_Details_GamepadButton_DpadLeft"	"D 패드 왼쪽"
"[english]Library_Details_GamepadButton_DpadLeft"	"DPAD LEFT"
"Library_Details_GamepadButton_DpadRight"	"D 패드 오른쪽"
"[english]Library_Details_GamepadButton_DpadRight"	"DPAD RIGHT"
"Library_Details_GamepadButton_LeftJoystick"	"LS 클릭"
"[english]Library_Details_GamepadButton_LeftJoystick"	"LS CLICK"
"Library_Details_GamepadButton_RightJoystick"	"RS 클릭"
"[english]Library_Details_GamepadButton_RightJoystick"	"RS CLICK"
"Library_Details_GamepadButton_LeftTrigger"	"왼쪽 트리거"
"[english]Library_Details_GamepadButton_LeftTrigger"	"LEFT TRIGGER"
"Library_Details_GamepadButton_RightTrigger"	"오른쪽 트리거"
"[english]Library_Details_GamepadButton_RightTrigger"	"RIGHT TRIGGER"
"Library_Details_GamepadButton_LeftBumper"	"왼쪽 범퍼"
"[english]Library_Details_GamepadButton_LeftBumper"	"LEFT BUMPER"
"Library_Details_GamepadButton_RightBumper"	"오른쪽 범퍼"
"[english]Library_Details_GamepadButton_RightBumper"	"RIGHT BUMPER"
"Library_Details_GamepadButton_A"	"A 버튼"
"[english]Library_Details_GamepadButton_A"	"A BUTTON"
"Library_Details_GamepadButton_B"	"B 버튼"
"[english]Library_Details_GamepadButton_B"	"B BUTTON"
"Library_Details_GamepadButton_X"	"X 버튼"
"[english]Library_Details_GamepadButton_X"	"X BUTTON"
"Library_Details_GamepadButton_Y"	"Y 버튼"
"[english]Library_Details_GamepadButton_Y"	"Y BUTTON"
"Library_Details_SourceMode_Dpad"	"방향 패드"
"[english]Library_Details_SourceMode_Dpad"	"DIRECTIONAL PAD"
"Library_Details_SourceMode_ABXY"	"버튼 패드"
"[english]Library_Details_SourceMode_ABXY"	"BUTTON PAD"
"Library_Details_SourceMode_AbsoluteMouse"	"마우스"
"[english]Library_Details_SourceMode_AbsoluteMouse"	"MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_RelativeMouse"	"스틱 마우스"
"[english]Library_Details_SourceMode_RelativeMouse"	"STICK MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_Joystick"	"조이스틱"
"[english]Library_Details_SourceMode_Joystick"	"JOYSTICK"
"Library_Details_SourceMode_None_Title"	"할당되지 않음"
"[english]Library_Details_SourceMode_None_Title"	"UNASSIGNED"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Title"	"조이스틱"
"[english]Library_Details_SourceMode_Joystick_Title"	"JOYSTICK"
"Library_Details_SourceMode_Mouse_Title"	"마우스"
"[english]Library_Details_SourceMode_Mouse_Title"	"MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_RelMouse_Title"	"스틱 마우스"
"[english]Library_Details_SourceMode_RelMouse_Title"	"STICK MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_ScrollWheel_Title"	"스크롤휠"
"[english]Library_Details_SourceMode_ScrollWheel_Title"	"SCROLLWHEEL"
"Library_Details_SourceMode_Trigger_Title"	"트리거"
"[english]Library_Details_SourceMode_Trigger_Title"	"TRIGGER"
"Library_Details_KeyName_Return"	"RETURN키"
"[english]Library_Details_KeyName_Return"	"RETURN"
"Library_Details_KeyName_Escape"	"ESCAPE"
"[english]Library_Details_KeyName_Escape"	"ESCAPE"
"Library_Details_KeyName_Backspace"	"BACKSPACE"
"[english]Library_Details_KeyName_Backspace"	"BACKSPACE"
"Library_Details_KeyName_Tab"	"TAB"
"[english]Library_Details_KeyName_Tab"	"TAB"
"Library_Details_KeyName_Space"	"SPACE"
"[english]Library_Details_KeyName_Space"	"SPACE"
"Library_Details_KeyName_CapsLock"	"CAPS LOCK"
"[english]Library_Details_KeyName_CapsLock"	"CAPS LOCK"
"Library_Details_KeyName_PrintScreen"	"PRINT SCREEN"
"[english]Library_Details_KeyName_PrintScreen"	"PRINT SCREEN"
"Library_Details_KeyName_ScrollLock"	"SCROLL LOCK"
"[english]Library_Details_KeyName_ScrollLock"	"SCROLL LOCK"
"Library_Details_KeyName_Break"	"BREAK"
"[english]Library_Details_KeyName_Break"	"BREAK"
"Library_Details_KeyName_Insert"	"INSERT"
"[english]Library_Details_KeyName_Insert"	"INSERT"
"Library_Details_KeyName_Home"	"HOME"
"[english]Library_Details_KeyName_Home"	"HOME"
"Library_Details_KeyName_PageUp"	"PAGE UP"
"[english]Library_Details_KeyName_PageUp"	"PAGE UP"
"Library_Details_KeyName_PageDown"	"PAGE DOWN"
"[english]Library_Details_KeyName_PageDown"	"PAGE DOWN"
"Library_Details_KeyName_Delete"	"DELETE"
"[english]Library_Details_KeyName_Delete"	"DELETE"
"Library_Details_KeyName_End"	"END"
"[english]Library_Details_KeyName_End"	"END"
"Library_Details_KeyName_RightArrow"	"오른쪽 화살표 키"
"[english]Library_Details_KeyName_RightArrow"	"RIGHT ARROW"
"Library_Details_KeyName_LeftArrow"	"왼쪽 화살표 키"
"[english]Library_Details_KeyName_LeftArrow"	"LEFT ARROW"
"Library_Details_KeyName_DownArrow"	"아래쪽 화살표 키"
"[english]Library_Details_KeyName_DownArrow"	"DOWN ARROW"
"Library_Details_KeyName_UpArrow"	"위쪽 화살표 키"
"[english]Library_Details_KeyName_UpArrow"	"UP ARROW"
"Library_Details_KeyName_NumLock"	"NUM LOCK"
"[english]Library_Details_KeyName_NumLock"	"NUM LOCK"
"Library_Details_KeyName_KeypadSlash"	"키패드 /"
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadSlash"	"KEYPAD /"
"Library_Details_KeyName_KeypadAsterisk"	"키패드 *"
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadAsterisk"	"KEYPAD *"
"Library_Details_KeyName_KeypadDash"	"키패드 -"
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadDash"	"KEYPAD -"
"Library_Details_KeyName_KeypadPlus"	"키패드 +"
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadPlus"	"KEYPAD +"
"Library_Details_KeyName_KeypadPeriod"	"키패드 ."
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadPeriod"	"KEYPAD ."
"Library_Details_KeyName_KeypadEnter"	"키패드 ENTER"
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadEnter"	"KEYPAD ENTER"
"Library_Details_KeyName_Keypad0"	"키패드 0"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad0"	"KEYPAD 0"
"Library_Details_KeyName_Keypad1"	"키패드 1"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad1"	"KEYPAD 1"
"Library_Details_KeyName_Keypad2"	"키패드 2"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad2"	"KEYPAD 2"
"Library_Details_KeyName_Keypad3"	"키패드 3"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad3"	"KEYPAD 3"
"Library_Details_KeyName_Keypad4"	"키패드 4"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad4"	"KEYPAD 4"
"Library_Details_KeyName_Keypad5"	"키패드 5"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad5"	"KEYPAD 5"
"Library_Details_KeyName_Keypad6"	"키패드 6"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad6"	"KEYPAD 6"
"Library_Details_KeyName_Keypad7"	"키패드 7"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad7"	"KEYPAD 7"
"Library_Details_KeyName_Keypad8"	"키패드 8"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad8"	"KEYPAD 8"
"Library_Details_KeyName_Keypad9"	"키패드 9"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad9"	"KEYPAD 9"
"Library_Details_KeyName_LeftAlt"	"왼쪽 ALT키"
"[english]Library_Details_KeyName_LeftAlt"	"LEFT ALT"
"Library_Details_KeyName_RightAlt"	"오른쪽 ALT키"
"[english]Library_Details_KeyName_RightAlt"	"RIGHT ALT"
"Library_Details_KeyName_LeftShift"	"왼쪽 SHIFT키"
"[english]Library_Details_KeyName_LeftShift"	"LEFT SHIFT"
"Library_Details_KeyName_RightShift"	"오른쪽 SHIFT키"
"[english]Library_Details_KeyName_RightShift"	"RIGHT SHIFT"
"Library_Details_KeyName_LeftWindows"	"Windows 키"
"[english]Library_Details_KeyName_LeftWindows"	"WINDOWS KEY"
"Library_Details_KeyName_RightWindows"	"오른쪽 WIN"
"[english]Library_Details_KeyName_RightWindows"	"RIGHT WIN"
"Library_Details_KeyName_LeftControl"	"왼쪽 CONTROL키"
"[english]Library_Details_KeyName_LeftControl"	"LEFT CONTROL"
"Library_Details_KeyName_RightControl"	"오른쪽 CONTROL키"
"[english]Library_Details_KeyName_RightControl"	"RIGHT CONTROL"
"Library_Details_FieldLabel_InputStyle"	"입력 방식"
"[english]Library_Details_FieldLabel_InputStyle"	"Style of Input"
"Library_Details_FieldLabel_ModeShifting"	"모드 변경"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ModeShifting"	"Mode Shifting"
"Library_Details_FieldLabel_RequiresClick"	"클릭 필요"
"[english]Library_Details_FieldLabel_RequiresClick"	"Requires Click"
"Library_Details_FieldLabel_Deadzone"	"기한"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Deadzone"	"Deadzone"
"Library_Details_FieldLabel_Chording"	"오버랩 방향"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Chording"	"Overlap Directions"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeBinding"	"바깥 고리 기능 설정"
"[english]Library_Details_FieldLabel_EdgeBinding"	"Outer Ring Binding"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeRadius"	"바깥 고리 기능 설정 반경"
"[english]Library_Details_FieldLabel_EdgeRadius"	"Outer Ring Binding Radius"
"Library_Details_FieldLabel_HapticIntensity"	"촉각 강도"
"[english]Library_Details_FieldLabel_HapticIntensity"	"Haptics Intensity"
"Library_Details_FieldLabel_OutputJoystick"	"출력"
"[english]Library_Details_FieldLabel_OutputJoystick"	"Output"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneInnerRadius"	"데드존 내부"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DeadZoneInnerRadius"	"Dead Zone Inner"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneOuterRadius"	"데드존 외부"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DeadZoneOuterRadius"	"Dead Zone Outer"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneShape"	"데드존 모양"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DeadZoneShape"	"Dead Zone Shape"
"Library_Details_FieldLabel_AdaptiveCentering"	"다면 센터링"
"[english]Library_Details_FieldLabel_AdaptiveCentering"	"Adaptive Centering"
"Library_Details_FieldLabel_VirtualCapSize"	"가상 다면 센터링 스틱 캡 크기"
"[english]Library_Details_FieldLabel_VirtualCapSize"	"AC Virtual Stick Cap Size"
"Library_Details_FieldLabel_CurveExponent"	"스틱 반응 곡선"
"[english]Library_Details_FieldLabel_CurveExponent"	"Stick Response Curve"
"Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZone"	"출력 안티 데드존"
"[english]Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZone"	"Output Anti-Deadzone"
"Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZoneBuffer"	"출력 안티 데드존 버퍼"
"[english]Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZoneBuffer"	"Output Anti-Deadzone Buffer"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeBindingInvert"	"바깥 고리 기능 설정 반전"
"[english]Library_Details_FieldLabel_EdgeBindingInvert"	"Outer Ring Binding Invert"
"Library_Details_FieldLabel_HoldRepeats"	"계속 누를 시 반복 (터보)"
"[english]Library_Details_FieldLabel_HoldRepeats"	"Hold To Repeat (Turbo)"
"Library_Details_FieldLabel_HoldRepeatInterval"	"간격 반복"
"[english]Library_Details_FieldLabel_HoldRepeatInterval"	"Repeat Interval"
"Library_Details_FieldLabel_JoystickClick"	"클릭 동작"
"[english]Library_Details_FieldLabel_JoystickClick"	"Click Action"
"Library_Details_FieldLabel_DpadClick"	"클릭 동작"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DpadClick"	"Click Action"
"Library_Details_FieldLabel_AbsMouseClick"	"클릭 동작"
"[english]Library_Details_FieldLabel_AbsMouseClick"	"Click Action"
"Library_Details_FieldLabel_Sensitivity"	"감도"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Sensitivity"	"Sensitivity"
"Library_Details_FieldLabel_Rotation"	"회전"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Rotation"	"Rotation"
"Library_Details_FieldLabel_SensitivityVertScale"	"수직 감도"
"[english]Library_Details_FieldLabel_SensitivityVertScale"	"Sensitivity Vertical Scale"
"Library_Details_FieldLabel_Smoothing"	"스무딩"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Smoothing"	"Smoothing"
"Library_Details_FieldLabel_Trackball"	"트랙볼 모드"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Trackball"	"Trackball Mode"
"Library_Details_FieldLabel_Friction"	"트랙볼 마찰"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Friction"	"Trackball Friction"
"Library_Details_FieldLabel_FrictionVertScale"	"수직 마찰도"
"[english]Library_Details_FieldLabel_FrictionVertScale"	"Friction Vertical Scale"
"Library_Details_FieldLabel_Acceleration"	"가속도"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Acceleration"	"Acceleration"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTap"	"이중 탭 기능 설정"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DoubleTap"	"Double Tap Binding"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapDuration"	"이중 탭 기간"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DoubleTapDuration"	"Double Tap Duration"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapBeep"	"이중 탭 음"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DoubleTapBeep"	"Double Tap Beep"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinRadius"	"엣지 회전 반경"
"[english]Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinRadius"	"Edge Spin Radius"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinVelocity"	"엣지 회전 속도"
"[english]Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinVelocity"	"Edge Spin Speed"
"Library_Details_FieldLabel_InvertY"	"반전 수직축"
"[english]Library_Details_FieldLabel_InvertY"	"Invert Vertical Axis"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClick"	"스크롤 휠 클릭 동작"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClick"	"Scroll Wheel Click Action"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClockwise"	"시계 방향 기능 설정"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClockwise"	"Clockwise Binding"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelCounterClockwise"	"시계 반대 방향 기능 설정"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelCounterClockwise"	"Counter Clockwise Binding"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerClick"	"끝까지 당길 때 동작"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerClick"	"Full Pull Action"
"Library_Details_FieldLabel_OutputTrigger"	"트리거 아날로그 출력"
"[english]Library_Details_FieldLabel_OutputTrigger"	"Trigger Analog Output"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneStart"	"트리거 범위 시작"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneStart"	"Trigger Range Start"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneEnd"	"트리거 범위 끝"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneEnd"	"Trigger Range End"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerCurveExponent"	"트리거 응답 곡선"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerCurveExponent"	"Trigger Response Curve"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerThresholdBinding"	"살짝 당길 때 동작"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerThresholdBinding"	"Soft Pull Action"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerThreshold"	"살짝 당기는 정도"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerThreshold"	"Soft Pull Point"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerHapticIntensity"	"촉각 강도"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerHapticIntensity"	"Haptic Intensity"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonRadius"	"단추 반경"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ButtonRadius"	"Button Radius"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonDistance"	"단추 간격"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ButtonDistance"	"Button Distance"
"Library_Details_SourceMode_Title_Dpad"	"방향 패드"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_Dpad"	"Directional Pad"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick"	"조이스틱"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_Joystick"	"Joystick"
"Library_Details_SourceMode_Title_ABXY"	"단추 패드"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_ABXY"	"Button Pad"
"Library_Details_SourceMode_Title_AbsoluteMouse"	"마우스"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_AbsoluteMouse"	"Mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_RelativeMouse"	"막대형 마우스"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_RelativeMouse"	"Stick Mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_ScrollWheel"	"스크롤 휠"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_ScrollWheel"	"Scroll Wheel"
"Library_Details_SourceMode_Title_Trigger"	"트리거"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_Trigger"	"Trigger"
"Library_Controller_Property_Value_On"	"켬"
"[english]Library_Controller_Property_Value_On"	"On"
"Library_Controller_Property_Value_Off"	"끔"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Off"	"Off"
"Library_Controller_Property_Value_Low"	"낮음"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Low"	"Low"
"Library_Controller_Property_Value_Medium"	"보통"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Medium"	"Medium"
"Library_Controller_Property_Value_High"	"높음"
"[english]Library_Controller_Property_Value_High"	"High"
"Library_Controller_Property_Value_Left"	"왼쪽"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Left"	"Left"
"Library_Controller_Property_Value_Right"	"오른쪽"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Right"	"Right"
"Library_Controller_Property_Value_Cross"	"교차"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Cross"	"Cross"
"Library_Controller_Property_Value_Circle"	"동그라미"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Circle"	"Circle"
"Library_Controller_Property_Value_Square"	"정사각형"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Square"	"Square"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerOff"	"아날로그 끄기"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TriggerOff"	"Analog Off"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerLeft"	"왼쪽 트리거"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TriggerLeft"	"Left Trigger"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerRight"	"오른쪽 트리거"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TriggerRight"	"Right Trigger"
"Library_Details_Controller_Personal"	"개인"
"[english]Library_Details_Controller_Personal"	"Personal"
"Library_Details_Controller_Community"	"커뮤니티"
"[english]Library_Details_Controller_Community"	"Community"
"Library_Details_Controller_AdvancedSettings"	"고급 설정"
"[english]Library_Details_Controller_AdvancedSettings"	"ADVANCED SETTINGS"
"Library_Details_Remove_Binding_Title"	"컨트롤러 기능 설정 제거"
"[english]Library_Details_Remove_Binding_Title"	"Remove Controller Binding"
"Library_Details_Remove_Binding_Description"	"이 컨트롤러 기능 설정을 제거하시겠습니까?"
"[english]Library_Details_Remove_Binding_Description"	"Would you like to remove this controller binding?"
"Library_Details_Default_Config_Title"	"기본"
"[english]Library_Details_Default_Config_Title"	"Default"
"Library_Details_Default_Config_Description"	"최고의 결과를 위해 이 일반 구성을 편집하거나, 템플릿에서 시작하여 이 게임에 맞는 기능 설정을 만드십시오."
"[english]Library_Details_Default_Config_Description"	"For best results, edit this generic configuration or start from a template to create unique bindings tailored to this game."
"ChangePassword_NewPassword_WithTwoFactorDescription"	"귀하의 전화기 모바일 앱에서 최신 Steam Guard 이중인증 코드와 새로운 비밀번호를 입력하십시오."
"[english]ChangePassword_NewPassword_WithTwoFactorDescription"	"Please enter the current Steam Guard authenticator code from the mobile app on your phone, along with your new password."
"ChangePassword_NewPassword_WithSmsDescription"	"휴대전화로 전송된 SMS 코드와 새로운 비밀번호를 입력해 주세요."
"[english]ChangePassword_NewPassword_WithSmsDescription"	"Please enter the SMS code that we just sent to your phone, along with your new password."
"ChangePassword_EnterSmsCode"	"방금 휴대전화로 전송된 SMS 코드"
"[english]ChangePassword_EnterSmsCode"	"SMS code that we just sent to your phone"
"ChangePassword_IncorrectTwoFactorCode"	"잘못된 Steam Guard 인증기 코드를 입력하셨습니다. 확인하고 다시 시도해 보세요."
"[english]ChangePassword_IncorrectTwoFactorCode"	"The Steam Guard authenticator code was incorrect. Please check it and try again."
"ChangePassword_IncorrectSmsCode"	"SMS 코드가 올바르지 않습니다. 확인하시고 다시 시도해 보세요."
"[english]ChangePassword_IncorrectSmsCode"	"The SMS code was incorrect. Please check it and try again."
"ChangePassword_RecoverAccount_Title"	"계정 복구"
"[english]ChangePassword_RecoverAccount_Title"	"Recover Account"
"ChangePassword_ForgotPassword_EmailCodeDescription"	"귀하의 수신용 이메일 주소로 보낸 인증 코드를 입력하시기 바랍니다."
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_EmailCodeDescription"	"Please enter the confirmation code that we just sent to your contact email address."
"ChangePassword_Working_Description"	"Steam 서버에 연결하여 계정 정보를 가져오는 중입니다. 잠시만 기다려 주세요."
"[english]ChangePassword_Working_Description"	"Contacting Steam servers and getting account information, please wait."
"ChangePassword_SendingSms_Description"	"귀하의 계정에 전화번호가 등록되어 있어서 SMS 코드를 귀하의 전화로 발송합니다."
"[english]ChangePassword_SendingSms_Description"	"Since your account has a phone attached to it, we're sending a confirming SMS code to your phone."
"LoginHelp_Title2"	"무엇이 필요하십니까?"
"[english]LoginHelp_Title2"	"What do you need?"
"LoginHelp_HaveAccountName"	"계정 이름을 알고 있습니다"
"[english]LoginHelp_HaveAccountName"	"I know my account name"
"Library_Details_FieldLabel_ModeShiftButton"	"모드 변환 단추"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ModeShiftButton"	"Mode Shift Button"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerAdaptiveThreshold"	"살짝 당길 때 트리거 방식"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerAdaptiveThreshold"	"Soft Pull Trigger Style"
"Library_Details_SourceMode_Title_None"	"없음"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_None"	"None"
"Library_Details_ModeShift_Title_None"	"없음"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_None"	"None"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftTrigger"	"왼쪽 트리거 끝까지 당김"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_LeftTrigger"	"Left Trigger Full Pull"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightTrigger"	"오른쪽 트리거 끝까지 당김"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_RightTrigger"	"Right Trigger Full Pull"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftBumper"	"왼쪽 범퍼"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_LeftBumper"	"Left Bumper"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightBumper"	"오른쪽 범퍼"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_RightBumper"	"Right Bumper"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftGrip"	"왼쪽 그립"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_LeftGrip"	"Left Grip"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightGrip"	"오른쪽 그립"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_RightGrip"	"Right Grip"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftPadClick"	"왼쪽 패드 클릭"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_LeftPadClick"	"Left Pad Click"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightPadClick"	"오른쪽 패드 클릭"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_RightPadClick"	"Right Pad Click"
"Library_Controller_Property_Value_Linear"	"선형"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Linear"	"Linear"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_1"	"적극적"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Curve_1"	"Aggressive"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_2"	"보통"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Curve_2"	"Relaxed"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_3"	"넓게"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Curve_3"	"Wide"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_4"	"아주 넓게"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Curve_4"	"Extra Wide"
"Library_Details_Default_Config_Author"	"Valve Corporation"
"[english]Library_Details_Default_Config_Author"	"Valve Corporation"
"Friends_Indicator_GroupRequest"	"그룹 요청"
"[english]Friends_Indicator_GroupRequest"	"Group Request"
"Friends_ProfileDetails_Action_RemoveGroup"	"그룹 제거"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_RemoveGroup"	"Remove Group"
"Friends_ProfileDetails_Action_AcceptGroupInvite"	"그룹 초청 수락"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_AcceptGroupInvite"	"Accept Group Invite"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreGroupInvite"	"그룹 초대 무시"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreGroupInvite"	"Ignore Group Invite"
"Movie_Auto_Resolution"	"자동({s:resolution})"
"[english]Movie_Auto_Resolution"	"Auto({s:resolution})"
"LostAuthenticator_SendingSms_Description"	"귀하의 계정에 전화번호가 등록되어 있어서 SMS 코드를 귀하의 전화로 발송합니다."
"[english]LostAuthenticator_SendingSms_Description"	"Since your account has a phone attached to it, we're sending a confirming SMS code to your phone."
"LostAuthenticator_Password_Description"	"Steam Guard 인증기를 재설정하려면 계정 비밀번호를 알아야 합니다. 아래에 입력해 주세요."
"[english]LostAuthenticator_Password_Description"	"Before we can reset your Steam Guard authenticator, we need your account's password. Please enter it below."
"LostAuthenticator_SmsOrRecoveryCode"	"Steam Guard 인증기를 등록할 때 보았던 코드 (R로 시작해서 뒤에 숫자가 이어집니다)를 이용해 인증기를 재설정할 수 있습니다.\n\n코드가 기억나지 않으신다면 계정에 등록된 휴대전화로 메시지를 보내 드립니다."
"[english]LostAuthenticator_SmsOrRecoveryCode"	"If you remember the code you were given when you signed up for the Steam Guard authenticator (it looks like an R followed by some digits) you can use it to reset your authenticator.\n\nOtherwise we can send an SMS to the phone registered on your account."
"LostAuthenticator_UseRCode"	"제 가입 코드를 기억하고 있습니다."
"[english]LostAuthenticator_UseRCode"	"I remember my sign-up code"
"LostAuthenticator_UseSms"	"전화로 SMS 코드 발송하기"
"[english]LostAuthenticator_UseSms"	"Send my phone an SMS code"
"LostAuthenticator_EnterRecoveryCode_Description"	"인증기에 가입 코드를 입력하세요. (가입 코드는 R에 숫자 몇가지가 따라붙는 모양입니다.)"
"[english]LostAuthenticator_EnterRecoveryCode_Description"	"Please enter the authenticator sign-up code below (it looks like an R followed by some digits)."
"LostAuthenticator_EnterSmsCode_Description"	"귀하의 전화로 발송한 SMS 코드를 입력해 주십시오."
"[english]LostAuthenticator_EnterSmsCode_Description"	"Please enter the SMS code we just sent your phone."
"LostAuthenticator_RCode"	"복구 코드 (R~~ 처럼 생겼는데...)"
"[english]LostAuthenticator_RCode"	"Recovery code (looks like R......)"
"LostAuthenticator_SmsCode"	"SMS 코드"
"[english]LostAuthenticator_SmsCode"	"SMS code"
"LostAuthenticator_Error_Description"	"죄송합니다. 귀하의 인증기를 초기화하는데 오류가 발생했습니다."
"[english]LostAuthenticator_Error_Description"	"Sorry, there was an error resetting your authenticator."
"LostAuthenticator_IncorrectPassword"	"죄송합니다. 비밀번호가 올바르지 않습니다. 다시 시도해보세요."
"[english]LostAuthenticator_IncorrectPassword"	"Sorry, the password wasn't correct. Please try again."
"AccountRecovery_SmsError_Title"	"어익후!"
"[english]AccountRecovery_SmsError_Title"	"Wups!"
"AccountRecovery_SmsError_Desciption"	"죄송합니다. 휴대전화로 SMS를 보내는 데 문제가 있었습니다."
"[english]AccountRecovery_SmsError_Desciption"	"Sorry, we had a problem sending an SMS to your phone."
"AccountRecovery_SmsError_RateLimit"	"귀하의 계정 혹은 휴대전화로 너무 많은 메시지를 전송했습니다. 다시 시도하기 전에 조금 기다려주시기 바랍니다."
"[english]AccountRecovery_SmsError_RateLimit"	"We've sent too many messages to your phone, or to your account. Please wait a while before trying again."
"Country_AD"	"안도라"
"[english]Country_AD"	"Andorra"
"Country_AE"	"아랍에미리트 연방"
"[english]Country_AE"	"United Arab Emirates"
"Country_AF"	"아프가니스탄"
"[english]Country_AF"	"Afghanistan"
"Country_AG"	"앤티가 바부다"
"[english]Country_AG"	"Antigua & Barbuda"
"Country_AI"	"앵귈라"
"[english]Country_AI"	"Anguilla"
"Country_AL"	"알바니아"
"[english]Country_AL"	"Albania"
"Country_AM"	"아르메니아"
"[english]Country_AM"	"Armenia"
"Country_AO"	"앙골라"
"[english]Country_AO"	"Angola"
"Country_AQ"	"남극"
"[english]Country_AQ"	"Antarctica"
"Country_AR"	"아르헨티나"
"[english]Country_AR"	"Argentina"
"Country_AS"	"사모아 (미국령)"
"[english]Country_AS"	"Samoa (American)"
"Country_AT"	"오스트리아"
"[english]Country_AT"	"Austria"
"Country_AU"	"호주"
"[english]Country_AU"	"Australia"
"Country_AW"	"아루바"
"[english]Country_AW"	"Aruba"
"Country_AX"	"올란드 제도"
"[english]Country_AX"	"Aaland Islands"
"Country_AZ"	"아제르바이잔"
"[english]Country_AZ"	"Azerbaijan"
"Country_BA"	"보스니아 헤르체고비나"
"[english]Country_BA"	"Bosnia & Herzegovina"
"Country_BB"	"바베이도스"
"[english]Country_BB"	"Barbados"
"Country_BD"	"방글라데시"
"[english]Country_BD"	"Bangladesh"
"Country_BE"	"벨기에"
"[english]Country_BE"	"Belgium"
"Country_BF"	"부르키나파소"
"[english]Country_BF"	"Burkina Faso"
"Country_BG"	"불가리아"
"[english]Country_BG"	"Bulgaria"
"Country_BH"	"바레인"
"[english]Country_BH"	"Bahrain"
"Country_BI"	"부룬디"
"[english]Country_BI"	"Burundi"
"Country_BJ"	"베냉"
"[english]Country_BJ"	"Benin"
"Country_BL"	"생바르텔르미 섬"
"[english]Country_BL"	"St Barthelemy"
"Country_BM"	"버뮤다"
"[english]Country_BM"	"Bermuda"
"Country_BN"	"브루나이"
"[english]Country_BN"	"Brunei"
"Country_BO"	"볼리비아"
"[english]Country_BO"	"Bolivia"
"Country_BQ"	"네덜란드령 카리브"
"[english]Country_BQ"	"Caribbean Netherlands"
"Country_BR"	"브라질"
"[english]Country_BR"	"Brazil"
"Country_BS"	"바하마"
"[english]Country_BS"	"Bahamas"
"Country_BT"	"부탄"
"[english]Country_BT"	"Bhutan"
"Country_BV"	"부베 섬"
"[english]Country_BV"	"Bouvet Island"
"Country_BW"	"보츠와나"
"[english]Country_BW"	"Botswana"
"Country_BY"	"베라루스"
"[english]Country_BY"	"Belarus"
"Country_BZ"	"벨리즈"
"[english]Country_BZ"	"Belize"
"Country_CA"	"캐나다"
"[english]Country_CA"	"Canada"
"Country_CC"	"코코스 제도"
"[english]Country_CC"	"Cocos (Keeling) Islands"
"Country_CD"	"콩고 민주 공화국"
"[english]Country_CD"	"Congo (Dem. Rep.)"
"Country_CF"	"중앙 아프리카 공화국"
"[english]Country_CF"	"Central African Rep."
"Country_CG"	"콩고 공화국"
"[english]Country_CG"	"Congo (Rep.)"
"Country_CH"	"스위스"
"[english]Country_CH"	"Switzerland"
"Country_CI"	"코트디부아르"
"[english]Country_CI"	"Cote d'Ivoire"
"Country_CK"	"쿡 제도"
"[english]Country_CK"	"Cook Islands"
"Country_CL"	"칠레"
"[english]Country_CL"	"Chile"
"Country_CM"	"카메룬"
"[english]Country_CM"	"Cameroon"
"Country_CN"	"중국"
"[english]Country_CN"	"China"
"Country_CO"	"콜롬비아"
"[english]Country_CO"	"Colombia"
"Country_CR"	"코스타리카"
"[english]Country_CR"	"Costa Rica"
"Country_CU"	"쿠바"
"[english]Country_CU"	"Cuba"
"Country_CV"	"카보베르데"
"[english]Country_CV"	"Cape Verde"
"Country_CW"	"퀴라소 섬"
"[english]Country_CW"	"Curacao"
"Country_CX"	"크리스마스 섬"
"[english]Country_CX"	"Christmas Island"
"Country_CY"	"키프로스"
"[english]Country_CY"	"Cyprus"
"Country_CZ"	"체코"
"[english]Country_CZ"	"Czech Republic"
"Country_DE"	"독일"
"[english]Country_DE"	"Germany"
"Country_DJ"	"지부티"
"[english]Country_DJ"	"Djibouti"
"Country_DK"	"덴마크"
"[english]Country_DK"	"Denmark"
"Country_DM"	"도미니카"
"[english]Country_DM"	"Dominica"
"Country_DO"	"도미니카 공화국"
"[english]Country_DO"	"Dominican Republic"
"Country_DZ"	"알제리"
"[english]Country_DZ"	"Algeria"
"Country_EC"	"에콰도르"
"[english]Country_EC"	"Ecuador"
"Country_EE"	"에스토니아"
"[english]Country_EE"	"Estonia"
"Country_EG"	"이집트"
"[english]Country_EG"	"Egypt"
"Country_EH"	"서사하라"
"[english]Country_EH"	"Western Sahara"
"Country_ER"	"에리트레아"
"[english]Country_ER"	"Eritrea"
"Country_ES"	"스페인"
"[english]Country_ES"	"Spain"
"Country_ET"	"에티오피아"
"[english]Country_ET"	"Ethiopia"
"Country_FI"	"핀란드"
"[english]Country_FI"	"Finland"
"Country_FJ"	"피지"
"[english]Country_FJ"	"Fiji"
"Country_FK"	"포클랜드 섬"
"[english]Country_FK"	"Falkland Islands"
"Country_FM"	"미크로네시아"
"[english]Country_FM"	"Micronesia"
"Country_FO"	"페로 제도"
"[english]Country_FO"	"Faroe Islands"
"Country_FR"	"프랑스"
"[english]Country_FR"	"France"
"Country_GA"	"가봉"
"[english]Country_GA"	"Gabon"
"Country_GB"	"영국"
"[english]Country_GB"	"Britain (UK)"
"Country_GD"	"그레나다"
"[english]Country_GD"	"Grenada"
"Country_GE"	"그루지야"
"[english]Country_GE"	"Georgia"
"Country_GF"	"프랑스령 기아나"
"[english]Country_GF"	"French Guiana"
"Country_GG"	"건지 섬"
"[english]Country_GG"	"Guernsey"
"Country_GH"	"가나"
"[english]Country_GH"	"Ghana"
"Country_GI"	"지브롤터"
"[english]Country_GI"	"Gibraltar"
"Country_GL"	"그린란드"
"[english]Country_GL"	"Greenland"
"Country_GM"	"감비아"
"[english]Country_GM"	"Gambia"
"Country_GN"	"기니"
"[english]Country_GN"	"Guinea"
"Country_GP"	"과들루프"
"[english]Country_GP"	"Guadeloupe"
"Country_GQ"	"적도 기니"
"[english]Country_GQ"	"Equatorial Guinea"
"Country_GR"	"그리스"
"[english]Country_GR"	"Greece"
"Country_GS"	"사우스 조지아 사우스샌드위치 제도"
"[english]Country_GS"	"South Georgia & the South Sandwich Islands"
"Country_GT"	"과테말라"
"[english]Country_GT"	"Guatemala"
"Country_GU"	"괌"
"[english]Country_GU"	"Guam"
"Country_GW"	"기니비사우"
"[english]Country_GW"	"Guinea-Bissau"
"Country_GY"	"가이아나"
"[english]Country_GY"	"Guyana"
"Country_HK"	"홍콩"
"[english]Country_HK"	"Hong Kong"
"Country_HM"	"허드 맥도널드 제도"
"[english]Country_HM"	"Heard Island & McDonald Islands"
"Country_HN"	"온두라스"
"[english]Country_HN"	"Honduras"
"Country_HR"	"크로아티아"
"[english]Country_HR"	"Croatia"
"Country_HT"	"아이티"
"[english]Country_HT"	"Haiti"
"Country_HU"	"헝가리"
"[english]Country_HU"	"Hungary"
"Country_ID"	"인도네시아"
"[english]Country_ID"	"Indonesia"
"Country_IE"	"아일랜드"
"[english]Country_IE"	"Ireland"
"Country_IL"	"이스라엘"
"[english]Country_IL"	"Israel"
"Country_IM"	"맨 섬"
"[english]Country_IM"	"Isle of Man"
"Country_IN"	"인도"
"[english]Country_IN"	"India"
"Country_IO"	"영국령 인도양 식민지"
"[english]Country_IO"	"British Indian Ocean Territory"
"Country_IQ"	"이라크"
"[english]Country_IQ"	"Iraq"
"Country_IR"	"이란"
"[english]Country_IR"	"Iran"
"Country_IS"	"아이슬란드"
"[english]Country_IS"	"Iceland"
"Country_IT"	"이탈리아"
"[english]Country_IT"	"Italy"
"Country_JE"	"저지"
"[english]Country_JE"	"Jersey"
"Country_JM"	"자메이카"
"[english]Country_JM"	"Jamaica"
"Country_JO"	"요르단"
"[english]Country_JO"	"Jordan"
"Country_JP"	"일본"
"[english]Country_JP"	"Japan"
"Country_KE"	"케냐"
"[english]Country_KE"	"Kenya"
"Country_KG"	"키르지스탄"
"[english]Country_KG"	"Kyrgyzstan"
"Country_KH"	"캄보디아"
"[english]Country_KH"	"Cambodia"
"Country_KI"	"키리바시"
"[english]Country_KI"	"Kiribati"
"Country_KM"	"코모로"
"[english]Country_KM"	"Comoros"
"Country_KN"	"세인트크리스토퍼 네비스"
"[english]Country_KN"	"St Kitts & Nevis"
"Country_KP"	"북한"
"[english]Country_KP"	"Korea (North)"
"Country_KR"	"대한민국"
"[english]Country_KR"	"Korea (South)"
"Country_KW"	"쿠웨이트"
"[english]Country_KW"	"Kuwait"
"Country_KY"	"케이맨 제도"
"[english]Country_KY"	"Cayman Islands"
"Country_KZ"	"카자흐스탄"
"[english]Country_KZ"	"Kazakhstan"
"Country_LA"	"라오스"
"[english]Country_LA"	"Laos"
"Country_LB"	"레바논"
"[english]Country_LB"	"Lebanon"
"Country_LI"	"리히텐슈타인"
"[english]Country_LI"	"Liechtenstein"
"Country_LK"	"스리랑카"
"[english]Country_LK"	"Sri Lanka"
"Country_LR"	"라이베리아"
"[english]Country_LR"	"Liberia"
"Country_LS"	"레소토"
"[english]Country_LS"	"Lesotho"
"Country_LT"	"리투아니아"
"[english]Country_LT"	"Lithuania"
"Country_LU"	"룩셈부르크"
"[english]Country_LU"	"Luxembourg"
"Country_LV"	"라트비아"
"[english]Country_LV"	"Latvia"
"Country_LY"	"리비아"
"[english]Country_LY"	"Libya"
"Country_MA"	"모로코"
"[english]Country_MA"	"Morocco"
"Country_MC"	"모나코"
"[english]Country_MC"	"Monaco"
"Country_MD"	"몰도바"
"[english]Country_MD"	"Moldova"
"Country_ME"	"몬테네그로"
"[english]Country_ME"	"Montenegro"
"Country_MG"	"마다가스카르"
"[english]Country_MG"	"Madagascar"
"Country_MH"	"마셜 제도"
"[english]Country_MH"	"Marshall Islands"
"Country_MK"	"마케도니아"
"[english]Country_MK"	"Macedonia"
"Country_ML"	"말리"
"[english]Country_ML"	"Mali"
"Country_MM"	"미얀마 (버마)"
"[english]Country_MM"	"Myanmar (Burma)"
"Country_MN"	"몽고"
"[english]Country_MN"	"Mongolia"
"Country_MO"	"마카오"
"[english]Country_MO"	"Macau"
"Country_MP"	"북마리아나 제도"
"[english]Country_MP"	"Northern Mariana Islands"
"Country_MQ"	"마르티니크"
"[english]Country_MQ"	"Martinique"
"Country_MR"	"모리다니아"
"[english]Country_MR"	"Mauritania"
"Country_MS"	"몬세라트"
"[english]Country_MS"	"Montserrat"
"Country_MT"	"몰타"
"[english]Country_MT"	"Malta"
"Country_MU"	"모리셔스"
"[english]Country_MU"	"Mauritius"
"Country_MV"	"몰디브"
"[english]Country_MV"	"Maldives"
"Country_MW"	"말라위"
"[english]Country_MW"	"Malawi"
"Country_MX"	"멕시코"
"[english]Country_MX"	"Mexico"
"Country_MY"	"말레이시아"
"[english]Country_MY"	"Malaysia"
"Country_MZ"	"모잠비크"
"[english]Country_MZ"	"Mozambique"
"Country_NA"	"나미비아"
"[english]Country_NA"	"Namibia"
"Country_NC"	"뉴칼레도니아"
"[english]Country_NC"	"New Caledonia"
"Country_NE"	"니제르"
"[english]Country_NE"	"Niger"
"Country_NF"	"노퍽 섬"
"[english]Country_NF"	"Norfolk Island"
"Country_NG"	"나이지리아"
"[english]Country_NG"	"Nigeria"
"Country_NI"	"니카라과"
"[english]Country_NI"	"Nicaragua"
"Country_NL"	"네덜란드"
"[english]Country_NL"	"Netherlands"
"Country_NO"	"노르웨이"
"[english]Country_NO"	"Norway"
"Country_NP"	"네팔"
"[english]Country_NP"	"Nepal"
"Country_NR"	"나우루"
"[english]Country_NR"	"Nauru"
"Country_NU"	"니우에"
"[english]Country_NU"	"Niue"
"Country_NZ"	"뉴질랜드"
"[english]Country_NZ"	"New Zealand"
"Country_OM"	"오만"
"[english]Country_OM"	"Oman"
"Country_PA"	"파나마"
"[english]Country_PA"	"Panama"
"Country_PE"	"페루"
"[english]Country_PE"	"Peru"
"Country_PF"	"프랑스령 폴리네시아"
"[english]Country_PF"	"French Polynesia"
"Country_PG"	"파푸아뉴기니"
"[english]Country_PG"	"Papua New Guinea"
"Country_PH"	"필리핀"
"[english]Country_PH"	"Philippines"
"Country_PK"	"파키스탄"
"[english]Country_PK"	"Pakistan"
"Country_PL"	"폴란드"
"[english]Country_PL"	"Poland"
"Country_PM"	"생 피에르 & 미클롱"
"[english]Country_PM"	"St Pierre & Miquelon"
"Country_PN"	"핏케언"
"[english]Country_PN"	"Pitcairn"
"Country_PR"	"푸에르토리코"
"[english]Country_PR"	"Puerto Rico"
"Country_PS"	"팔레스타인"
"[english]Country_PS"	"Palestine"
"Country_PT"	"포르투갈"
"[english]Country_PT"	"Portugal"
"Country_PW"	"팔라우"
"[english]Country_PW"	"Palau"
"Country_PY"	"파라과이"
"[english]Country_PY"	"Paraguay"
"Country_QA"	"카타르"
"[english]Country_QA"	"Qatar"
"Country_RE"	"리유니언"
"[english]Country_RE"	"Reunion"
"Country_RO"	"루마니아"
"[english]Country_RO"	"Romania"
"Country_RS"	"세르비아"
"[english]Country_RS"	"Serbia"
"Country_RU"	"러시아"
"[english]Country_RU"	"Russia"
"Country_RW"	"르완다"
"[english]Country_RW"	"Rwanda"
"Country_SA"	"사우디 아라비아"
"[english]Country_SA"	"Saudi Arabia"
"Country_SB"	"솔로몬 제도"
"[english]Country_SB"	"Solomon Islands"
"Country_SC"	"세이셸"
"[english]Country_SC"	"Seychelles"
"Country_SD"	"수단"
"[english]Country_SD"	"Sudan"
"Country_SE"	"스웨덴"
"[english]Country_SE"	"Sweden"
"Country_SG"	"싱가포르"
"[english]Country_SG"	"Singapore"
"Country_SH"	"세인트헬레나"
"[english]Country_SH"	"St Helena"
"Country_SI"	"슬로베니아"
"[english]Country_SI"	"Slovenia"
"Country_SJ"	"스발바르 얀마옌 제도"
"[english]Country_SJ"	"Svalbard & Jan Mayen"
"Country_SK"	"슬로바키아"
"[english]Country_SK"	"Slovakia"
"Country_SL"	"시에라리온"
"[english]Country_SL"	"Sierra Leone"
"Country_SM"	"산마리노"
"[english]Country_SM"	"San Marino"
"Country_SN"	"세네갈"
"[english]Country_SN"	"Senegal"
"Country_SO"	"소말리아"
"[english]Country_SO"	"Somalia"
"Country_SR"	"수리남"
"[english]Country_SR"	"Suriname"
"Country_SS"	"남수단"
"[english]Country_SS"	"South Sudan"
"Country_ST"	"상 투메 프린시페"
"[english]Country_ST"	"Sao Tome & Principe"
"Country_SV"	"엘살바도르"
"[english]Country_SV"	"El Salvador"
"Country_SX"	"세인트 마틴 (네덜란드어)"
"[english]Country_SX"	"St Maarten (Dutch part)"
"Country_SY"	"시리아"
"[english]Country_SY"	"Syria"
"Country_SZ"	"스와질란드"
"[english]Country_SZ"	"Swaziland"
"Country_TC"	"터크스 케이커스 제도"
"[english]Country_TC"	"Turks & Caicos Is"
"Country_TD"	"차드"
"[english]Country_TD"	"Chad"
"Country_TF"	"프렌치 사우선 아크랜틱 랜드"
"[english]Country_TF"	"French Southern & Antarctic Lands"
"Country_TG"	"토고"
"[english]Country_TG"	"Togo"
"Country_TH"	"태국"
"[english]Country_TH"	"Thailand"
"Country_TJ"	"타지키스탄"
"[english]Country_TJ"	"Tajikistan"
"Country_TK"	"토켈라우"
"[english]Country_TK"	"Tokelau"
"Country_TL"	"동티모르"
"[english]Country_TL"	"East Timor"
"Country_TM"	"투르크멘"
"[english]Country_TM"	"Turkmenistan"
"Country_TN"	"튀니지"
"[english]Country_TN"	"Tunisia"
"Country_TO"	"통가"
"[english]Country_TO"	"Tonga"
"Country_TR"	"터키"
"[english]Country_TR"	"Turkey"
"Country_TT"	"트리니다드 토바고"
"[english]Country_TT"	"Trinidad & Tobago"
"Country_TV"	"투발루"
"[english]Country_TV"	"Tuvalu"
"Country_TW"	"타이완"
"[english]Country_TW"	"Taiwan"
"Country_TZ"	"탄자니아"
"[english]Country_TZ"	"Tanzania"
"Country_UA"	"우크라이나"
"[english]Country_UA"	"Ukraine"
"Country_UG"	"우간다"
"[english]Country_UG"	"Uganda"
"Country_UM"	"미국령 군소 제도"
"[english]Country_UM"	"US minor outlying islands"
"Country_US"	"미국"
"[english]Country_US"	"United States"
"Country_UY"	"우루과이"
"[english]Country_UY"	"Uruguay"
"Country_UZ"	"우즈베키스탄"
"[english]Country_UZ"	"Uzbekistan"
"Country_VA"	"바티칸 시국"
"[english]Country_VA"	"Vatican City"
"Country_VC"	"세인트 빈센트 제도"
"[english]Country_VC"	"St Vincent"
"Country_VE"	"베네수엘라"
"[english]Country_VE"	"Venezuela"
"Country_VG"	"버진 아일랜드 (영국령)"
"[english]Country_VG"	"Virgin Islands (UK)"
"Country_VI"	"버진 아일랜드 (미국령)"
"[english]Country_VI"	"Virgin Islands (US)"
"Country_VN"	"베트남"
"[english]Country_VN"	"Vietnam"
"Country_VU"	"바누아투"
"[english]Country_VU"	"Vanuatu"
"Country_WF"	"왈리스 퓌튀나 제도"
"[english]Country_WF"	"Wallis & Futuna"
"Country_WS"	"사모아 섬 (서부)"
"[english]Country_WS"	"Samoa (western)"
"Country_YE"	"예멘"
"[english]Country_YE"	"Yemen"
"Country_YT"	"마요트"
"[english]Country_YT"	"Mayotte"
"Country_ZA"	"남아프리카"
"[english]Country_ZA"	"South Africa"
"Country_ZM"	"잠비아"
"[english]Country_ZM"	"Zambia"
"Country_ZW"	"짐바브웨"
"[english]Country_ZW"	"Zimbabwe"
"TZRegionContinent_Europe"	"유럽"
"[english]TZRegionContinent_Europe"	"Europe"
"TZRegionSub_Andorra"	"안도라"
"[english]TZRegionSub_Andorra"	"Andorra"
"TZRegionContinent_Asia"	"아시아"
"[english]TZRegionContinent_Asia"	"Asia"
"TZRegionSub_Dubai"	"두바이"
"[english]TZRegionSub_Dubai"	"Dubai"
"TZRegionSub_Kabul"	"카불"
"[english]TZRegionSub_Kabul"	"Kabul"
"TZRegionContinent_America"	"아메리카"
"[english]TZRegionContinent_America"	"America"
"TZRegionSub_Antigua"	"안티구아"
"[english]TZRegionSub_Antigua"	"Antigua"
"TZRegionSub_Anguilla"	"앵귈라"
"[english]TZRegionSub_Anguilla"	"Anguilla"
"TZRegionSub_Tirane"	"티라나"
"[english]TZRegionSub_Tirane"	"Tirane"
"TZRegionSub_Yerevan"	"예레반"
"[english]TZRegionSub_Yerevan"	"Yerevan"
"TZRegionContinent_Africa"	"아프리카"
"[english]TZRegionContinent_Africa"	"Africa"
"TZRegionSub_Luanda"	"루안다"
"[english]TZRegionSub_Luanda"	"Luanda"
"TZRegionContinent_Antarctica"	"남극 대륙"
"[english]TZRegionContinent_Antarctica"	"Antarctica"
"TZRegionSub_Rothera"	"로테라"
"[english]TZRegionSub_Rothera"	"Rothera"
"TZRegionSub_Davis"	"데이비스"
"[english]TZRegionSub_Davis"	"Davis"
"TZRegionSub_Vostok"	"보스토크"
"[english]TZRegionSub_Vostok"	"Vostok"
"TZRegionSub_DumontDUrville"	"듀몽 뒤르빌 섬"
"[english]TZRegionSub_DumontDUrville"	"DumontDUrville"
"TZRegionSub_Syowa"	"쇼와"
"[english]TZRegionSub_Syowa"	"Syowa"
"TZRegionSub_Troll"	"트롤"
"[english]TZRegionSub_Troll"	"Troll"
"TZRegionSub_Argentina__Buenos_Aires"	"아르헨티나, 부에노스아이레스"
"[english]TZRegionSub_Argentina__Buenos_Aires"	"Argentina/Buenos Aires"
"TZRegionContinent_Pacific"	"태평양"
"[english]TZRegionContinent_Pacific"	"Pacific"
"TZRegionSub_Pago_Pago"	"파고 파고"
"[english]TZRegionSub_Pago_Pago"	"Pago Pago"
"TZRegionSub_Vienna"	"빈"
"[english]TZRegionSub_Vienna"	"Vienna"
"TZRegionContinent_Australia"	"호주"
"[english]TZRegionContinent_Australia"	"Australia"
"TZRegionSub_Lord_Howe"	"로드하우 섬"
"[english]TZRegionSub_Lord_Howe"	"Lord Howe"
"TZRegionSub_Macquarie"	"맥쿼리"
"[english]TZRegionSub_Macquarie"	"Macquarie"
"TZRegionSub_Hobart"	"호바트"
"[english]TZRegionSub_Hobart"	"Hobart"
"TZRegionSub_Currie"	"커리"
"[english]TZRegionSub_Currie"	"Currie"
"TZRegionSub_Melbourne"	"멜버른"
"[english]TZRegionSub_Melbourne"	"Melbourne"
"TZRegionSub_Sydney"	"시드니"
"[english]TZRegionSub_Sydney"	"Sydney"
"TZRegionSub_Broken_Hill"	"브로큰힐"
"[english]TZRegionSub_Broken_Hill"	"Broken Hill"
"TZRegionSub_Brisbane"	"브리스베인"
"[english]TZRegionSub_Brisbane"	"Brisbane"
"TZRegionSub_Lindeman"	"린드만"
"[english]TZRegionSub_Lindeman"	"Lindeman"
"TZRegionSub_Adelaide"	"애들레이드"
"[english]TZRegionSub_Adelaide"	"Adelaide"
"TZRegionSub_Darwin"	"다윈"
"[english]TZRegionSub_Darwin"	"Darwin"
"TZRegionSub_Perth"	"퍼스"
"[english]TZRegionSub_Perth"	"Perth"
"TZRegionSub_Eucla"	"유클라"
"[english]TZRegionSub_Eucla"	"Eucla"
"TZRegionSub_Aruba"	"아루바"
"[english]TZRegionSub_Aruba"	"Aruba"
"TZRegionSub_Mariehamn"	"마리함"
"[english]TZRegionSub_Mariehamn"	"Mariehamn"
"TZRegionSub_Baku"	"바쿠"
"[english]TZRegionSub_Baku"	"Baku"
"TZRegionSub_Sarajevo"	"사라예보"
"[english]TZRegionSub_Sarajevo"	"Sarajevo"
"TZRegionSub_Barbados"	"바베이도스"
"[english]TZRegionSub_Barbados"	"Barbados"
"TZRegionSub_Dhaka"	"다카"
"[english]TZRegionSub_Dhaka"	"Dhaka"
"TZRegionSub_Brussels"	"브뤼셀"
"[english]TZRegionSub_Brussels"	"Brussels"
"TZRegionSub_Ouagadougou"	"와가두구"
"[english]TZRegionSub_Ouagadougou"	"Ouagadougou"
"TZRegionSub_Sofia"	"소피아"
"[english]TZRegionSub_Sofia"	"Sofia"
"TZRegionSub_Bahrain"	"바레인"
"[english]TZRegionSub_Bahrain"	"Bahrain"
"TZRegionSub_Bujumbura"	"부줌부라"
"[english]TZRegionSub_Bujumbura"	"Bujumbura"
"TZRegionSub_Porto-Novo"	"포르토노보"
"[english]TZRegionSub_Porto-Novo"	"Porto-Novo"
"TZRegionSub_St_Barthelemy"	"생 바르텔르미"
"[english]TZRegionSub_St_Barthelemy"	"St Barthelemy"
"TZRegionContinent_Atlantic"	"대서양"
"[english]TZRegionContinent_Atlantic"	"Atlantic"
"TZRegionSub_Bermuda"	"버뮤다"
"[english]TZRegionSub_Bermuda"	"Bermuda"
"TZRegionSub_Brunei"	"브루나이"
"[english]TZRegionSub_Brunei"	"Brunei"
"TZRegionSub_La_Paz"	"라파스"
"[english]TZRegionSub_La_Paz"	"La Paz"
"TZRegionSub_Kralendijk"	"크라렌디즈크"
"[english]TZRegionSub_Kralendijk"	"Kralendijk"
"TZRegionSub_Noronha"	"노로냐"
"[english]TZRegionSub_Noronha"	"Noronha"
"TZRegionSub_Belem"	"벨렘"
"[english]TZRegionSub_Belem"	"Belem"
"TZRegionSub_Fortaleza"	"포르탈레자"
"[english]TZRegionSub_Fortaleza"	"Fortaleza"
"TZRegionSub_Recife"	"레시페"
"[english]TZRegionSub_Recife"	"Recife"
"TZRegionSub_Araguaina"	"아라구아이나"
"[english]TZRegionSub_Araguaina"	"Araguaina"
"TZRegionSub_Maceio"	"마세이오"
"[english]TZRegionSub_Maceio"	"Maceio"
"TZRegionSub_Bahia"	"바이아"
"[english]TZRegionSub_Bahia"	"Bahia"
"TZRegionSub_Sao_Paulo"	"상파울루"
"[english]TZRegionSub_Sao_Paulo"	"Sao Paulo"
"TZRegionSub_Campo_Grande"	"캄포 그란데"
"[english]TZRegionSub_Campo_Grande"	"Campo Grande"
"TZRegionSub_Cuiaba"	"쿠이아바"
"[english]TZRegionSub_Cuiaba"	"Cuiaba"
"TZRegionSub_Santarem"	"산타렘"
"[english]TZRegionSub_Santarem"	"Santarem"
"TZRegionSub_Porto_Velho"	"포르투벨류"
"[english]TZRegionSub_Porto_Velho"	"Porto Velho"
"TZRegionSub_Boa_Vista"	"보아비스타"
"[english]TZRegionSub_Boa_Vista"	"Boa Vista"
"TZRegionSub_Manaus"	"마나우스"
"[english]TZRegionSub_Manaus"	"Manaus"
"TZRegionSub_Eirunepe"	"에이루네페"
"[english]TZRegionSub_Eirunepe"	"Eirunepe"
"TZRegionSub_Rio_Branco"	"리우브랑쿠"
"[english]TZRegionSub_Rio_Branco"	"Rio Branco"
"TZRegionSub_Nassau"	"나소"
"[english]TZRegionSub_Nassau"	"Nassau"
"TZRegionSub_Minsk"	"민스크"
"[english]TZRegionSub_Minsk"	"Minsk"
"TZRegionSub_Belize"	"벨리즈"
"[english]TZRegionSub_Belize"	"Belize"
"TZRegionSub_Halifax"	"핼리팩스"
"[english]TZRegionSub_Halifax"	"Halifax"
"TZRegionSub_Toronto"	"토론토"
"[english]TZRegionSub_Toronto"	"Toronto"
"TZRegionSub_Iqaluit"	"이칼루이트"
"[english]TZRegionSub_Iqaluit"	"Iqaluit"
"TZRegionSub_Winnipeg"	"위니페그"
"[english]TZRegionSub_Winnipeg"	"Winnipeg"
"TZRegionSub_Edmonton"	"에드먼턴"
"[english]TZRegionSub_Edmonton"	"Edmonton"
"TZRegionSub_Yellowknife"	"옐로나이프"
"[english]TZRegionSub_Yellowknife"	"Yellowknife"
"TZRegionSub_Inuvik"	"이누빅"
"[english]TZRegionSub_Inuvik"	"Inuvik"
"TZRegionSub_Creston"	"크레스튼"
"[english]TZRegionSub_Creston"	"Creston"
"TZRegionSub_Vancouver"	"밴쿠버"
"[english]TZRegionSub_Vancouver"	"Vancouver"
"TZRegionSub_Dawson"	"도슨"
"[english]TZRegionSub_Dawson"	"Dawson"
"TZRegionSub_Abidjan"	"아비장"
"[english]TZRegionSub_Abidjan"	"Abidjan"
"TZRegionSub_Santiago"	"산티아고"
"[english]TZRegionSub_Santiago"	"Santiago"
"TZRegionSub_Easter"	"이스터 섬"
"[english]TZRegionSub_Easter"	"Easter"
"TZRegionSub_Douala"	"두알라"
"[english]TZRegionSub_Douala"	"Douala"
"TZRegionSub_Bogota"	"보고타"
"[english]TZRegionSub_Bogota"	"Bogota"
"TZRegionSub_Costa_Rica"	"코스타리카"
"[english]TZRegionSub_Costa_Rica"	"Costa Rica"
"TZRegionSub_Cape_Verde"	"카보베르데"
"[english]TZRegionSub_Cape_Verde"	"Cape Verde"
"TZRegionSub_Curacao"	"퀴라소"
"[english]TZRegionSub_Curacao"	"Curacao"
"TZRegionSub_Berlin"	"베를린"
"[english]TZRegionSub_Berlin"	"Berlin"
"TZRegionSub_Djibouti"	"지부티"
"[english]TZRegionSub_Djibouti"	"Djibouti"
"TZRegionSub_Copenhagen"	"코펜하겐"
"[english]TZRegionSub_Copenhagen"	"Copenhagen"
"TZRegionSub_Dominica"	"도미니카"
"[english]TZRegionSub_Dominica"	"Dominica"
"TZRegionSub_Galapagos"	"갈라파고스 제도"
"[english]TZRegionSub_Galapagos"	"Galapagos"
"TZRegionSub_Tallinn"	"탈린"
"[english]TZRegionSub_Tallinn"	"Tallinn"
"TZRegionSub_Cairo"	"카이로"
"[english]TZRegionSub_Cairo"	"Cairo"
"TZRegionSub_Helsinki"	"헬싱키"
"[english]TZRegionSub_Helsinki"	"Helsinki"
"TZRegionSub_Fiji"	"피지"
"[english]TZRegionSub_Fiji"	"Fiji"
"TZRegionSub_Chuuk"	"추크 섬"
"[english]TZRegionSub_Chuuk"	"Chuuk"
"TZRegionSub_Faroe"	"페로 제도"
"[english]TZRegionSub_Faroe"	"Faroe"
"TZRegionSub_Paris"	"파리"
"[english]TZRegionSub_Paris"	"Paris"
"TZRegionSub_London"	"런던"
"[english]TZRegionSub_London"	"London"
"TZRegionSub_Grenada"	"그레나다"
"[english]TZRegionSub_Grenada"	"Grenada"
"TZRegionSub_Guernsey"	"건지 섬"
"[english]TZRegionSub_Guernsey"	"Guernsey"
"TZRegionSub_Gibraltar"	"지브롤터"
"[english]TZRegionSub_Gibraltar"	"Gibraltar"
"TZRegionSub_Danmarkshavn"	"단마크샤븐"
"[english]TZRegionSub_Danmarkshavn"	"Danmarkshavn"
"TZRegionSub_Conakry"	"코나크리"
"[english]TZRegionSub_Conakry"	"Conakry"
"TZRegionSub_Guadeloupe"	"과들루프"
"[english]TZRegionSub_Guadeloupe"	"Guadeloupe"
"TZRegionSub_Athens"	"아테네"
"[english]TZRegionSub_Athens"	"Athens"
"TZRegionSub_South_Georgia"	"남 조지아"
"[english]TZRegionSub_South_Georgia"	"South Georgia"
"TZRegionSub_Guatemala"	"과테말라"
"[english]TZRegionSub_Guatemala"	"Guatemala"
"TZRegionSub_Guam"	"괌"
"[english]TZRegionSub_Guam"	"Guam"
"TZRegionSub_Guyana"	"가이아나"
"[english]TZRegionSub_Guyana"	"Guyana"
"TZRegionSub_Hong_Kong"	"홍콩"
"[english]TZRegionSub_Hong_Kong"	"Hong Kong"
"TZRegionSub_Port-au-Prince"	"포르토프랭스"
"[english]TZRegionSub_Port-au-Prince"	"Port-au-Prince"
"TZRegionSub_Budapest"	"부다페스트"
"[english]TZRegionSub_Budapest"	"Budapest"
"TZRegionSub_Jayapura"	"자야푸라"
"[english]TZRegionSub_Jayapura"	"Jayapura"
"TZRegionSub_Dublin"	"더블린"
"[english]TZRegionSub_Dublin"	"Dublin"
"TZRegionSub_Jerusalem"	"예루살렘"
"[english]TZRegionSub_Jerusalem"	"Jerusalem"
"TZRegionSub_Isle_of_Man"	"맨 섬"
"[english]TZRegionSub_Isle_of_Man"	"Isle of Man"
"TZRegionSub_Kolkata"	"콜카타"
"[english]TZRegionSub_Kolkata"	"Kolkata"
"TZRegionSub_Rome"	"로마"
"[english]TZRegionSub_Rome"	"Rome"
"TZRegionSub_Jersey"	"저지"
"[english]TZRegionSub_Jersey"	"Jersey"
"TZRegionSub_Jamaica"	"자메이카"
"[english]TZRegionSub_Jamaica"	"Jamaica"
"TZRegionSub_Tokyo"	"도쿄"
"[english]TZRegionSub_Tokyo"	"Tokyo"
"TZRegionSub_Nairobi"	"나이로비"
"[english]TZRegionSub_Nairobi"	"Nairobi"
"TZRegionSub_Tarawa"	"타라와"
"[english]TZRegionSub_Tarawa"	"Tarawa"
"TZRegionSub_Enderbury"	"엔더버리 섬"
"[english]TZRegionSub_Enderbury"	"Enderbury"
"TZRegionSub_Comoro"	"코모로"
"[english]TZRegionSub_Comoro"	"Comoro"
"TZRegionSub_Pyongyang"	"평양"
"[english]TZRegionSub_Pyongyang"	"Pyongyang"
"TZRegionSub_Seoul"	"서울"
"[english]TZRegionSub_Seoul"	"Seoul"
"TZRegionSub_Kuwait"	"쿠웨이트"
"[english]TZRegionSub_Kuwait"	"Kuwait"
"TZRegionSub_Oral"	"오랄"
"[english]TZRegionSub_Oral"	"Oral"
"TZRegionSub_Colombo"	"콜롬보"
"[english]TZRegionSub_Colombo"	"Colombo"
"TZRegionSub_Luxembourg"	"룩셈부르크"
"[english]TZRegionSub_Luxembourg"	"Luxembourg"
"TZRegionSub_Tripoli"	"트리폴리"
"[english]TZRegionSub_Tripoli"	"Tripoli"
"TZRegionSub_Monaco"	"모나코"
"[english]TZRegionSub_Monaco"	"Monaco"
"TZRegionSub_Skopje"	"스코페"
"[english]TZRegionSub_Skopje"	"Skopje"
"TZRegionSub_Ulaanbaatar"	"울란바토르"
"[english]TZRegionSub_Ulaanbaatar"	"Ulaanbaatar"
"TZRegionSub_Hovd"	"호브드"
"[english]TZRegionSub_Hovd"	"Hovd"
"TZRegionSub_Macau"	"마카오"
"[english]TZRegionSub_Macau"	"Macau"
"TZRegionSub_Saipan"	"사이판 섬"
"[english]TZRegionSub_Saipan"	"Saipan"
"TZRegionSub_Martinique"	"마르티니크"
"[english]TZRegionSub_Martinique"	"Martinique"
"TZRegionSub_Montserrat"	"몬세라트"
"[english]TZRegionSub_Montserrat"	"Montserrat"
"TZRegionSub_Malta"	"몰타"
"[english]TZRegionSub_Malta"	"Malta"
"TZRegionSub_Mauritius"	"모리셔스"
"[english]TZRegionSub_Mauritius"	"Mauritius"
"TZRegionSub_Maldives"	"몰디브"
"[english]TZRegionSub_Maldives"	"Maldives"
"TZRegionSub_Mexico_City"	"멕시코 시티"
"[english]TZRegionSub_Mexico_City"	"Mexico City"
"TZRegionSub_Kuala_Lumpur"	"쿠알라 룸프르"
"[english]TZRegionSub_Kuala_Lumpur"	"Kuala Lumpur"
"TZRegionSub_Lagos"	"라고스"
"[english]TZRegionSub_Lagos"	"Lagos"
"TZRegionSub_Amsterdam"	"암스테르담"
"[english]TZRegionSub_Amsterdam"	"Amsterdam"
"TZRegionSub_Oslo"	"오슬로"
"[english]TZRegionSub_Oslo"	"Oslo"
"TZRegionSub_Kathmandu"	"카트만두"
"[english]TZRegionSub_Kathmandu"	"Kathmandu"
"TZRegionSub_Nauru"	"나우루"
"[english]TZRegionSub_Nauru"	"Nauru"
"TZRegionSub_Niue"	"니우에"
"[english]TZRegionSub_Niue"	"Niue"
"TZRegionSub_Panama"	"파나마"
"[english]TZRegionSub_Panama"	"Panama"
"TZRegionSub_Tahiti"	"타히티"
"[english]TZRegionSub_Tahiti"	"Tahiti"
"TZRegionSub_Gambier"	"감비에르"
"[english]TZRegionSub_Gambier"	"Gambier"
"TZRegionSub_Bougainville"	"부건빌 섬"
"[english]TZRegionSub_Bougainville"	"Bougainville"
"TZRegionSub_Manila"	"마닐라"
"[english]TZRegionSub_Manila"	"Manila"
"TZRegionSub_Karachi"	"카라치"
"[english]TZRegionSub_Karachi"	"Karachi"
"TZRegionSub_Warsaw"	"바르샤바"
"[english]TZRegionSub_Warsaw"	"Warsaw"
"TZRegionSub_Pitcairn"	"핏케언"
"[english]TZRegionSub_Pitcairn"	"Pitcairn"
"TZRegionSub_Puerto_Rico"	"푸에르토리코"
"[english]TZRegionSub_Puerto_Rico"	"Puerto Rico"
"TZRegionSub_Gaza"	"가자"
"[english]TZRegionSub_Gaza"	"Gaza"
"TZRegionSub_Hebron"	"헤브론"
"[english]TZRegionSub_Hebron"	"Hebron"
"TZRegionSub_Lisbon"	"리스본"
"[english]TZRegionSub_Lisbon"	"Lisbon"
"TZRegionSub_Palau"	"팔라우"
"[english]TZRegionSub_Palau"	"Palau"
"TZRegionSub_Qatar"	"카타르"
"[english]TZRegionSub_Qatar"	"Qatar"
"TZRegionSub_Reunion"	"리유니언"
"[english]TZRegionSub_Reunion"	"Reunion"
"TZRegionSub_Bucharest"	"부쿠레슈티"
"[english]TZRegionSub_Bucharest"	"Bucharest"
"TZRegionSub_Kaliningrad"	"칼리닌그라드"
"[english]TZRegionSub_Kaliningrad"	"Kaliningrad"
"TZRegionSub_Moscow"	"모스크바"
"[english]TZRegionSub_Moscow"	"Moscow"
"TZRegionSub_Simferopol"	"심페로폴"
"[english]TZRegionSub_Simferopol"	"Simferopol"
"TZRegionSub_Samara"	"사마라"
"[english]TZRegionSub_Samara"	"Samara"
"TZRegionSub_Omsk"	"옴스크"
"[english]TZRegionSub_Omsk"	"Omsk"
"TZRegionSub_Irkutsk"	"이르쿠츠크"
"[english]TZRegionSub_Irkutsk"	"Irkutsk"
"TZRegionSub_Vladivostok"	"블라디보스토크"
"[english]TZRegionSub_Vladivostok"	"Vladivostok"
"TZRegionSub_Kamchatka"	"캄차카"
"[english]TZRegionSub_Kamchatka"	"Kamchatka"
"TZRegionSub_Riyadh"	"리야드"
"[english]TZRegionSub_Riyadh"	"Riyadh"
"TZRegionSub_Stockholm"	"스톡홀름"
"[english]TZRegionSub_Stockholm"	"Stockholm"
"TZRegionSub_Singapore"	"싱가포르"
"[english]TZRegionSub_Singapore"	"Singapore"
"TZRegionSub_St_Helena"	"세인트 헬레나 섬"
"[english]TZRegionSub_St_Helena"	"St Helena"
"TZRegionSub_Ljubljana"	"류블랴나"
"[english]TZRegionSub_Ljubljana"	"Ljubljana"
"TZRegionContinent_Arctic"	"북극"
"[english]TZRegionContinent_Arctic"	"Arctic"
"TZRegionSub_Longyearbyen"	"롱위에아르뷔엔"
"[english]TZRegionSub_Longyearbyen"	"Longyearbyen"
"TZRegionSub_Bratislava"	"브라티슬라바"
"[english]TZRegionSub_Bratislava"	"Bratislava"
"TZRegionSub_San_Marino"	"산마리노"
"[english]TZRegionSub_San_Marino"	"San Marino"
"TZRegionSub_Dakar"	"다카르"
"[english]TZRegionSub_Dakar"	"Dakar"
"TZRegionSub_Juba"	"주바"
"[english]TZRegionSub_Juba"	"Juba"
"TZRegionSub_Sao_Tome"	"상투메"
"[english]TZRegionSub_Sao_Tome"	"Sao Tome"
"TZRegionSub_El_Salvador"	"엘살바도르"
"[english]TZRegionSub_El_Salvador"	"El Salvador"
"TZRegionSub_Damascus"	"다마스쿠스"
"[english]TZRegionSub_Damascus"	"Damascus"
"TZRegionSub_Mbabane"	"음바바네"
"[english]TZRegionSub_Mbabane"	"Mbabane"
"TZRegionSub_Grand_Turk"	"그랜드터크 섬"
"[english]TZRegionSub_Grand_Turk"	"Grand Turk"
"TZRegionSub_Ndjamena"	"은자메나"
"[english]TZRegionSub_Ndjamena"	"Ndjamena"
"TZRegionSub_Kerguelen"	"케르겔렌 섬"
"[english]TZRegionSub_Kerguelen"	"Kerguelen"
"TZRegionSub_Lome"	"로메"
"[english]TZRegionSub_Lome"	"Lome"
"TZRegionSub_Bangkok"	"방콕"
"[english]TZRegionSub_Bangkok"	"Bangkok"
"TZRegionSub_Dushanbe"	"두샨베"
"[english]TZRegionSub_Dushanbe"	"Dushanbe"
"TZRegionSub_Fakaofo"	"파카오포"
"[english]TZRegionSub_Fakaofo"	"Fakaofo"
"TZRegionSub_Dili"	"딜리"
"[english]TZRegionSub_Dili"	"Dili"
"TZRegionSub_Ashgabat"	"아슈가바트"
"[english]TZRegionSub_Ashgabat"	"Ashgabat"
"TZRegionSub_Tunis"	"튀니스"
"[english]TZRegionSub_Tunis"	"Tunis"
"TZRegionSub_Tongatapu"	"통가타푸 섬"
"[english]TZRegionSub_Tongatapu"	"Tongatapu"
"TZRegionSub_Istanbul"	"이스탄불"
"[english]TZRegionSub_Istanbul"	"Istanbul"
"TZRegionSub_Port_of_Spain"	"포트오브스페인"
"[english]TZRegionSub_Port_of_Spain"	"Port of Spain"
"TZRegionSub_Funafuti"	"푸나푸티"
"[english]TZRegionSub_Funafuti"	"Funafuti"
"TZRegionSub_Taipei"	"타이베이"
"[english]TZRegionSub_Taipei"	"Taipei"
"TZRegionSub_Dar_es_Salaam"	"다르에스살람"
"[english]TZRegionSub_Dar_es_Salaam"	"Dar es Salaam"
"TZRegionSub_Kiev"	"키예프"
"[english]TZRegionSub_Kiev"	"Kiev"
"TZRegionSub_Uzhgorod"	"우주고로트"
"[english]TZRegionSub_Uzhgorod"	"Uzhgorod"
"TZRegionSub_Zaporozhye"	"자포로제"
"[english]TZRegionSub_Zaporozhye"	"Zaporozhye"
"TZRegionSub_Kampala"	"캄팔라"
"[english]TZRegionSub_Kampala"	"Kampala"
"TZRegionSub_Johnston"	"존스턴"
"[english]TZRegionSub_Johnston"	"Johnston"
"TZRegionSub_Midway"	"미드웨이"
"[english]TZRegionSub_Midway"	"Midway"
"TZRegionSub_Wake"	"웨이크 섬"
"[english]TZRegionSub_Wake"	"Wake"
"TZRegionSub_New_York"	"뉴욕"
"[english]TZRegionSub_New_York"	"New York"
"TZRegionSub_Detroit"	"디트로이트"
"[english]TZRegionSub_Detroit"	"Detroit"
"TZRegionSub_Chicago"	"시카고"
"[english]TZRegionSub_Chicago"	"Chicago"
"TZRegionSub_Denver"	"덴버"
"[english]TZRegionSub_Denver"	"Denver"
"TZRegionSub_Boise"	"보이시"
"[english]TZRegionSub_Boise"	"Boise"
"TZRegionSub_Phoenix"	"피닉스 제도"
"[english]TZRegionSub_Phoenix"	"Phoenix"
"TZRegionSub_Los_Angeles"	"로스앤젤레스"
"[english]TZRegionSub_Los_Angeles"	"Los Angeles"
"TZRegionSub_Metlakatla"	"메틀라카틀라"
"[english]TZRegionSub_Metlakatla"	"Metlakatla"
"TZRegionSub_Anchorage"	"앵커리지"
"[english]TZRegionSub_Anchorage"	"Anchorage"
"TZRegionSub_Juneau"	"쥬노"
"[english]TZRegionSub_Juneau"	"Juneau"
"TZRegionSub_Sitka"	"시트카"
"[english]TZRegionSub_Sitka"	"Sitka"
"TZRegionSub_Yakutat"	"야쿠타트"
"[english]TZRegionSub_Yakutat"	"Yakutat"
"TZRegionSub_Nome"	"놈"
"[english]TZRegionSub_Nome"	"Nome"
"TZRegionSub_Adak"	"에이댁 섬"
"[english]TZRegionSub_Adak"	"Adak"
"TZRegionSub_Honolulu"	"호놀룰루"
"[english]TZRegionSub_Honolulu"	"Honolulu"
"TZRegionSub_Montevideo"	"몬테비데오"
"[english]TZRegionSub_Montevideo"	"Montevideo"
"TZRegionSub_Samarkand"	"사마르칸트"
"[english]TZRegionSub_Samarkand"	"Samarkand"
"TZRegionSub_Tashkent"	"타슈켄트"
"[english]TZRegionSub_Tashkent"	"Tashkent"
"TZRegionSub_Vatican"	"바티칸 시국"
"[english]TZRegionSub_Vatican"	"Vatican"
"TZRegionSub_St_Vincent"	"세인트 빈센트 섬"
"[english]TZRegionSub_St_Vincent"	"St Vincent"
"TZRegionSub_Caracas"	"카라카스"
"[english]TZRegionSub_Caracas"	"Caracas"
"TZRegionSub_Tortola"	"토르톨라 섬"
"[english]TZRegionSub_Tortola"	"Tortola"
"TZRegionSub_St_Thomas"	"세인트 토마스 섬"
"[english]TZRegionSub_St_Thomas"	"St Thomas"
"TZRegionSub_Ho_Chi_Minh"	"호찌민"
"[english]TZRegionSub_Ho_Chi_Minh"	"Ho Chi Minh"
"TZRegionSub_Efate"	"에파테 섬"
"[english]TZRegionSub_Efate"	"Efate"
"TZRegionSub_Wallis"	"월리스"
"[english]TZRegionSub_Wallis"	"Wallis"
"TZRegionSub_Apia"	"아피아"
"[english]TZRegionSub_Apia"	"Apia"
"TZRegionSub_Aden"	"아덴"
"[english]TZRegionSub_Aden"	"Aden"
"TZRegionSub_Mayotte"	"마요트"
"[english]TZRegionSub_Mayotte"	"Mayotte"
"TZRegionSub_Johannesburg"	"요하네스버그"
"[english]TZRegionSub_Johannesburg"	"Johannesburg"
"TZRegionSub_Lusaka"	"루사카"
"[english]TZRegionSub_Lusaka"	"Lusaka"
"TZRegionSub_Harare"	"하라레"
"[english]TZRegionSub_Harare"	"Harare"
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipToCountry"	"장바구니에 귀하의 주소로 배송할 수 없는 제품이 포함되어 있어 구매를 완료할 수 없습니다."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipToCountry"	"Your purchase could not be completed because your cart contains items that cannot be shipped to your location."
"Library_Details_Binding_Custom_Description"	"사용자 지정 설명..."
"[english]Library_Details_Binding_Custom_Description"	"Custom Description..."
"Library_Details_FieldLabel_VirtualStickThrow"	"다면 센터링 가상 스틱 스로 거리"
"[english]Library_Details_FieldLabel_VirtualStickThrow"	"AC Virtual Stick Throw Distance"
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Manage"	"디스크 공간 관리"
"[english]Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Manage"	"MANAGE DISK SPACE"
"Friends_Footer_Search"	"검색"
"[english]Friends_Footer_Search"	"SEARCH"
"Friends_Footer_ClearSearch"	"초기화"
"[english]Friends_Footer_ClearSearch"	"CLEAR"
"Friends_Search_Hint"	"검색"
"[english]Friends_Search_Hint"	"search"
"Quit_TurnOffController"	"컨트롤러 끄기"
"[english]Quit_TurnOffController"	"Turn Off Controller"
"SettingsDiskManagement_UnknownApp"	"알 수 없는 이름"
"[english]SettingsDiskManagement_UnknownApp"	"Unknown name"
"Settings_DiskManagement"	"디스크 관리"
"[english]Settings_DiskManagement"	"Disk Management"
"Settings_DiskManagementIntro"	"다음 항목들이 귀하의 로컬 하드 디스크에 설치 되어 있습니다. 디스크 용량을 확보하시려면 로컬 컨텐츠를 삭제하셔야할 수도 있습니다. 삭제된 항목은 귀하의 Steam 라이브러리에 남아 있지만, 일단 지우고 나면 플레이 하기 위해 다시 다운로드 해야 합니다."
"[english]Settings_DiskManagementIntro"	"The following items are installed on your local hard drive. To free up disk space, you may choose to delete local content. Note that deleted items will remain in your Steam Library, but once deleted, they must be downloaded again in order to play them."
"Settings_DiskManagement_App"	"아이템"
"[english]Settings_DiskManagement_App"	"ITEM"
"Settings_DiskManagement_Size"	"디스크 상 용량"
"[english]Settings_DiskManagement_Size"	"SIZE ON DISK"
"Settings_DiskManagement_AppName"	"{s:appname}"
"[english]Settings_DiskManagement_AppName"	"{s:appname}"
"SettingsDiskManagement_Delete_Title"	"이 항목을 삭제할까요?"
"[english]SettingsDiskManagement_Delete_Title"	"Delete this item?"
"SettingsDiskManagement_Delete_Description"	"{s:appname} 게임을 정말 삭제하시겠습니까? 나중에 다시 플레이하려면 다시 내려받아야 합니다."
"[english]SettingsDiskManagement_Delete_Description"	"Are you sure you want to delete {s:appname}? To play it in the future you will need to download it again."
"SettingsDiskManagement_ViewInLibrary"	"라이브러리에서 보기"
"[english]SettingsDiskManagement_ViewInLibrary"	"VIEW IN LIBRARY"
"SettingsDiskManagement_DeleteApp"	"삭제"
"[english]SettingsDiskManagement_DeleteApp"	"DELETE"
"SettingsDiskManagement_UnknownDisk"	"알 수 없음"
"[english]SettingsDiskManagement_UnknownDisk"	"Unknown"
"SettingsDiskManagement_AvailableDisk"	"현재 디스크 용량이 {s:freehdd} 남아있습니다."
"[english]SettingsDiskManagement_AvailableDisk"	"You currently have {s:freehdd} of available disk space."
"MainMenu_NewGroupInvites"	"새로운 그룹 초대 {d:friendgroupinvitecount}개"
"[english]MainMenu_NewGroupInvites"	"{d:friendgroupinvitecount} New Group Invites"
"MainMenu_NewGroupInvitesSingular"	"새로운 그룹 초대 {d:friendgroupinvitecount}개"
"[english]MainMenu_NewGroupInvitesSingular"	"{d:friendgroupinvitecount} New Group Invite"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Move_Title"	"조이스틱 이동"
"[english]Library_Details_SourceMode_Joystick_Move_Title"	"JOYSTICK MOVE"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Camera_Title"	"조이스틱 카메라"
"[english]Library_Details_SourceMode_Joystick_Camera_Title"	"JOYSTICK CAMERA"
"Library_Details_FieldLabel_SwipeDuration"	"스와이프 기간"
"[english]Library_Details_FieldLabel_SwipeDuration"	"Swipe Duration"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Move"	"조이스틱 이동"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Move"	"Joystick Move"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Camera"	"조이스틱 카메라"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Camera"	"Joystick Camera"
"Friends_Footer_CommunitySearch"	"커뮤니티에서 검색하기"
"[english]Friends_Footer_CommunitySearch"	"SEARCH ON COMMUNITY"
"Friends_Search_CommunitySearch"	"Steam 커뮤니티에서 {s:search}님 검색하기"
"[english]Friends_Search_CommunitySearch"	"Search for \"{s:search}\" on the Steam Community"
"Library_Details_Controller_Templates"	"템플릿"
"[english]Library_Details_Controller_Templates"	"Templates"
"Checkout_PaymentStep_ShippingInfo"	"배송 주소 정보"
"[english]Checkout_PaymentStep_ShippingInfo"	"Shipping Info"
"Checkout_ShippingInfo_Title"	"배송 주소"
"[english]Checkout_ShippingInfo_Title"	"Shipping address"
"Checkout_ShippingInfo_Address1"	"배송 주소"
"[english]Checkout_ShippingInfo_Address1"	"Shipping address"
"Checkout_ShippingInfo_Address2"	"배송 주소 2"
"[english]Checkout_ShippingInfo_Address2"	"Shipping address, line 2"
"Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions"	"어떠한 실물 상품도 사서함으로 배송될 수 없으며 {s:country}(으)로만 배송 받을 수 있습니다."
"[english]Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions"	"Shipment of any physical items cannot be delivered to P.O. Boxes and can only be delivered to {s:country}."
"Checkout_Review_ShippingAddress"	"배송 주소"
"[english]Checkout_Review_ShippingAddress"	"Shipping Address"
"Checkout_Review_Shipping"	"배송료"
"[english]Checkout_Review_Shipping"	"Shipping & Handling"
"SettingsController_SteamControllerVersion"	"{s:controllerfirmwaretimestring} ({i:controllerfirmwaretime32})"
"[english]SettingsController_SteamControllerVersion"	"{s:controllerfirmwaretimestring} ({i:controllerfirmwaretime32})"
"SettingsController_SteamDongleVersion"	"{s:receiverfirmwaretimestring} ({i:receiverfirmwaretime32})"
"[english]SettingsController_SteamDongleVersion"	"{s:receiverfirmwaretimestring} ({i:receiverfirmwaretime32})"
"Library_Details_FieldLabel_JoystickSmoothing"	"스무스 조이스틱"
"[english]Library_Details_FieldLabel_JoystickSmoothing"	"Smooth Joystick"
"Friends_Tab_Invites"	"초대"
"[english]Friends_Tab_Invites"	"INVITES"
"Music_Library_AlbumsTitle_Sort"	"타이틀별로 앨범 정렬"
"[english]Music_Library_AlbumsTitle_Sort"	"Albums by Title"
"Steam_VideoPlayer_Title"	"오류 - 비디오 플레이어"
"[english]Steam_VideoPlayer_Title"	"Error - Video Player"
"Steam_VideoPlayer_LaunchError"	"Steam 비디오 플레이어 실행 중 오류가 발생했습니다."
"[english]Steam_VideoPlayer_LaunchError"	"There was an error launching the Steam Video Player"
"SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDate"	"오류: 너무 오래된 컨트롤러 동글을 사용 중입니다. 컨트롤러 팀에서 새것을 받아오시기 바랍니다."
"[english]SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDate"	"ERROR: You're using a Controller Dongle that is too old. Come get a new one from the Controller Team."
"SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDateHeader"	"이전 버전의 컨트롤러 동글"
"[english]SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDateHeader"	"Outdated Controller Dongle"
"Panel_Download_Error"	"오류가 발생했습니다."
"[english]Panel_Download_Error"	"An error occurred"
"Panel_Download_Error2"	"Steam에서 정보를 가져오는 중 예기치 못한 오류가 발생했습니다."
"[english]Panel_Download_Error2"	"An unexpected error has occurred while retrieving information from Steam."
"Library_DLC_Installed"	"설치됨"
"[english]Library_DLC_Installed"	"INSTALLED"
"Library_DLC_NotInstalled"	"설치되지 않음"
"[english]Library_DLC_NotInstalled"	"NOT INSTALLED"
"Library_DLC_GameNotInstalled"	"설치되지 않음"
"[english]Library_DLC_GameNotInstalled"	"NOT INSTALLED"
"Library_DLC_Install"	"설치"
"[english]Library_DLC_Install"	"INSTALL"
"Library_DLC_UnInstall"	"삭제"
"[english]Library_DLC_UnInstall"	"UNINSTALL"
"Library_DLC_Purchase"	"구매"
"[english]Library_DLC_Purchase"	"PURCHASE"
"Library_DLC_Name"	"{s:gamename}"
"[english]Library_DLC_Name"	"{s:gamename}"
"Library_DLC_Installed_State"	"{s:installed}"
"[english]Library_DLC_Installed_State"	"{s:installed}"
"Library_DLC_ViewInStore"	"상점에서 모두 보기"
"[english]Library_DLC_ViewInStore"	"VIEW ALL IN STORE"
"Library_DLC_Title"	"DLC가 설치되었습니다 <span class=\"NumberElement\">{i:num_installed}/{i:num_available}</span>"
"[english]Library_DLC_Title"	"DLC installed <span class=\"NumberElement\">{i:num_installed}/{i:num_available}</span>"
"CDNLoc_default"	"기본값"
"[english]CDNLoc_default"	"default"
"CDNLoc_US___Chicago"	"미국 - 시카고"
"[english]CDNLoc_US___Chicago"	"US - Chicago"
"CDNLoc_US___New_York"	"미국 - 뉴욕"
"[english]CDNLoc_US___New_York"	"US - New York"
"CDNLoc_West_Atlantic"	"서대서양"
"[english]CDNLoc_West_Atlantic"	"West Atlantic"
"CDNLoc_UK___London"	"영국 - 런던"
"[english]CDNLoc_UK___London"	"UK - London"
"CDNLoc_Germany___Frankfurt"	"독일 - 프랑크푸르트"
"[english]CDNLoc_Germany___Frankfurt"	"Germany - Frankfurt"
"CDNLoc_6___Deprecated"	"6 - 사용되지 않음"
"[english]CDNLoc_6___Deprecated"	"6 - Deprecated"
"CDNLoc_Russia___Moscow"	"러시아 - 모스크바"
"[english]CDNLoc_Russia___Moscow"	"Russia - Moscow"
"CDNLoc_South_Korea"	"대한민국"
"[english]CDNLoc_South_Korea"	"South Korea"
"CDNLoc_Taiwan"	"타이완"
"[english]CDNLoc_Taiwan"	"Taiwan"
"CDNLoc_US___San_Jose"	"미국 - 산호세"
"[english]CDNLoc_US___San_Jose"	"US - San Jose"
"CDNLoc_US___Phoenix"	"미국 - 피닉스"
"[english]CDNLoc_US___Phoenix"	"US - Phoenix"
"CDNLoc_US___Miami"	"미국 - 마이애미"
"[english]CDNLoc_US___Miami"	"US - Miami"
"CDNLoc_East_Atlantic"	"동대서양"
"[english]CDNLoc_East_Atlantic"	"East Atlantic"
"CDNLoc_France___Paris"	"프랑스 - 파리"
"[english]CDNLoc_France___Paris"	"France - Paris"
"CDNLoc_Netherlands"	"네덜란드"
"[english]CDNLoc_Netherlands"	"Netherlands"
"CDNLoc_Romania"	"루마니아"
"[english]CDNLoc_Romania"	"Romania"
"CDNLoc_West_Pacific"	"서태평양"
"[english]CDNLoc_West_Pacific"	"West Pacific"
"CDNLoc_East_Pacific"	"동태평양"
"[english]CDNLoc_East_Pacific"	"East Pacific"
"CDNLoc_Asia_To_Australia"	"아시아에서 호주까지"
"[english]CDNLoc_Asia_To_Australia"	"Asia To Australia"
"CDNLoc_Canada___Toronto"	"캐나다 - 토론토"
"[english]CDNLoc_Canada___Toronto"	"Canada - Toronto"
"CDNLoc_Australia_deprecated"	"호주 사용되지 않음"
"[english]CDNLoc_Australia_deprecated"	"Australia deprecated"
"CDNLoc_New_Zealand"	"뉴지랜드"
"[english]CDNLoc_New_Zealand"	"New Zealand"
"CDNLoc_NA_to_SA"	"북미에서 남미까지"
"[english]CDNLoc_NA_to_SA"	"NA to SA"
"CDNLoc_West_Africa_to_UK"	"서아프리카에서 영국까지"
"[english]CDNLoc_West_Africa_to_UK"	"West Africa to UK"
"CDNLoc_Brazil"	"브라질"
"[english]CDNLoc_Brazil"	"Brazil"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg"	"남아프리카 - 요하네스버그"
"[english]CDNLoc_South_Africa___Johannesburg"	"South Africa - Johannesburg"
"CDNLoc_Australia___NSW__Telstra_"	"호주 - 뉴사우스웨일스 (Telstra)"
"[english]CDNLoc_Australia___NSW__Telstra_"	"Australia - NSW (Telstra)"
"CDNLoc_Australia___NSW__Internode_"	"호주 - 뉴사우스웨일스 (Internode)"
"[english]CDNLoc_Australia___NSW__Internode_"	"Australia - NSW (Internode)"
"CDNLoc_Iceland___Greenland"	"아이슬란드 및 그린란드"
"[english]CDNLoc_Iceland___Greenland"	"Iceland & Greenland"
"CDNLoc_Israel"	"이스라엘"
"[english]CDNLoc_Israel"	"Israel"
"CDNLoc_US___Seattle"	"미국 - 시애틀"
"[english]CDNLoc_US___Seattle"	"US - Seattle"
"CDNLoc_Japan"	"일본"
"[english]CDNLoc_Japan"	"Japan"
"CDNLoc_China___Hong_Kong"	"중국 - 홍콩"
"[english]CDNLoc_China___Hong_Kong"	"China - Hong Kong"
"CDNLoc_Thailand"	"태국"
"[english]CDNLoc_Thailand"	"Thailand"
"CDNLoc_Singapore"	"싱가포르"
"[english]CDNLoc_Singapore"	"Singapore"
"CDNLoc_India___Mumbai"	"인도 - 뭄바이"
"[english]CDNLoc_India___Mumbai"	"India - Mumbai"
"CDNLoc_Italy"	"이탈리아"
"[english]CDNLoc_Italy"	"Italy"
"CDNLoc_Poland"	"폴란드"
"[english]CDNLoc_Poland"	"Poland"
"CDNLoc_Russia___Yekaterinburg"	"러시아 - 예카테린부르크"
"[english]CDNLoc_Russia___Yekaterinburg"	"Russia - Yekaterinburg"
"CDNLoc_Spain___Portugal"	"스페인 및 포르투갈"
"[english]CDNLoc_Spain___Portugal"	"Spain & Portugal"
"CDNLoc_Denmark"	"덴마크"
"[english]CDNLoc_Denmark"	"Denmark"
"CDNLoc_Czech_Republic"	"체코"
"[english]CDNLoc_Czech_Republic"	"Czech Republic"
"CDNLoc_Greece"	"그리스"
"[english]CDNLoc_Greece"	"Greece"
"CDNLoc_Indonesia"	"인도네시아"
"[english]CDNLoc_Indonesia"	"Indonesia"
"CDNLoc_Philippines"	"필리핀"
"[english]CDNLoc_Philippines"	"Philippines"
"CDNLoc_China___Beijing"	"중국 - 베이징"
"[english]CDNLoc_China___Beijing"	"China - Beijing"
"CDNLoc_China___Shanghai"	"중국 - 상하이"
"[english]CDNLoc_China___Shanghai"	"China - Shanghai"
"CDNLoc_China___Chengdu"	"중국 - 청두"
"[english]CDNLoc_China___Chengdu"	"China - Chengdu"
"CDNLoc_US___Denver"	"미국 - 덴버"
"[english]CDNLoc_US___Denver"	"US - Denver"
"CDNLoc_US___Atlanta"	"미국 - 애트랜타"
"[english]CDNLoc_US___Atlanta"	"US - Atlanta"
"CDNLoc_Australia___QLD"	"호주 - 퀸즐랜드"
"[english]CDNLoc_Australia___QLD"	"Australia - QLD"
"CDNLoc_Australia___NSW"	"호주 - 뉴사우스웨일스"
"[english]CDNLoc_Australia___NSW"	"Australia - NSW"
"CDNLoc_Australia___VIC"	"호주 - 빅토리아"
"[english]CDNLoc_Australia___VIC"	"Australia - VIC"
"CDNLoc_Australia___SA"	"호주 - 사우스 오스트레일리아"
"[english]CDNLoc_Australia___SA"	"Australia - SA"
"CDNLoc_Australia___WA"	"호주 - 웨스턴 오스트레일리아"
"[english]CDNLoc_Australia___WA"	"Australia - WA"
"CDNLoc_Australia___NSW__3FL_"	"호주 - 뉴사우스웨일스 (3FL)"
"[english]CDNLoc_Australia___NSW__3FL_"	"Australia - NSW (3FL)"
"CDNLoc_Australia___VIC__Gamespace_"	"호주 - 빅토리아 (Gamespace)"
"[english]CDNLoc_Australia___VIC__Gamespace_"	"Australia - VIC (Gamespace)"
"CDNLoc_Australia___SA__Adam_Internet_"	"호주 - 사우스 오스트레일리아 (Adam Internet)"
"[english]CDNLoc_Australia___SA__Adam_Internet_"	"Australia - SA (Adam Internet)"
"CDNLoc_Australia___SA__Internode_"	"호주 - 사우스 오스트레일리아 (Internode)"
"[english]CDNLoc_Australia___SA__Internode_"	"Australia - SA (Internode)"
"CDNLoc_Australia___WA__3FL_"	"호주 - 웨스턴 오스트레일리아 (3FL)"
"[english]CDNLoc_Australia___WA__3FL_"	"Australia - WA (3FL)"
"CDNLoc_Australia___WA__EGN_"	"호주 - 웨스턴 오스트레일리아 (EGN)"
"[english]CDNLoc_Australia___WA__EGN_"	"Australia - WA (EGN)"
"CDNLoc_Russia___Novosibirsk"	"러시아 - 노보시비르스크"
"[english]CDNLoc_Russia___Novosibirsk"	"Russia - Novosibirsk"
"CDNLoc_US___Washington,_DC"	"미국 - 워싱턴 디시"
"[english]CDNLoc_US___Washington,_DC"	"US - Washington, DC"
"CDNLoc_US___Los_Angeles"	"미국 - 로스앤젤레스"
"[english]CDNLoc_US___Los_Angeles"	"US - Los Angeles"
"CDNLoc_US___Dallas"	"미국 - 댈러스"
"[english]CDNLoc_US___Dallas"	"US - Dallas"
"CDNLoc_Sweden"	"스웨덴"
"[english]CDNLoc_Sweden"	"Sweden"
"CDNLoc_Norway"	"노르웨이"
"[english]CDNLoc_Norway"	"Norway"
"CDNLoc_Finland"	"핀란드"
"[english]CDNLoc_Finland"	"Finland"
"CDNLoc_Ireland"	"아일랜드"
"[english]CDNLoc_Ireland"	"Ireland"
"CDNLoc_Cambodia"	"캄보디아"
"[english]CDNLoc_Cambodia"	"Cambodia"
"CDNLoc_Vietnam"	"베트남"
"[english]CDNLoc_Vietnam"	"Vietnam"
"CDNLoc_Malaysia"	"말레이시아"
"[english]CDNLoc_Malaysia"	"Malaysia"
"CDNLoc_Ukraine"	"우크라이나"
"[english]CDNLoc_Ukraine"	"Ukraine"
"CDNLoc_US___San_Diego"	"미국 - 샌디에이고"
"[english]CDNLoc_US___San_Diego"	"US - San Diego"
"CDNLoc_US___Sacramento"	"믹구 - 새크라멘토"
"[english]CDNLoc_US___Sacramento"	"US - Sacramento"
"CDNLoc_US___Minneapolis"	"미구 - 미니애플리스"
"[english]CDNLoc_US___Minneapolis"	"US - Minneapolis"
"CDNLoc_US___St._Louis"	"미국 - 세인트루이스"
"[english]CDNLoc_US___St._Louis"	"US - St. Louis"
"CDNLoc_US___Houston"	"미국 - 휴스턴"
"[english]CDNLoc_US___Houston"	"US - Houston"
"CDNLoc_US___Detroit"	"미국 - 디트로이트"
"[english]CDNLoc_US___Detroit"	"US - Detroit"
"CDNLoc_US___Pittsburgh"	"미국 - 피츠버그"
"[english]CDNLoc_US___Pittsburgh"	"US - Pittsburgh"
"CDNLoc_Canada___Montreal"	"캐나다 - 몬트리올"
"[english]CDNLoc_Canada___Montreal"	"Canada - Montreal"
"CDNLoc_US___Boston"	"미국 - 보스턴"
"[english]CDNLoc_US___Boston"	"US - Boston"
"CDNLoc_US___Philadelphia"	"미국 - 필라델피아"
"[english]CDNLoc_US___Philadelphia"	"US - Philadelphia"
"CDNLoc_US___Charlotte"	"미국 - 샬렛"
"[english]CDNLoc_US___Charlotte"	"US - Charlotte"
"CDNLoc_UK___Manchester"	"역국 - 맨체스터"
"[english]CDNLoc_UK___Manchester"	"UK - Manchester"
"CDNLoc_Belgium"	"벨기에"
"[english]CDNLoc_Belgium"	"Belgium"
"CDNLoc_Germany___Dusseldorf"	"독일 - 뒤셀도르프"
"[english]CDNLoc_Germany___Dusseldorf"	"Germany - Dusseldorf"
"CDNLoc_Switzerland"	"스위스"
"[english]CDNLoc_Switzerland"	"Switzerland"
"CDNLoc_Germany___Hamburg"	"독일 - 함부르크"
"[english]CDNLoc_Germany___Hamburg"	"Germany - Hamburg"
"CDNLoc_Germany___Berlin"	"독일 - 베를린"
"[english]CDNLoc_Germany___Berlin"	"Germany - Berlin"
"CDNLoc_Germany___Munich"	"독일 - 뮌헨"
"[english]CDNLoc_Germany___Munich"	"Germany - Munich"
"CDNLoc_Austria"	"호주"
"[english]CDNLoc_Austria"	"Austria"
"CDNLoc_Hungary"	"헝가리"
"[english]CDNLoc_Hungary"	"Hungary"
"CDNLoc_Canada___Vancouver"	"캐나다 - 밴쿠버"
"[english]CDNLoc_Canada___Vancouver"	"Canada - Vancouver"
"CDNLoc_US___Columbus"	"미국 - 콜럼버스"
"[english]CDNLoc_US___Columbus"	"US - Columbus"
"CDNLoc_France___Marseille"	"프랑스 - 마르세유"
"[english]CDNLoc_France___Marseille"	"France - Marseille"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town"	"남아프리카 - 케이프타운"
"[english]CDNLoc_South_Africa___Cape_Town"	"South Africa - Cape Town"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__MWEB_"	"남아프리카 - 케이프타운 (MWEB)"
"[english]CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__MWEB_"	"South Africa - Cape Town (MWEB)"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__MWEB_"	"남아프리카 - 요하네스버그 (MWEB)"
"[english]CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__MWEB_"	"South Africa - Johannesburg (MWEB)"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__Web_Africa_"	"남아프리카 - 케이프타운 (Web Africa)"
"[english]CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__Web_Africa_"	"South Africa - Cape Town (Web Africa)"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__IS_Gaming_"	"남아프리카 - 요하네스버그 (IS Gaming)"
"[english]CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__IS_Gaming_"	"South Africa - Johannesburg (IS Gaming)"
"CDNLoc_LAN_Event__USA_"	"LAN 이벤트 (미국)"
"[english]CDNLoc_LAN_Event__USA_"	"LAN Event (USA)"
"CDNLoc_LAN_Event__Europe_"	"LAN 이벤트 (유럽)"
"[english]CDNLoc_LAN_Event__Europe_"	"LAN Event (Europe)"
"CDNLoc_LAN_Event__Asia_"	"LAN 이벤트 (아시아)"
"[english]CDNLoc_LAN_Event__Asia_"	"LAN Event (Asia)"
"CDNLoc_US___Washington,_DC__Comcast_"	"미국 - 워신턴 디시 (Comcast)"
"[english]CDNLoc_US___Washington,_DC__Comcast_"	"US - Washington, DC (Comcast)"
"CDNLoc_US___Seattle__Comcast_"	"미국 - 시애틀 (Comcast)"
"[english]CDNLoc_US___Seattle__Comcast_"	"US - Seattle (Comcast)"
"CDNLoc_New_Zealand__Helix_"	"뉴질랜드 (Helix)"
"[english]CDNLoc_New_Zealand__Helix_"	"New Zealand (Helix)"
"CDNLoc_New_Zealand__Orcon_"	"뉴질랜드 (Orcon)"
"[english]CDNLoc_New_Zealand__Orcon_"	"New Zealand (Orcon)"
"CDNLoc_New_Zealand__Slingshot_"	"뉴질랜드 (Slingshot)"
"[english]CDNLoc_New_Zealand__Slingshot_"	"New Zealand (Slingshot)"
"CDNLoc_New_Zealand__snap!_"	"뉴질랜드 (snap!)"
"[english]CDNLoc_New_Zealand__snap!_"	"New Zealand (snap!)"
"CDNLoc_New_Zealand__TelstraClear_"	"뉴질랜드 (TelstraClear)"
"[english]CDNLoc_New_Zealand__TelstraClear_"	"New Zealand (TelstraClear)"
"CDNLoc_New_Zealand__InSPire_"	"뉴질랜드 (InSPire)"
"[english]CDNLoc_New_Zealand__InSPire_"	"New Zealand (InSPire)"
"CDNLoc_New_Zealand__Xnet_"	"뉴질랜드 (Xnet)"
"[english]CDNLoc_New_Zealand__Xnet_"	"New Zealand (Xnet)"
"CDNLoc_MX_to_US"	"멕시코에서 미국까지"
"[english]CDNLoc_MX_to_US"	"MX to US"
"CDNLoc_Mexico"	"멕시코"
"[english]CDNLoc_Mexico"	"Mexico"
"CDNLoc_Argentina"	"아르헨티나"
"[english]CDNLoc_Argentina"	"Argentina"
"CDNLoc_Chile"	"칠레"
"[english]CDNLoc_Chile"	"Chile"
"CDNLoc_Peru"	"페루"
"[english]CDNLoc_Peru"	"Peru"
"CDNLoc_Venezuela"	"베네수엘라"
"[english]CDNLoc_Venezuela"	"Venezuela"
"CDNLoc_Australia___WA__WAIX_"	"호주 - 웨스턴 오스트레일리아 (WAIX)"
"[english]CDNLoc_Australia___WA__WAIX_"	"Australia - WA (WAIX)"
"CDNLoc_Australia___VIC__VIC_IX_"	"호주 - 빅토리아 (VIC-IX)"
"[english]CDNLoc_Australia___VIC__VIC_IX_"	"Australia - VIC (VIC-IX)"
"CDNLoc_Australia___QLD__QLD_IX_"	"호주 - 퀸즐랜드 (QLD-IX)"
"[english]CDNLoc_Australia___QLD__QLD_IX_"	"Australia - QLD (QLD-IX)"
"CDNLoc_Europe_to_Middle_East"	"유럽부타 중동까지"
"[english]CDNLoc_Europe_to_Middle_East"	"Europe to Middle East"
"CDNLoc_Turkey"	"터키"
"[english]CDNLoc_Turkey"	"Turkey"
"CDNLoc_Egypt"	"이집트"
"[english]CDNLoc_Egypt"	"Egypt"
"CDNLoc_Saudi_Arabia"	"사우디 아라비아"
"[english]CDNLoc_Saudi_Arabia"	"Saudi Arabia"
"CDNLoc_United_Arab_Emirates"	"아랍 에미리트 연합국"
"[english]CDNLoc_United_Arab_Emirates"	"United Arab Emirates"
"CDNLoc_Pakistan"	"파키스탄"
"[english]CDNLoc_Pakistan"	"Pakistan"
"CDNLoc_Luxembourg"	"룩셈부르크"
"[english]CDNLoc_Luxembourg"	"Luxembourg"
"CDNLoc_West_Africa"	"서아프리카"
"[english]CDNLoc_West_Africa"	"West Africa"
"CDNLoc_East_Africa"	"동아프리카"
"[english]CDNLoc_East_Africa"	"East Africa"
"CDNLoc_Northwest_Africa"	"북서 아프리카"
"[english]CDNLoc_Northwest_Africa"	"Northwest Africa"
"CDNLoc_Canada___Edmonton"	"캐나다 - 에드먼턴"
"[english]CDNLoc_Canada___Edmonton"	"Canada - Edmonton"
"CDNLoc_Canada___Calgary"	"캐나다 - 캘거리"
"[english]CDNLoc_Canada___Calgary"	"Canada - Calgary"
"CDNLoc_Canada___Winnipeg"	"캐나다 - 위니팩"
"[english]CDNLoc_Canada___Winnipeg"	"Canada - Winnipeg"
"CDNLoc_Canada___Ottawa"	"캐나다 - 오타와"
"[english]CDNLoc_Canada___Ottawa"	"Canada - Ottawa"
"CDNLoc_China__Perfect_World_Unicom_"	"중국 (Perfect World Unicom)"
"[english]CDNLoc_China__Perfect_World_Unicom_"	"China (Perfect World Unicom)"
"CDNLoc_China__Perfect_World_Telecom_"	"중국 (Perfect World Telecom)"
"[english]CDNLoc_China__Perfect_World_Telecom_"	"China (Perfect World Telecom)"
"CDNLoc_Central_America"	"중앙아메리카"
"[english]CDNLoc_Central_America"	"Central America"
"CDNLoc_Caribbean"	"카리브해"
"[english]CDNLoc_Caribbean"	"Caribbean"
"CDNLoc_India___Chennai"	"인도 - 센네이"
"[english]CDNLoc_India___Chennai"	"India - Chennai"
"CDNLoc_India___Delhi"	"인도 - 델리"
"[english]CDNLoc_India___Delhi"	"India - Delhi"
"CDNLoc_India___Bangalore"	"인도 - 방갈로르"
"[english]CDNLoc_India___Bangalore"	"India - Bangalore"
"CDNLoc_India___Hyderabad"	"인도 - 하이데라바드"
"[english]CDNLoc_India___Hyderabad"	"India - Hyderabad"
"CDNLoc_India___Kolkata"	"인도 - 콜카타"
"[english]CDNLoc_India___Kolkata"	"India - Kolkata"
"CDNLoc_US___Honolulu"	"미국 - 호놀룰루"
"[english]CDNLoc_US___Honolulu"	"US - Honolulu"
"CDNLoc_US___Anchorage"	"미국 - 앵커리지"
"[english]CDNLoc_US___Anchorage"	"US - Anchorage"
"CDNLoc_China___Guangzhou"	"중국 - 광저우"
"[english]CDNLoc_China___Guangzhou"	"China - Guangzhou"
"CDNLoc_Russia___St._Petersburg"	"러시아 - 상트페테르부르크"
"[english]CDNLoc_Russia___St._Petersburg"	"Russia - St. Petersburg"
"CDNLoc_Russia___Rostov_na_Donu"	"러시아 - 로스토프나도누"
"[english]CDNLoc_Russia___Rostov_na_Donu"	"Russia - Rostov-na-Donu"
"CDNLoc_Russia___Kazan"	"러시아 - 카잔"
"[english]CDNLoc_Russia___Kazan"	"Russia - Kazan"
"CDNLoc_Russia___Vladivostok"	"러시아 - 블라디보스토크"
"[english]CDNLoc_Russia___Vladivostok"	"Russia - Vladivostok"
"Checkout_VerifyShippingInfo_Title"	"배송 주소 제안"
"[english]Checkout_VerifyShippingInfo_Title"	"Shipping address suggestion"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ResetToDefault"	"기본값으로 초기화"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_ResetToDefault"	"RESET TO DEFAULT"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList0"	"스크롤 휠 목록 1"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList0"	"Scroll Wheel List 1"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList1"	"스크롤 휠 목록 2"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList1"	"Scroll Wheel List 2"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList2"	"스크롤 휠 목록 3"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList2"	"Scroll Wheel List 3"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList3"	"스크롤 휠 목록 4"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList3"	"Scroll Wheel List 4"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList4"	"스크롤 휠 목록 5"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList4"	"Scroll Wheel List 5"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList5"	"스크롤 휠 목록 6"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList5"	"Scroll Wheel List 6"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList6"	"스크롤 휠 목록 7"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList6"	"Scroll Wheel List 7"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList7"	"스크롤 휠 목록 8"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList7"	"Scroll Wheel List 8"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList8"	"스크롤 휠 목록 9"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList8"	"Scroll Wheel List 9"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList9"	"스크롤 휠 목록 10"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList9"	"Scroll Wheel List 10"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelListWrap"	"랩 목록"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelListWrap"	"Wrap List"
"OOBE_WelcomeNavTutorialXInputPadTitle"	"네비게이션 팁"
"[english]OOBE_WelcomeNavTutorialXInputPadTitle"	"NAVIGATION TIP"
"OOBE_WelcomeNavTutorialXInputPadBody"	"왼쪽 아날로그 스틱을 사용하셔서 네비게이트 하시고 A 단추로 확인하세요"
"[english]OOBE_WelcomeNavTutorialXInputPadBody"	"Use the left analog stick to navigate and the A button to confirm"
"Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions_US"	"어떠한 실물 상품도 사서함으로 배송될 수 없으며 미국 본토 48개 주로만 배송 받을 수 있습니다."
"[english]Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions_US"	"Shipment of any physical items cannot be delivered to P.O. Boxes and can only be delivered to the 48 continental United States."
"TimeZoneCities_NorthAsiaEast"	"이르쿠츠크"
"[english]TimeZoneCities_NorthAsiaEast"	"Irkutsk"
"TimeZoneCities_Nepal"	"카트만두"
"[english]TimeZoneCities_Nepal"	"Kathmandu"
"TimeZoneCities_SAmericaPacific"	"보코타, 리마"
"[english]TimeZoneCities_SAmericaPacific"	"Bogota, Lima"
"UI_Submit_Caps"	"제출"
"[english]UI_Submit_Caps"	"SUBMIT"
"UI_Shift"	"대문자"
"[english]UI_Shift"	"CAPITALS"
"UI_Alt"	"기호"
"[english]UI_Alt"	"SYMBOLS"
"UI_LeftGrip_Short"	"LG"
"[english]UI_LeftGrip_Short"	"LG"
"UI_RightGrip_Short"	"RG"
"[english]UI_RightGrip_Short"	"RG"
"CreateAccount_Credentials_Error"	"{s:errordesc}"
"[english]CreateAccount_Credentials_Error"	"{s:errordesc}"
"CreateAccount_Credentials_AccountName_Value"	"{s:accountname}"
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountName_Value"	"{s:accountname}"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError"	"이 계정 이름을 사용할 수 없습니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameError"	"Unfortunately, that account name is unavailable."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooShort"	"이 계정 이름은 너무 짧습니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooShort"	"Unfortunately, that account name is too short."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_InvalidCharacters"	"계정 이름에 사용할 수 없는 문자가 포함되어 있습니다. 오로지 영문자, 숫자, _(밑줄)만 사용 가능합니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameError_InvalidCharacters"	"Unfortunately, that account name can't be used because it contains invalid characters. Only letters, numbers and _ are allowed."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Spaces"	"계정 이름에 스페이스가 있습니다. 오로지 영문자, 숫자, _(밑줄)만 사용 가능합니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Spaces"	"Unfortunately, that account name can't be used because it contains spaces. Only letters, numbers and _ are allowed."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooLong"	"계정 이름이 너무 깁니다. 64자 미만이어야 합니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooLong"	"Unfortunately, that account name is too long. Your account name must be less than 64 characters."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Reserved"	"계정 이름에 'Valve' 또는 'Steam'을 포함할 수 없습니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Reserved"	"Account names aren't allowed to contain 'Valve' or 'Steam'."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken"	"계정 이름은 이미 다른 사용자가 사용하고 있습니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken"	"Unfortunately, that account name is already being used by someone else."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken_Suggestions"	"계정 이름은 이미 사용된 상태입니다. 새로운 계정 이름을 입력하시던가 아래 제안 중 하나를 선택하십시오."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken_Suggestions"	"Unfortunately, that account name is already being used. You can enter a new name or select one of the available suggestions below."
"CreateAccount_Credentials_Validation_Title"	"확인 중"
"[english]CreateAccount_Credentials_Validation_Title"	"Validating"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameValidation_Description"	"계정 이름을 사용할 수 있는지 확인하는 중입니다."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameValidation_Description"	"We're validating your account name and making sure it's available."
"CreateAccount_Fail_AccountNameOrEmailInvalid"	"계정 이름 또는 이메일 주소가 유효하지 않습니다. 유효한 계정 이름과 이메일 주소를 사용하셔서 다시 시도해 주십시오."
"[english]CreateAccount_Fail_AccountNameOrEmailInvalid"	"Your account name or email address weren't valid. Please try again with a valid account name and email address."
"ControllerPairing_Header"	"인증 코드 입력"
"[english]ControllerPairing_Header"	"Enter Validation Code"
"ControllerPairing_Failure"	"인증 실패"
"[english]ControllerPairing_Failure"	"Validation Failed"
"ControllerPairing_Failure_Info"	"올바른 인증 코드를 입력하지 않았습니다."
"[english]ControllerPairing_Failure_Info"	"You did not enter the correct validation code."
"ControllerPairing_Success"	"인증 성공"
"[english]ControllerPairing_Success"	"Validation Succeeded"
"ControllerPairing_Success_Info"	"귀하의 Steam 컨트롤러는 사용 준비되었습니다."
"[english]ControllerPairing_Success_Info"	"Your Steam Controller is ready."
"BackgroundWelcome_Input"	"아무 단추를 눌러 시작"
"[english]BackgroundWelcome_Input"	"Press any button to start"
"SettingsController_SteamDongleVersionWired"	"케이블로 연결됨"
"[english]SettingsController_SteamDongleVersionWired"	"Connected via Cable"
"SettingsController_TurnOffOnQuit"	"Big Picture 종료할 때 끄기"
"[english]SettingsController_TurnOffOnQuit"	"Turn off on Big Picture Exit"
"Debugger_PaintInfo"	"페인트 정보 보기"
"[english]Debugger_PaintInfo"	"Show Paint Info"
"Controller_FirstTimeLaunch_String1"	"Steam 컨트롤러로 이 제품을"
"[english]Controller_FirstTimeLaunch_String1"	"This is your first time playing this"
"Controller_FirstTimeLaunch_String2"	"처음 플레이하시는 군요."
"[english]Controller_FirstTimeLaunch_String2"	"game with a Steam Controller. Press"
"Controller_FirstTimeLaunch_String3"	"Steam 단추를 누르셔서 맵핑을 선택해 주십시오."
"[english]Controller_FirstTimeLaunch_String3"	"the Steam button to choose a mapping."
"Controller_NewController_ConnectedToast1"	"컨트롤러가 발견되었습니다."
"[english]Controller_NewController_ConnectedToast1"	"A controller has been detected"
"Controller_NewController_ConnectedToast2"	"이제 사용 가능합니다."
"[english]Controller_NewController_ConnectedToast2"	"and is now ready for use."
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedOne"	"컨트롤러 1개 연결됨"
"[english]Library_Details_Controller_ControllersConnectedOne"	"1 Controller Connected"
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedMany"	"컨트롤러 {i:numcontrollers}개 연결됨"
"[english]Library_Details_Controller_ControllersConnectedMany"	"{i:numcontrollers} Controllers Connected"
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedNone"	"Steam 컨트롤러"
"[english]Library_Details_Controller_ControllersConnectedNone"	"STEAM CONTROLLER"
"Library_Details_Controller_HowToPair"	"새로운 Steam 컨트롤러를 페어링하려면 X와 Steam 단추를 계속 누르고 있어야 합니다."
"[english]Library_Details_Controller_HowToPair"	"Pair a new Steam Controller by holding the X and Steam buttons."
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOn"	"멀티 단추 켜기"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOn"	"TOGGLE MULTI-BUTTON ON"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOff"	"멀티 단추 끄기"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOff"	"TOGGLE MULTI-BUTTON OFF"
"Library_Details_Source_Title_none"	"배정되지 않음"
"[english]Library_Details_Source_Title_none"	"UNASSIGNED"
"Library_Details_Source_Title_left_trackpad"	"L 패드"
"[english]Library_Details_Source_Title_left_trackpad"	"L Pad"
"Library_Details_Source_Title_right_trackpad"	"R 패드"
"[english]Library_Details_Source_Title_right_trackpad"	"R Pad"
"Library_Details_Source_Title_joystick"	"조이스틱"
"[english]Library_Details_Source_Title_joystick"	"Joystick"
"Library_Details_Source_Title_button_diamond"	"단추 패드"
"[english]Library_Details_Source_Title_button_diamond"	"Buttonpad"
"Library_Details_Source_Title_switch"	"스위치"
"[english]Library_Details_Source_Title_switch"	"Switches"
"Library_Details_Source_Title_left_trigger"	"L 트리거"
"[english]Library_Details_Source_Title_left_trigger"	"L Trigger"
"Library_Details_Source_Title_right_trigger"	"R 트리거"
"[english]Library_Details_Source_Title_right_trigger"	"R Trigger"
"Library_Details_Source_Title_gyro"	"자이로"
"[english]Library_Details_Source_Title_gyro"	"Gyro"
"Library_Details_FieldLabel_GyroButton"	"자이러 활성화 단추"
"[english]Library_Details_FieldLabel_GyroButton"	"Gyro Enable Button"
"Library_Controller_Property_Value_GyroNone"	"항상 켜짐"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroNone"	"Always On"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchRight"	"오른쪽 패드 터치"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroTouchRight"	"Right Pad Touch"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchLeft"	"왼쪽 패드 터치"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroTouchLeft"	"Left Pad Touch"
"Library_Controller_Property_Value_GyroClickRight"	"오른쪽 패드 클릭"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroClickRight"	"Right Pad Click"
"Library_Controller_Property_Value_GyroClickLeft"	"왼쪽 패드 클릭"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroClickLeft"	"Left Pad Click"
"Library_Controller_Property_Value_GyroBumperRight"	"오른쪽 범퍼"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroBumperRight"	"Right Bumper"
"Library_Controller_Property_Value_GyroBumperLeft"	"왼쪽 범퍼"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroBumperLeft"	"Left Bumper"
"Library_Controller_Property_Value_GyroGripRight"	"오른쪽 그립"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroGripRight"	"Right Grip"
"Library_Controller_Property_Value_GyroGripLeft"	"왼쪽 그립"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroGripLeft"	"Left Grip"
"Library_NoControllerConfigHeader"	"첫 사용 컨트롤러 설정"
"[english]Library_NoControllerConfigHeader"	"First Time Controller Setup"
"Library_NoControllerConfigDesc"	"{s:controllername}의 Steam 컨트롤러로 이 게임을 하는 건 지금이 처음이니 설정 템플릿을 선택하는 걸 추천합니다.\n\n템플릿 선택기에서 얼마든지 템플릿을 바꾸실 수 있습니다."
"[english]Library_NoControllerConfigDesc"	"Since this is your first time launching this game with {s:controllername}'s Steam Controller, we recommend selecting a configuration Template.\n\nYou can always change this later from the Template selector."
"Library_NoControllerConfigLetsGo"	"갑시다!"
"[english]Library_NoControllerConfigLetsGo"	"Let's Go!"
"Quit_ExitGame"	"애플리케이션 종료..."
"[english]Quit_ExitGame"	"Close application..."
"OOBE_CheckForUpdates_Title"	"거의 다 끝나갑니다..."
"[english]OOBE_CheckForUpdates_Title"	"Almost done..."
"OOBE_CheckForUpdates"	"설치를 거의 다 마쳤습니다! 마지막 단계로 귀하의 시스템이 최신 버전인지를 확인하고 있습니다."
"[english]OOBE_CheckForUpdates"	"Setup is almost complete! As a final step, we're checking to make sure your system is up-to-date."
"OOBE_CheckForUpdates_AlreadyCurrent"	"최신 버전을 갖고 계십니다. Steam Machine 설치를 완료하였습니다."
"[english]OOBE_CheckForUpdates_AlreadyCurrent"	"You're up-to-date and ready to go. Your Steam Machine setup is now complete."
"OOBE_CheckForUpdates_UpdateAvailable"	"새로운 버전의 Steam이 있습니다. 지금 내려받으셔서 설치하시거나 지금 내려받으시고 다음에 Steam Machine을 키시면 자동으로 설치하게 할 수 있습니다."
"[english]OOBE_CheckForUpdates_UpdateAvailable"	"There's a newer version of Steam available. You can download and install the update now, or download and install it automatically the next time you turn on your Steam Machine."
"OOBE_CheckForUpdates_Finish"	"지금 STEAM 실행"
"[english]OOBE_CheckForUpdates_Finish"	"RUN STEAM NOW"
"OOBE_CheckForUpdates_RestartInstallNow"	"지금 내려받고 설치하기"
"[english]OOBE_CheckForUpdates_RestartInstallNow"	"DOWNLOAD AND INSTALL NOW"
"OOBE_CheckForUpdates_Shutdown"	"종료"
"[english]OOBE_CheckForUpdates_Shutdown"	"SHUTDOWN"
"SettingsInterface_OfflineModeShortcutsEnable"	"오프라인 모드 바로가기 사용"
"[english]SettingsInterface_OfflineModeShortcutsEnable"	"Enable Offline Mode shortcuts"
"SteamUI_AddController_HowToPair"	"Steam 컨트롤러의 전원을 끄지 않은 채 X 버튼을 계속 누르고 계세요."
"[english]SteamUI_AddController_HowToPair"	"Please press and hold the X button while powering on your Steam Controller."
"WebPanel_OpenInFullBrowser"	"브라우저에서 열기"
"[english]WebPanel_OpenInFullBrowser"	"OPEN IN BROWSER"
"SystemMenu_Clock"	"{s:clock}"
"[english]SystemMenu_Clock"	"{s:clock}"
"SystemMenu_ClockSuffix"	"{s:clocksuffix}"
"[english]SystemMenu_ClockSuffix"	"{s:clocksuffix}"
"MainMenu_MainMenu"	"홈"
"[english]MainMenu_MainMenu"	"HOME"
"MainMenu_Quickmenu"	"빠른 메뉴"
"[english]MainMenu_Quickmenu"	"QUICK MENU"
"Settings_Keyboard"	"온스크린 키보드"
"[english]Settings_Keyboard"	"On-Screen Keyboard"
"SettingsKeyboard_Description1"	"사용할 기본 온스크린 키보드를 선택하십시오."
"[english]SettingsKeyboard_Description1"	"Select the default on-screen keyboard input type to use"
"SettingsKeyboard_Description2"	"온스크린 키보드에 사용할 기본 입력 언어를 선택하십시오."
"[english]SettingsKeyboard_Description2"	"Select the default input language for the on-screen keyboard"
"SettingsKeyboard_UseDualTouch"	"기본 온스크린 키보드 사용"
"[english]SettingsKeyboard_UseDualTouch"	"Use the Standard On-Screen Keyboard"
"SettingsKeyboard_UseDaisyWheel"	"온스크린 키보드 데이지 휠 사용"
"[english]SettingsKeyboard_UseDaisyWheel"	"Use the Daisy Wheel On-Screen Keyboard"
"SettingsKeyboard_UILanguage"	"사용자 지정한 입력 언어 사용"
"[english]SettingsKeyboard_UILanguage"	"Use a custom input language"
"Library_Details_Watch"	"보기"
"[english]Library_Details_Watch"	"WATCH"
"Library_Details_YouveWatched"	"내가 본 것"
"[english]Library_Details_YouveWatched"	"YOU'VE WATCHED"
"Library_Details_LastWatched"	"마지막으로 본 것"
"[english]Library_Details_LastWatched"	"LAST WATCHED"
"Library_Details_FieldLabel_GyroAxis"	"자이로 조향축"
"[english]Library_Details_FieldLabel_GyroAxis"	"Gyro Steering Axis"
"Library_Details_FieldLabel_GyroNeutralAngle"	"자이로 피치 중립각"
"[english]Library_Details_FieldLabel_GyroNeutralAngle"	"Gyro Pitch Neutral Angle"
"Library_Details_FieldLabel_GyroPointerMode"	"자이로 마우스 모드"
"[english]Library_Details_FieldLabel_GyroPointerMode"	"Gyro Mouse Mode"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Yaw"	"요"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Gyro_Yaw"	"Yaw"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Roll"	"롤"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Gyro_Roll"	"Roll"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Pointer"	"포인터 모드"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Gyro_Pointer"	"Pointer Mode"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Camera"	"카메라 모드"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Gyro_Camera"	"Camera Mode"
"TimeZoneRegionFormat"	"(UTC{s:utcoffset}) {s:timezonename}"
"[english]TimeZoneRegionFormat"	"(UTC{s:utcoffset}) {s:timezonename}"
"TimeZoneRegionFormatDetail"	"{s:timezoneregionsamples}"
"[english]TimeZoneRegionFormatDetail"	"{s:timezoneregionsamples}"
"Checkout_ShippingInfo_ShippingAddressSuggestion"	"추천하는 배송 주소를 찾았습니다."
"[english]Checkout_ShippingInfo_ShippingAddressSuggestion"	"We've found a suggestion for your shipping address"
"Checkout_ShippingInfo_OurSuggestion"	"추천 주소:"
"[english]Checkout_ShippingInfo_OurSuggestion"	"Our suggestion:"
"Checkout_ShippingInfo_YouEntered"	"입력한 주소:"
"[english]Checkout_ShippingInfo_YouEntered"	"You entered:"
"Checkout_ShippingInfo_OurSuggestionButton"	"추천 주소 사용"
"[english]Checkout_ShippingInfo_OurSuggestionButton"	"Use our suggestion"
"Checkout_ShippingInfo_YouEnteredButton"	"입력한 주소 사용"
"[english]Checkout_ShippingInfo_YouEnteredButton"	"Use what you entered"
"Search_Header"	"검색"
"[english]Search_Header"	"Search"
"Store_Platform_StreamingVideo"	"비디오 스트리밍"
"[english]Store_Platform_StreamingVideo"	"Streaming Video"
"Store_AppPurchaseOptions_VideoDetails"	"비디오 세부 사항 보기"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_VideoDetails"	"View Video Details"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationPeriod"	"아날로그 에뮬레이션 펄스 시간"
"[english]Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationPeriod"	"Analog Emulation Pulse Time"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationDutyCyclePct"	"아날로그 에뮬레이션 활성화됨 %"
"[english]Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationDutyCyclePct"	"Analog Emulation Active %"
"Library_Controller_Property_Value_AnalogEmulation"	"아날로그 에뮬레이션"
"[english]Library_Controller_Property_Value_AnalogEmulation"	"Analog Emulation"
"Library_StreamingVideos"	"비디오"
"[english]Library_StreamingVideos"	"Videos"
"Settings_RemoteClients_StreamActiveIntro"	"Steam은 귀하의 로컬 네트워크에 있는 다른 기기로 조정되고 있습니다."
"[english]Settings_RemoteClients_StreamActiveIntro"	"Steam is currently being controlled by another device on your local network."
"Settings_RemoteClients_StreamActiveDeviceName"	"원격 클라이언트 기기 이름: {s:clientname}"
"[english]Settings_RemoteClients_StreamActiveDeviceName"	"Remote client device name: {s:clientname}"
"Settings_RemoteClients_StreamActiveSettings"	"아래 설정에 변경된 사항은 바로 시행될 것입니다. 클라이언트 설정은 원격 클라이언트 기기에 저장됩니다."
"[english]Settings_RemoteClients_StreamActiveSettings"	"Any changes to the settings below will take effect immediately. Client settings will be stored on the remote client device."
"SettingsController_HelperDescriptionHeader"	"멋진 제목"
"[english]SettingsController_HelperDescriptionHeader"	"Cool Header"
"SettingsController_HelperDescriptionText"	"멋진 설명"
"[english]SettingsController_HelperDescriptionText"	"Cool Description"
"ControllerBinding_ModeDropDown"	"입력 양식"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown"	"Style of Input"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Description"	"컨트롤러의 물질적인 입력은 다른 기기처럼 행동하도록 프로그래밍할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_Description"	"The physical inputs of the controller can be programmed to act like different types of devices."
"ControllerBinding_ModeDropDown_None"	"입력 양식 - 없음"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_None"	"Style of Input - None"
"ControllerBinding_ModeDropDown_None_Description"	"이 입력은 비활성화되었습니다."
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_None_Description"	"This input will be disabled."
"ControllerBinding_Advanced"	"고급 설정"
"[english]ControllerBinding_Advanced"	"Advanced Settings"
"ControllerBinding_Advanced_Description"	"고급 설정 열기."
"[english]ControllerBinding_Advanced_Description"	"Open the advanced settings."
"ControllerBinding_ModeShiftButton"	"모드 변경"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftButton"	"Mode Shifting"
"ControllerBinding_ModeShiftButton_Description"	"모드 변환 기능은 단추를 누르는 것만으로 기존의 컨트롤러 모드에서 미리 설정해 둔 다른 모드로 바로 전환할 수 있게 해 줍니다. 단추를 누르고 있지 않을 때는 기존의 컨트롤러 모드로 돌아갑니다. 이 기능으로 하나의 단추에 다수의 컨트롤러 맵핑이 가능하며 모드 간 설정을 다르게 해서 다양한 설정을 이용할 수 있습니다. 여기서는 이 기능을 사용했을 때 어떤 모드로 변환되며 어떤 단추가 기능을 작동시키는지 설정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftButton_Description"	"Mode Shifting allows an input style on the controller to be 'shifted' into another mode while a button is being held.  When released, the mode will change back to its normal mode.  This allows additional buttons to be mapped or settings to be changed between modes.  You can define what mode this input shifts into, as well as what button shifts it, here."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown"	"모드 변환 단추"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown"	"Mode Shift Button"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Description"	"이 단추를 누르고 있는 동안에는 컨트롤러의 모드가 여기서 설정할 수 있는 보조 모드로 변환됩니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Description"	"When pressed, this button will shift the normal mode of the controller into its alternate mode which is assigned on this screen."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger"	"모드 변환 - 왼쪽 트리거"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger"	"Mode Shift - Left Trigger"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger_Description"	"이 단추를 누르고 있는 동안에는 컨트롤러의 모드가 여기서 설정할 수 있는 보조 모드로 변환됩니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger_Description"	"When pressed, this button will shift the normal mode of the controller into its alternate mode which is assigned on this screen."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger"	"모드 변환 - 오른쪽 트리거"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger"	"Mode Shift - Right Trigger"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger_Description"	"이 단추를 누르고 있는 동안에는 컨트롤러의 모드가 여기서 설정할 수 있는 보조 모드로 변환됩니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger_Description"	"When pressed, this button will shift the normal mode of the controller into its alternate mode which is assigned on this screen."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper"	"모드 변환 - 왼쪽 범퍼"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper"	"Mode Shift - Left Bumper"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper_Description"	"이 단추를 누르고 있는 동안에는 컨트롤러의 모드가 여기서 설정할 수 있는 보조 모드로 변환됩니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper_Description"	"When pressed, this button will shift the normal mode of the controller into its alternate mode which is assigned on this screen."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper"	"모드 변환 - 오른쪽 범퍼"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper"	"Mode Shift - Right Bumper"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper_Description"	"이 단추를 누르고 있는 동안에는 컨트롤러의 모드가 여기서 설정할 수 있는 보조 모드로 변환됩니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper_Description"	"When pressed, this button will shift the normal mode of the controller into its alternate mode which is assigned on this screen."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip"	"모드 변환 - 왼쪽 그립"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip"	"Mode Shift - Left Grip"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip_Description"	"이 단추를 누르고 있는 동안에는 컨트롤러의 모드가 여기서 설정할 수 있는 보조 모드로 변환됩니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip_Description"	"When pressed, this button will shift the normal mode of the controller into its alternate mode which is assigned on this screen."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip"	"모드 변환 - 오른쪽 그립"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip"	"Mode Shift - Right Grip"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip_Description"	"이 단추를 누르고 있는 동안에는 컨트롤러의 모드가 여기서 설정할 수 있는 보조 모드로 변환됩니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip_Description"	"When pressed, this button will shift the normal mode of the controller into its alternate mode which is assigned on this screen."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick"	"모드 변환 - 왼쪽 패드 클릭"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick"	"Mode Shift - Left Pad Click"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick_Description"	"이 단추를 누르고 있는 동안에는 컨트롤러의 모드가 여기서 설정할 수 있는 보조 모드로 변환됩니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick_Description"	"When pressed, this button will shift the normal mode of the controller into its alternate mode which is assigned on this screen."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick"	"모드 변환 - 오른쪽 패드 클릭"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick"	"Mode Shift - Right Pad Click"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick_Description"	"이 단추를 누르고 있는 동안에는 컨트롤러의 모드가 여기서 설정할 수 있는 보조 모드로 변환됩니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick_Description"	"When pressed, this button will shift the normal mode of the controller into its alternate mode which is assigned on this screen."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad"	"입력 방식 - 방향 패드"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad"	"Style of Input - Directional Pad"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad_Description"	"이 입력 설정은 D 패드의 역할을 하게 됩니다. D 패드는 4방향 디지털 (꺼짐 또는 켜짐) 입력 방식입니다. 어떤 버튼이든 등록할 수 있지만 X-Input 버튼의 경우 X-Input을 지원하는 게임에서만 사용 가능합니다."
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad_Description"	"This input will act as a D-pad.  D-Pad's are a 4 way directional input that is digital (on or off) in nature.  Any type of button can be assigned, but X-Input buttons will only work with X-Input Gamepad compatible games."
"ControllerBinding_RequiresClick"	"클릭 필요"
"[english]ControllerBinding_RequiresClick"	"Requires Click"
"ControllerBinding_RequiresClick_Description"	"이 설정을 활성화할 경우 트랙패드를 클릭해야지만 조작이 가능합니다. 이 설정을 사용하지 않을 경우에는 손만 대도 D 패드의 조작이 가능합니다."
"[english]ControllerBinding_RequiresClick_Description"	"If set, the trackpad must be clicked to operate.  If not set, simply touching will activate the D-Pad."
"ControllerBinding_RequiresClick_On"	"클릭 필요 - 사용"
"[english]ControllerBinding_RequiresClick_On"	"Requires Click - On"
"ControllerBinding_RequiresClick_On_Description"	"트랙패드가 클릭됐을 때만 인식되도록 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_RequiresClick_On_Description"	"The trackpad will only send actions when clicked."
"ControllerBinding_RequiresClick_Off"	"클릭 필요 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_RequiresClick_Off"	"Requires Click - Off"
"ControllerBinding_RequiresClick_Off_Description"	"트랙패드를 터치해도 인식이 되도록 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_RequiresClick_Off_Description"	"The trackpad will send actions on touch."
"ControllerBinding_Chording"	"오버랩 방향"
"[english]ControllerBinding_Chording"	"Overlap Directions"
"ControllerBinding_Chording_Description"	"방향 인식을 한 방향으로 제한하거나 두 방향을 눌러 대각선 이동이 가능하도록 하는 설정입니다. D 패드를 인벤토리 이용 및 커맨드 사용과 같이 대각선 인식이 필요없는 경우에는 끄는 게 좋지만 게임 내 이동을 위해 D 패드를 사용할 시에는 키는 것이 좋습니다."
"[english]ControllerBinding_Chording_Description"	"Directions can be limited to a single direction or press both directions when in a diagonal.  When the D-Pad is used for discrete actions such as inventory or commands, Off may be more ideal, whereas movement in a game generally requires overlap."
"ControllerBinding_Chording_Off"	"오버랩 방향 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_Chording_Off"	"Overlap Directions - Off"
"ControllerBinding_Chording_Off_Description"	"D 패드의 방향 인식을 가로와 세로로만 제한합니다. 대각선 방향으로 누를 경우 인식 지점에서 가로와 세로 중에 더 가까운 방향을 인식합니다. 인벤토리와 UI 이용, 간단한 커맨드 입력과 같이 한번에 다수의 방향을 누를 필요가 없을 경우에 적합합니다."
"[english]ControllerBinding_Chording_Off_Description"	"The D-Pad will only send one direction at a time, a strict cross.  Pressing diagonal will press the closest side.  This is most useful when the D-Pad is being used for quick selection of inventory, discreet commands, or simple UI navigation, where pressing multiple directions at the same time is undesirable."
"ControllerBinding_Chording_On"	"오버랩 방향 - 사용"
"[english]ControllerBinding_Chording_On"	"Overlap Directions - On"
"ControllerBinding_Chording_On_Description"	"D 패드가 대각선 방향을 인식할 수 있습니다. 캐릭터의 이동이나 뱡향 전환에 자주 사용됩니다."
"[english]ControllerBinding_Chording_On_Description"	"The D-Pad will send both bindings when pressing a diagonal.  This is most common for character movement or general directional output."
"ControllerBinding_DpadClick"	"클릭 동작"
"[english]ControllerBinding_DpadClick"	"Click Action"
"ControllerBinding_DpadClick_Description"	"패드나 스틱을 클릭했을 때 입력될 동작을 선택하세요. '클릭 필요' 설정을 사용하신다면 D 패드를 클릭했을 때 클릭한 패드의 방향과 여기서 설정한 동작이 같이 입력됩니다."
"[english]ControllerBinding_DpadClick_Description"	"This action will be performed when you click the pad/stick. If the 'Requires Click' option is also set, clicking a pad direction will send the corresponding direction action as well as this action to the game."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad"	"촉각 강도"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityDpad"	"Haptic Intensity"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Description"	"촉각 피드백의 강도를 설정합니다. 촉각 피드백은 입력이 켜지거나 꺼질 때 인식됩니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Description"	"This sets the intensity of the haptics.  Haptics are sent when the input turns on or off."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off"	"촉각 강도 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off"	"Haptic Intensity - Off"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off_Description"	"이 모드에서 촉각을 사용하지 않습니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off_Description"	"Do not use haptics for this mode."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low"	"촉각 강도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low"	"Haptic Intensity - Low"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low_Description"	"낮은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low_Description"	"Use low intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium"	"촉각 강도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium"	"Haptic Intensity - Medium"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium_Description"	"중간 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium_Description"	"Use medium intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High"	"촉각 강도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High"	"Haptic Intensity - High"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High_Description"	"높은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High_Description"	"Use High intensity haptics."
"ControllerBinding_Deadzone"	"데드존"
"[english]ControllerBinding_Deadzone"	"Deadzone"
"ControllerBinding_Deadzone_Description"	"이 슬라이더는 반경 내 D 패드 인식을 무시하는 데드존의 크기를 조절합니다. 왼쪽에 가까울수록 데드존이 작아지며 오른쪽에 가까울수록 데드존이 커집니다."
"[english]ControllerBinding_Deadzone_Description"	"D-Pad events won't be sent if within the deadzone.  The slider can be visualized as extending a radius from the center outward, with fully to the left as no deadzone and fully right as the entire radius being deadzone."
"ControllerBinding_DpadLeftButton"	"D 패드 왼쪽 바인딩"
"[english]ControllerBinding_DpadLeftButton"	"D-Pad Left Binding"
"ControllerBinding_DpadLeftButton_Description"	"이 방향 단추를 눌렀을 때 게임에 입력될 단추나 키를 설정하세요."
"[english]ControllerBinding_DpadLeftButton_Description"	"You can assign a button or key to be sent to the game when pressing this direction."
"ControllerBinding_DpadRightButton"	"D 패드 오른쪽 바인딩"
"[english]ControllerBinding_DpadRightButton"	"D-Pad Right Binding"
"ControllerBinding_DpadRightButton_Description"	"이 방향 단추를 눌렀을 때 게임에 입력될 단추나 키를 설정하세요."
"[english]ControllerBinding_DpadRightButton_Description"	"You can assign a button or key to be sent to the game when pressing this direction."
"ControllerBinding_DpadUpButton"	"D 패드 위 바인딩"
"[english]ControllerBinding_DpadUpButton"	"D-Pad Up Binding"
"ControllerBinding_DpadUpButton_Description"	"이 방향 단추를 눌렀을 때 게임에 입력될 단추나 키를 설정하세요."
"[english]ControllerBinding_DpadUpButton_Description"	"You can assign a button or key to be sent to the game when pressing this direction."
"ControllerBinding_DpadDownButton"	"D 패드 아래 바인딩"
"[english]ControllerBinding_DpadDownButton"	"D-Pad Down Binding"
"ControllerBinding_DpadDownButton_Description"	"이 방향 단추를 눌렀을 때 게임에 입력될 단추나 키를 설정하세요."
"[english]ControllerBinding_DpadDownButton_Description"	"You can assign a button or key to be sent to the game when pressing this direction."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad"	"계속 누를 시 반복 (터보)"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsDpad"	"Hold to Repeat (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Description"	"'터보 모드'로 알려진 기능으로 방향 단추를 누르고 있으면 인식이 자동으로 반복됩니다."
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Description"	"If turned on, holding any direction will cause it to repeat.  This is often known as a 'Turbo Mode'."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On"	"계속 누를 시 반복 (터보) - 사용"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On"	"Hold to Repeat (Turbo) - On"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On_Description"	"'터보 모드'로 알려진 기능으로 방향 단추를 누르고 있으면 인식이 자동으로 반복됩니다."
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On_Description"	"If turned on, holding any direction will cause it to repeat.  This is often known as a 'Turbo Mode'."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off"	"계속 누를 시 반복 (터보) - 꺼짐"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off"	"Hold to Repeat (Turbo) - Off"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off_Description"	"'터보 모드'로 알려진 기능으로 방향 단추를 누르고 있으면 인식이 자동으로 반복됩니다."
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off_Description"	"If turned on, holding any direction will cause it to repeat.  This is often known as a 'Turbo Mode'."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad"	"반복 간격"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad"	"Repeat Interval"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad_Description"	"터보 기능을 사용할 때 단추를 얼마나 빠르게 연사할 지 결정하세요. 오른쪽으로 갈 수록 빨라집니다."
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad_Description"	"When Turbo Mode is turned on, this determines the speed of the repeat.  Slide to the right for a faster repeat rate."
"ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod"	"아날로그 에뮬레이션 펄스 시간"
"[english]ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod"	"Analog Emulation Pulse Time"
"ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct"	"아날로그 에뮬레이션 활성화됨 %"
"[english]ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct"	"Analog Emulation Active %"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad"	"바깥 고리 기능 설정 반경"
"[english]ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad"	"Outer Ring Binding Radius"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad_Description"	"D 패드의 이 반경을 벗어나면 정해진 단추나 키가 입력됩니다. 예를 들어, '달리기'나 '질주' 단추는 경계 부분을 계속 누르고 있을 때 입력되도록 할 수 있습니다. 슬라이더는 바깥 고리가 시작되는 점을 중심에서 밖으로 밀어내는 걸 시각적으로 보여줍니다."
"[english]ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad_Description"	"When outside this radius on the D-Pad, the assigned button or key will be sent.  For example, the 'Run' or 'Sprint' button could be assigned when holding at the edge.  The slider can be visualized as extending a radius from the center outward, with the point being where the outer ring begins."
"ControllerBinding_EdgeBindingDpad"	"바깥 고리 기능 설정"
"[english]ControllerBinding_EdgeBindingDpad"	"Outer Ring Binding"
"ControllerBinding_EdgeBindingDpad_Description"	"D 패드의 정해진 반경을 벗어나면 정해진 단추나 키가 입력됩니다. 예를 들어, 끝 부분을 계속 누르고 있으면 '달리기'나 '질주' 단추가 입력되도록 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_EdgeBindingDpad_Description"	"When outside the specified radius on the D-Pad, the assigned button or key will be sent.  For example, the 'Run' or 'Sprint' button could be assigned when holding at the edge."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad"	"바깥 고리 기능 설정 반전"
"[english]ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad"	"Outer Ring Binding Invert"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Description"	"이 기능을 활성화하면 설정된 기능이 반경 밖이 아니라 반경 안쪽에 있을 때 실행됩니다. 예를 들어, '걷기'나 '살금살금 걷기'는 정해진 구간 안에 있을 때 입력되도록 할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Description"	"If set, the binding will be sent when inside the radius instead of outside.  For example, 'Walk' or 'Sneak' could be sent when insde a certain zone."
"ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY"	"입력 방식 - 단추 패드"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY"	"Style of Input - Button Pad"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons"	"클릭 필요"
"[english]ControllerBinding_RequiresClickFourButtons"	"Requires Click"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Description"	"이 기능이 설정되면 트랙패드를 클릭해야만 입력이 적용됩니다. 그렇지 않다면 살짝 터치하기만 해도 입력됩니다."
"[english]ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Description"	"If set, the trackpad must be clicked to operate.  If not set, simply touching will activate the Buttons."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On"	"클릭 필요 - 사용"
"[english]ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On"	"Requires Click - On"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On_Description"	"트랙패드를 클릭할 때만 실제로 인식하게 됩니다."
"[english]ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On_Description"	"The trackpad will only send actions when clicked."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off"	"클릭 필요 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off"	"Requires Click - Off"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons"	"촉각 강도"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons"	"Haptic Intensity"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Description"	"촉각 피드백의 강도를 설정합니다. 촉각 피드백이 단추를 눌렀을 때 인식됩니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Description"	"This sets the intensity of the haptics.  Haptics are sent when the button is fired."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off"	"촉각 강도 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off"	"Haptic Intensity - Off"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off_Description"	"이 모드에서 촉각 피드백을 사용하지 않도록 합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off_Description"	"Do not use haptics for this mode."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low"	"촉각 강도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low"	"Haptic Intensity - Low"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low_Description"	"낮은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low_Description"	"Use low intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium"	"촉각 강도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium"	"Haptic Intensity - Medium"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium_Description"	"중간 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium_Description"	"Use medium intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High"	"촉각 강도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High"	"Haptic Intensity - High"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High_Description"	"높은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High_Description"	"Use High intensity haptics."
"ControllerBinding_AButton"	"A 단추 기능 설정"
"[english]ControllerBinding_AButton"	"A Button Binding"
"ControllerBinding_AButton_Description"	"이 단추를 눌렀을 때 입력될 단추나 키를 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_AButton_Description"	"You can assign a button or key to be sent to the game when pressing this button."
"ControllerBinding_BButton"	"B 단추 기능 설정"
"[english]ControllerBinding_BButton"	"B Button Binding"
"ControllerBinding_BButton_Description"	"이 단추를 눌렀을 때 입력될 단추나 키를 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_BButton_Description"	"You can assign a button or key to be sent to the game when pressing this button."
"ControllerBinding_YButton"	"Y 단추 기능 설정"
"[english]ControllerBinding_YButton"	"Y Button Binding"
"ControllerBinding_YButton_Description"	"이 단추를 눌렀을 때 입력될 단추나 키를 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_YButton_Description"	"You can assign a button or key to be sent to the game when pressing this button."
"ControllerBinding_XButton"	"X 단추 기능 설정"
"[english]ControllerBinding_XButton"	"X Button Binding"
"ControllerBinding_XButton_Description"	"이 단추를 눌렀을 때 입력될 단추나 키를 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_XButton_Description"	"You can assign a button or key to be sent to the game when pressing this button."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons"	"계속 누를 시 반복 (터보)"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons"	"Hold to Repeat (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Description"	"'터보 모드'라고도 부르는 이 기능이 설정되면 단추를 꾹 누르고 있을 때 반복해서 누른 것으로 인식합니다."
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Description"	"If turned on, holding any button will cause it to repeat.  This is often known as a 'Turbo Mode'."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On"	"계속 누를 시 반복 (터보) - 사용"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On"	"Hold to Repeat (Turbo) - On"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On_Description"	"'터보 모드'라고도 부르는 이 기능이 설정되면 단추를 꾹 누르고 있을 때 반복해서 누른 것으로 인식합니다."
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On_Description"	"If turned on, holding any button will cause it to repeat.  This is often known as a 'Turbo Mode'."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off"	"계속 누를 시 반복 (터보) - 꺼짐"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off"	"Hold to Repeat (Turbo) - Off"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off_Description"	"'터보 모드'라고도 부르는 이 기능이 설정되면 단추를 꾹 누르고 있을 때 반복해서 누른 것으로 인식합니다."
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off_Description"	"If turned on, holding any button will cause it to repeat.  This is often known as a 'Turbo Mode'."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons"	"반복 간격"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons"	"Repeat Interval"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons_Description"	"터보 기능을 사용할 때 단추를 얼마나 빠르게 연사할 지 결정하세요. 오른쪽으로 갈 수록 빨라집니다."
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons_Description"	"When Turbo Mode is turned on, this determines the speed of the repeat.  Slide to the right for a faster repeat rate."
"ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons"	"단추 크기"
"[english]ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons"	"Button Radius"
"ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons_Description"	"트랙패드에 있는 가상 단추의 크기를 정합니다. 단추의 크기와 단추 간격에 따라 트랙패드를 누르거나 트랙패드 위에서 손가락을 움직일 때 여러 단추가 동시에 눌릴 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons_Description"	"When used on a trackpad, this determines the size of the virtual buttons on the trackpad.  Depending on the radius and distance between buttons, multiple buttons may be pressed simultaneously when pushing or rolling across the trackpad."
"ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons"	"단추 간격"
"[english]ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons"	"Button Distance"
"ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons_Description"	"트랙패드에 있는 가상 단추의 간격을 정합니다. 단추의 크기와 단추 간격에 따라 트랙패드를 누르거나 트랙패드 위에서 손가락을 움직일 때 여러 단추가 동시에 눌릴 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons_Description"	"When used on a trackpad, this determines the separation between the virtual buttons on the trackpad.  Depending on the radius and distance between buttons, multiple buttons may be pressed simultaneously when pushing or rolling across the trackpad."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Move"	"입력 방식 - 조이스틱 이동"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_Move"	"Style of Input - Joystick Move"
"ControllerBinding_OutputJoystick"	"조이스틱 출력"
"[english]ControllerBinding_OutputJoystick"	"Output Joystick"
"ControllerBinding_OutputJoystick_Description"	"게임에 보낼 아날로그 스틱 명령이 어느 쪽 스틱에서 보낸 명령인지 결정하세요."
"[english]ControllerBinding_OutputJoystick_Description"	"When sending analog joystick commands to the game, should those commands be a left or right joystick as seen by the game?"
"ControllerBinding_OutputJoystick_Left"	"조이스틱 출력 - 왼쪽"
"[english]ControllerBinding_OutputJoystick_Left"	"Output Joystick - Left"
"ControllerBinding_OutputJoystick_Left_Description"	"게임에 아날로그 조이스틱 명령을 보낼 때 좌측 조이스틱에서 보낸 것으로 인식하도록 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_OutputJoystick_Left_Description"	"When sending analog joystick commands to the game, send a left analog joystick."
"ControllerBinding_OutputJoystick_Right"	"조이스틱 출력 - 오른쪽"
"[english]ControllerBinding_OutputJoystick_Right"	"Output Joystick - Right"
"ControllerBinding_OutputJoystick_Right_Description"	"게임에 아날로그 조이스틱 명령을 보낼 때 오른쪽 조이스틱에서 보낸 것으로 인식하도록 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_OutputJoystick_Right_Description"	"When sending analog joystick commands to the game, send a right analog joystick."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering"	"적응성 센터링"
"[english]ControllerBinding_AdaptiveCentering"	"Adaptive Centering"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_Description"	"적응성 센터링은 트랙패드를 터치했을 때 터치한 지점을 조이스틱의 시작 지점으로 인식하도록 합니다. 이 설정을 사용해도 터치한 채로 손가락을 끌어 트랙패드를 조이스틱처럼 사용할 수 있습니다. 트랙패드를 사용할 때 엄지손가락을 트랙패드의 중앙에 놓지 않아서 자신이 원하지 않는 방향이 인식되는 경우를 방지하려면 사용하세요."
"[english]ControllerBinding_AdaptiveCentering_Description"	"Adaptive Centering treats the first touched position on the trackpad as the new 'center' of the joystick, where dragging out from that point will move the joystick around.  This allows for the thumb to be placed off-center without causing accidental motions."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_On"	"적응성 센터링 - 사용"
"[english]ControllerBinding_AdaptiveCentering_On"	"Adaptive Centering - On"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_On_Description"	"적응성 센터링은 트랙패드를 터치했을 때 터치한 지점을 조이스틱의 시작 지점으로 인식하도록 합니다. 이 설정을 사용해도 터치한 채로 손가락을 끌어 트랙패드를 조이스틱처럼 사용할 수 있습니다. 트랙패드를 사용할 때 엄지손가락을 트랙패드의 중앙에 놓지 않아서 자신이 원하지 않는 방향이 인식되는 경우를 방지하려면 사용하세요."
"[english]ControllerBinding_AdaptiveCentering_On_Description"	"Adaptive Centering treats the first touched position on the trackpad as the new 'center' of the joystick, where dragging out from that point will move the joystick around.  This allows for the thumb to be placed off-center without causing accidental motions."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_Off"	"적응성 센터링 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_AdaptiveCentering_Off"	"Adaptive Centering - Off"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_Off_Description"	"트랙패드의 중앙이 조이스틱의 시작 지점으로 인식되며, 중앙 이외의 지점을 터치하면 터치한 방향으로 조이스틱 명령이 입력됩니다."
"[english]ControllerBinding_AdaptiveCentering_Off_Description"	"The trackpad treats the center of the pad as the center of a joystick, while touching areas outside of the center is equivalent to deflecting the stick to that location as if it were a physical stick."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystick"	"촉각 강도"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystick"	"Haptic Intensity"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Description"	"촉각 피드백의 강도를 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Description"	"This sets the intensity of the haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Off"	"촉각 강도 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Off"	"Haptic Intensity - Off"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Off_Description"	"이 모드에서 촉각 피드백을 사용하지 않도록 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Off_Description"	"Do not use haptics for this mode."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Low"	"촉각 강도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Low"	"Haptic Intensity - Low"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Low_Description"	"낮은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Low_Description"	"Use low intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Medium"	"촉각 강도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Medium"	"Haptic Intensity - Medium"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Medium_Description"	"중간 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_Medium_Description"	"Use medium intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_High"	"촉각 강도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_High"	"Haptic Intensity - High"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_High_Description"	"높은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystick_High_Description"	"Use High intensity haptics."
"ControllerBinding_JoystickClick"	"클릭 시 동작"
"[english]ControllerBinding_JoystickClick"	"Click Action"
"ControllerBinding_JoystickClick_Description"	"스틱을 클릭했을 때 실행될 동작을 선택하세요."
"[english]ControllerBinding_JoystickClick_Description"	"This action will be performed when you click the stick."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertJoystick"	"바깥 고리 기능 설정 반전"
"[english]ControllerBinding_EdgeBindingInvertJoystick"	"Outer Ring Binding Invert"
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius"	"데드존 내부"
"[english]ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius"	"Dead Zone Inner"
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius"	"데드존 외부"
"[english]ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius"	"Dead Zone Outer"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_Cross"	"데드존 모양 - 십자"
"[english]ControllerBinding_DeadZoneShape_Cross"	"Dead Zone Shape - Cross"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_Circle"	"데드존 모양 - 원형"
"[english]ControllerBinding_DeadZoneShape_Circle"	"Dead Zone Shape - Circle"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_Square"	"데드존 모양 - 사각형"
"[english]ControllerBinding_DeadZoneShape_Square"	"Dead Zone Shape - Square"
"ControllerBinding_ModeDropDown_CameraMode"	"입력 방식 - 조이스틱 카메라"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_CameraMode"	"Style of Input - Joystick Camera"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode"	"촉각 강도"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode"	"Haptic Intensity"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Description"	"촉각 피드백의 강도를 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Description"	"This sets the intensity of the haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off"	"촉각 강도 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off"	"Haptic Intensity - Off"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off_Description"	"이 모드에서 촉각 피드백을 사용하지 않도록 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off_Description"	"Do not use haptics for this mode."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low"	"촉각 강도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low"	"Haptic Intensity - Low"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low_Description"	"낮은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low_Description"	"Use low intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium"	"촉각 강도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium"	"Haptic Intensity - Medium"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium_Description"	"중간 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium_Description"	"Use medium intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High"	"촉각 강도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High"	"Haptic Intensity - High"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High_Description"	"높은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High_Description"	"Use High intensity haptics."
"ControllerBinding_JoystickClickCameraMode"	"클릭 동작"
"[english]ControllerBinding_JoystickClickCameraMode"	"Click Action"
"ControllerBinding_JoystickClickCameraMode_Description"	"스틱을 클릭했을 때 실행될 동작을 선택하세요."
"[english]ControllerBinding_JoystickClickCameraMode_Description"	"This action will be performed when you click the stick."
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode"	"부드러운 조이스틱 모드"
"[english]ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode"	"Smooth Joystick"
"ControllerBinding_ModeDropDown_AbsoluteMouse"	"입력 방식 - 마우스"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_AbsoluteMouse"	"Style of Input - Mouse"
"ControllerBinding_Trackball_Description"	"트랙볼 모드를 설정하면 패드로의 입력이 트랙볼로의 입력처럼 작동합니다. 즉 커서 이동에 마찰력이 존재하고 한번 밀면 쭉 움직이게 됩니다."
"[english]ControllerBinding_Trackball_Description"	"Trackball mode makes the pad act like a trackball instead of a mouse.  It will have momentum and friction, allowing you to flick it like a trackball."
"ControllerBinding_Trackball_On"	"트랙볼 모드 - 사용"
"[english]ControllerBinding_Trackball_On"	"Trackball Mode - On"
"ControllerBinding_Trackball_On_Description"	"해당 기능을 설정하면 마우스 포인터가 마찰력과 관성이 있고 한번 튕기면 쭉 움직이는 트랙볼처럼 작동합니다."
"[english]ControllerBinding_Trackball_On_Description"	"The mouse will move like a trackball.  It will have momentum and friction and can be flicked like a trackball."
"ControllerBinding_Trackball_Off"	"트랙볼 모드 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_Trackball_Off"	"Trackball Mode - Off"
"ControllerBinding_Trackball_Off_Description"	"마우스 포인터를 마우스로 움직이는 것처럼 사용할 수 있습니다. 포인터에 마찰이나 관성이 생기지 않습니다."
"[english]ControllerBinding_Trackball_Off_Description"	"The mouse will move like a normal mouse.  It will have not have momentum or friction."
"ControllerBinding_Sensitivity"	"감도"
"[english]ControllerBinding_Sensitivity"	"Sensitivity"
"ControllerBinding_Sensitivity_Description"	"이 조작의 감도를 설정합니다. 게임 설정에서 감도를 낮추고 이 컨트롤러 설정의 감도를 높이면 게임 내에서 더 정밀하게 조작할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_Sensitivity_Description"	"Sets the sensitivity of this control.  For the smoothest results, lowering in-game sensitivity while raising this hardware sensitivity will provide the game with more precision to work with."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse"	"촉각 강도"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse"	"Haptic Intensity"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Description"	"촉각 피드백의 강도를 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Description"	"This sets the intensity of the haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off"	"촉각 강도 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off"	"Haptic Intensity - Off"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off_Description"	"이 모드에서 촉각 피드백을 사용하지 않도록 합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off_Description"	"Do not use haptics for this mode."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low"	"촉각 강도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low"	"Haptic Intensity - Low"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low_Description"	"낮은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low_Description"	"Use low intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium"	"촉각 강도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium"	"Haptic Intensity - Medium"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium_Description"	"중간 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium_Description"	"Use medium intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High"	"촉각 강도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High"	"Haptic Intensity - High"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High_Description"	"높은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High_Description"	"Use High intensity haptics."
"ControllerBinding_AbsMouseClick"	"클릭 동작"
"[english]ControllerBinding_AbsMouseClick"	"Click Action"
"ControllerBinding_AbsMouseClick_Description"	"패드나 스틱을 클릭했을 때 실행될 동작을 선택하세요."
"[english]ControllerBinding_AbsMouseClick_Description"	"This action will be performed when you click the pad/stick."
"ControllerBinding_Friction_High_Description"	"마찰력을 높이면 트랙볼이 더 짧은 시간 동안 회전하고 금방 멈춥니다."
"[english]ControllerBinding_Friction_High_Description"	"With High Friction, the trackball will spin for a short duration, quickly come to a stop after being flicked."
"ControllerBinding_Acceleration"	"가속도"
"[english]ControllerBinding_Acceleration"	"Acceleration"
"ControllerBinding_Acceleration_Description"	"가속 기능은 같은 거리를 패드로 느리게 움직였을 때보다 빠르게 움직였을 때 마우스가 더 많이 이동하도록 합니다."
"[english]ControllerBinding_Acceleration_Description"	"Acceleration will cause faster movements to cause more mouse movement relative to slow movements for the same space covered on the pad."
"ControllerBinding_Acceleration_Off"	"가속도 - 끔"
"[english]ControllerBinding_Acceleration_Off"	"Acceleration - Off"
"ControllerBinding_Acceleration_Off_Description"	"가속도가 없으므로 움직임은 빠르기에 상관 없이 패드에서 움직인 거리만큼 게임에서 이동합니다."
"[english]ControllerBinding_Acceleration_Off_Description"	"With no acceleration movement will be 1:1, with the distance covered on the pad always resulting in the same in-game output regardless of the speed."
"ControllerBinding_Acceleration_Low"	"가속도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_Acceleration_Low"	"Acceleration - Low"
"ControllerBinding_Acceleration_Low_Description"	"낮은 가속도가 적용되어 움직임은 약간 가속됩니다. 실제 패드에서 같은 거리를 움직여도 빨리 움직이면 게임에서 약간 더 빠르게 움직입니다."
"[english]ControllerBinding_Acceleration_Low_Description"	"With low acceleration movement will be slightly accelerated, with faster movements making in-game output slightly greater at faster speeds for the same distance covered on the physical pad."
"ControllerBinding_Acceleration_Medium"	"가속도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_Acceleration_Medium"	"Acceleration - Medium"
"ControllerBinding_Acceleration_Medium_Description"	"중간 가속도가 적용되어 움직임은 꽤 가속됩니다. 실제 패드에서 같은 거리를 움직여도 빨리 움직이면 게임에서 더 빠르게 움직입니다."
"[english]ControllerBinding_Acceleration_Medium_Description"	"With medium acceleration movement will be fairly accelerated, with faster movements making in-game output quite a bit greater at faster speeds for the same distance covered on the physical pad."
"ControllerBinding_Acceleration_High"	"가속도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_Acceleration_High"	"Acceleration - High"
"ControllerBinding_Acceleration_High_Description"	"높은 가속도가 적용되어 움직임은 아주 많이 가속됩니다. 실제 패드에서 같은 거리를 움직여도 빨리 움직이면 게임에서 극도로 빠르게 움직입니다."
"[english]ControllerBinding_Acceleration_High_Description"	"With high acceleration movement will be very accelerated, with faster movements making in-game output extremely high at faster speeds for the same distance covered on the physical pad."
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_On_Description"	"2연타 알림 기능을 사용할 시 2연타가 인식된 경우 컨트롤러에서 소리가 발생합니다."
"[english]ControllerBinding_DoubleTapBeep_On_Description"	"Double Tap Beep will cause the controller to beep when a double tap is sent."
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off"	"2연타 알림 - 꺼짐"
"[english]ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off"	"Double Tap Beep - Off"
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off_Description"	"2연타 알림 기능을 사용할 시 2연타가 인식된 경우 컨트롤러에서 소리가 발생합니다."
"[english]ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off_Description"	"Double Tap Beep will cause the controller to beep when a double tap is sent."
"ControllerBinding_RecommendedTemplate"	"추천"
"[english]ControllerBinding_RecommendedTemplate"	"Recommended"
"CreateAccount_Agreements_ViewPPA"	"개인 정보 정책 보기"
"[english]CreateAccount_Agreements_ViewPPA"	"VIEW PRIVACY POLICY"
"Settings_AddLibraryShortcut"	"라이브러리 바로가기 추가"
"[english]Settings_AddLibraryShortcut"	"Add Library Shortcut"
"SettingsController_Shutdown_15"	"15분"
"[english]SettingsController_Shutdown_15"	"15 Minutes"
"SettingsController_Shutdown_30"	"30분"
"[english]SettingsController_Shutdown_30"	"30 Minutes"
"SettingsController_Shutdown_60"	"60분"
"[english]SettingsController_Shutdown_60"	"60 Minutes"
"SettingsController_Shutdown_120"	"120분"
"[english]SettingsController_Shutdown_120"	"120 Minutes"
"SettingsController_Shutdown_Never"	"절대 끄지 않음"
"[english]SettingsController_Shutdown_Never"	"Never"
"SettingsController_BatteryValue"	"배터리 {d:batterylevel}%"
"[english]SettingsController_BatteryValue"	"Battery {d:batterylevel}%"
"SettingsController_SteamController"	"Steam 컨트롤러"
"[english]SettingsController_SteamController"	"Steam Controller"
"SettingsController_ShutdowntimeHeader"	"컨트롤러 종료 대기 시간"
"[english]SettingsController_ShutdowntimeHeader"	"Controller shutdown time"
"SettingsController_DetectedControllers"	"발견된 컨트롤러:"
"[english]SettingsController_DetectedControllers"	"Detected Controllers:"
"SettingsController_NoControllersDetected"	"컨트롤러 감지되지 않음"
"[english]SettingsController_NoControllersDetected"	"No Controllers Detected"
"SettingsController_SteamControllerVersion_Header"	"컨트롤러 배터리 상태:"
"[english]SettingsController_SteamControllerVersion_Header"	"Controller Battery Status:"
"SettingsController_SteamControllerVersion_Title"	"컨트롤러 펌웨어 버전:"
"[english]SettingsController_SteamControllerVersion_Title"	"Controller Firmware Version:"
"SettingsController_SteamDongleVersion_Title"	"수신기 펌웨어 버전:"
"[english]SettingsController_SteamDongleVersion_Title"	"Receiver Firmware Version:"
"Library_Details_SharingHeader"	"{s:sharing_header}"
"[english]Library_Details_SharingHeader"	"{s:sharing_header}"
"Library_Details_SharingUser"	"{s:sharing_user}"
"[english]Library_Details_SharingUser"	"{s:sharing_user}"
"Library_Details_LaunchVROverlay"	"VR 오버레이 실행"
"[english]Library_Details_LaunchVROverlay"	"LAUNCH VR OVERLAY"
"Library_Details_SteamCloudValue"	"{s:cloud_status}"
"[english]Library_Details_SteamCloudValue"	"{s:cloud_status}"
"Library_Details_HoursSingular"	"{i:hours} 시간"
"[english]Library_Details_HoursSingular"	"{i:hours} Hour"
"Library_Details_Settings"	"{s:apptype} 관리"
"[english]Library_Details_Settings"	"Manage {s:apptype}"
"Library_Details_Settings_Title"	"{s:appname} 설정"
"[english]Library_Details_Settings_Title"	"{s:appname} Settings"
"Library_Details_ManageScreenshots"	"스크린샷 관리"
"[english]Library_Details_ManageScreenshots"	"Manage Screenshots"
"Library_Details_ViewAllWorkshopItems"	"모두 보기"
"[english]Library_Details_ViewAllWorkshopItems"	"VIEW ALL"
"Library_Details_ViewCommunityHub"	"커뮤니티 콘텐츠 보기"
"[english]Library_Details_ViewCommunityHub"	"VIEW COMMUNITY CONTENT"
"Library_Details_CommunityHubWhatIsIt"	"커뮤니티 제작 콘텐츠 ({d:ugccount}개)."
"[english]Library_Details_CommunityHubWhatIsIt"	"Community-made content ({d:ugccount} items)."
"Library_Details_StreamFromMachine"	" \"{s:stream_from}\""
"[english]Library_Details_StreamFromMachine"	" \"{s:stream_from}\""
"Library_Details_FieldLabel_MouseSensitivity"	"마우스 감도"
"[english]Library_Details_FieldLabel_MouseSensitivity"	"Mouse Sensitivity"
"Library_Controller_Property_Value_Mouse"	"마우스"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Mouse"	"Mouse"
"Library_Details_Controller_Recommended"	"추천"
"[english]Library_Details_Controller_Recommended"	"Recommended"
"Library_Details_ManageControllers"	"컨트롤러 설정"
"[english]Library_Details_ManageControllers"	"Controller Configuration"
"Library_AllGamesUnblocked"	"가족 게임"
"[english]Library_AllGamesUnblocked"	"Family Games"
"Library_SuggestedFilter"	"추천"
"[english]Library_SuggestedFilter"	"Suggested"
"Library_MusicTitle"	"음악"
"[english]Library_MusicTitle"	"Music"
"Library_CategoryHeader"	"내 분류"
"[english]Library_CategoryHeader"	"Your Categories"
"Library_ReadyToPlay"	"시작 준비됨"
"[english]Library_ReadyToPlay"	"Ready to Play"
"Library_ControllerSupported"	"컨트롤러 지원"
"[english]Library_ControllerSupported"	"Controller Supported"
"Library_Unblocked"	"가족 게임"
"[english]Library_Unblocked"	"Family Games"
"Library_SearchGames"	"라이브러리 검색..."
"[english]Library_SearchGames"	"Search Library..."
"Library_Search"	"게임 검색..."
"[english]Library_Search"	"Search Games..."
"Library_AllGamesPlay"	"시작"
"[english]Library_AllGamesPlay"	"PLAY"
"Library_AllGamesHome"	"홈"
"[english]Library_AllGamesHome"	"HOME"
"Library_AllGamesBrowse"	"검색"
"[english]Library_AllGamesBrowse"	"BROWSE"
"Library_AllGamesOptions"	"설정"
"[english]Library_AllGamesOptions"	"OPTIONS"
"Library_AllGamesSearch"	"검색"
"[english]Library_AllGamesSearch"	"SEARCH"
"Library_HintSearch"	"검색..."
"[english]Library_HintSearch"	"Search..."
"Library_Suggested_Empty"	"라이브러리가 비어있습니다"
"[english]Library_Suggested_Empty"	"Your library is empty"
"Library_Suggested_EmptyDetails"	"Steam에서 하실 수 있는 몇가지를 알려드리겠습니다"
"[english]Library_Suggested_EmptyDetails"	"Here are a few things you can do in Steam"
"Library_Suggested_FreeGames_Header"	"Steam 공짜 인기 게임"
"[english]Library_Suggested_FreeGames_Header"	"Popular free games on Steam"
"Library_Suggested_BrowseStore"	"Steam 상점 검색"
"[english]Library_Suggested_BrowseStore"	"Browse Steam store"
"Library_Suggested_BrowseStore_Free"	"공짜로 할 수 있는 게임 검색"
"[english]Library_Suggested_BrowseStore_Free"	"Browse Free to play games"
"Library_Suggested_Recent_Header"	"계속 플레이"
"[english]Library_Suggested_Recent_Header"	"Continue playing"
"Library_Suggested_Popular_Header"	"친구들에게 인기 있는 상품"
"[english]Library_Suggested_Popular_Header"	"Popular among friends"
"Library_Suggested_Unplayed_Header"	"새로운 걸 시작해볼까?"
"[english]Library_Suggested_Unplayed_Header"	"Start something new"
"Library_Suggested_LastPlayed_Recent"	"최근 플레이 시각: <span class=\"LastPlayedDate\">{t:r:s:lastplayed}</span>"
"[english]Library_Suggested_LastPlayed_Recent"	"Last Played <span class=\"LastPlayedDate\">{t:r:s:lastplayed}</span>"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying"	"<span class=\"FriendsPlaying\"><img src=\"file://{images}/library/icon_friend_green.png\" /> {i:friendsplaying}</span>"
"[english]Library_Suggested_PopularFriendsPlaying"	"<span class=\"FriendsPlaying\"><img src=\"file://{images}/library/icon_friend_green.png\" /> {i:friendsplaying}</span>"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed"	"<img src=\"file://{images}/library/icon_friend_grey.png\" /> {i:friendsplayed}"
"[english]Library_Suggested_PopularFriendsPlayed"	"<img src=\"file://{images}/library/icon_friend_grey.png\" /> {i:friendsplayed}"
"Library_Suggested_UnplayedRandom"	"플레이한 적 없음"
"[english]Library_Suggested_UnplayedRandom"	"Unplayed"
"Library_Suggested_PlayedRandom"	"무작위 선택"
"[english]Library_Suggested_PlayedRandom"	"Randomly picked"
"Library_Suggested_UnplayedStore"	"Steam 인기 상품"
"[english]Library_Suggested_UnplayedStore"	"Popular on Steam"
"Library_Suggested_FreeToPlay"	"지금 플레이!"
"[english]Library_Suggested_FreeToPlay"	"Play Now!"
"Library_Filter_RecentlyPlayed"	"최근 플레이함"
"[english]Library_Filter_RecentlyPlayed"	"Recently Played"
"Library_Filter_Installed"	"설치됨"
"[english]Library_Filter_Installed"	"Installed"
"Library_Filter_ControllerSupported"	"컨트롤러 지원"
"[english]Library_Filter_ControllerSupported"	"Controller Supported"
"Library_Filter_Unblocked"	"가족 게임"
"[english]Library_Filter_Unblocked"	"Family Games"
"Library_Filter_ICanPlay"	"플레이 가능"
"[english]Library_Filter_ICanPlay"	"Playable"
"Library_Filter_Hidden"	"숨겨짐"
"[english]Library_Filter_Hidden"	"Hidden"
"Library_Filter_Empty"	"모두"
"[english]Library_Filter_Empty"	"All"
"Library_Filter_TypeGames"	"게임"
"[english]Library_Filter_TypeGames"	"Games"
"Library_Filter_TypeVideo"	"비디오"
"[english]Library_Filter_TypeVideo"	"Videos"
"Library_Filter_TypeMusic"	"음악"
"[english]Library_Filter_TypeMusic"	"Music"
"Library_AllGames_EmptySearchGrid"	"Steam 라이브러리 검색"
"[english]Library_AllGames_EmptySearchGrid"	"Search your Steam library"
"Steam_LaunchOption_Game"	"{s:gamename} 플레이"
"[english]Steam_LaunchOption_Game"	"Play {s:gamename}"
"Steam_LaunchOption_Application"	"{s:gamename} 시작"
"[english]Steam_LaunchOption_Application"	"Launch {s:gamename}"
"Steam_LaunchOption_SafeMode"	"{s:gamename} 게임을 안전 모드에서 실행"
"[english]Steam_LaunchOption_SafeMode"	"Launch {s:gamename} in Safe Mode"
"Steam_LaunchOption_VR"	"VR 모드에서 {s:gamename} 실행"
"[english]Steam_LaunchOption_VR"	"Launch {s:gamename} in Steam VR Mode"
"Steam_LaunchOption_Server"	"전용 서버 시작"
"[english]Steam_LaunchOption_Server"	"Launch Dedicated Server"
"Steam_LaunchOption_Editor"	"게임 에디터 실행"
"[english]Steam_LaunchOption_Editor"	"Launch Game Editor"
"Steam_LaunchOption_Config"	"설정 도구 실행"
"[english]Steam_LaunchOption_Config"	"Launch Configuration Tool"
"Steam_LaunchOption_Manual"	"매뉴얼 보기"
"[english]Steam_LaunchOption_Manual"	"Show Manual"
"Steam_LaunchOption_Benchmark"	"벤치마크 도구 실행"
"[english]Steam_LaunchOption_Benchmark"	"Launch Benchmark Tool"
"Notification_StreamingStarted"	"{s:hostname} 에서 {s:machine} (으)로 스트리밍을 시작했습니다."
"[english]Notification_StreamingStarted"	"Started streaming from {s:hostname} to {s:machine}"
"Notification_StreamingStopped"	"{s:machine} 기기로 스트리밍을 중단했습니다"
"[english]Notification_StreamingStopped"	"Stopped streaming to {s:machine}"
"Overlay_OpenKeyboard"	"가상 키보드 열기"
"[english]Overlay_OpenKeyboard"	"Open Keyboard"
"Music_Overlay_NowPlaying"	"지금 플레이 중"
"[english]Music_Overlay_NowPlaying"	"Now Playing"
"Music_Overlay_NoMusicSelected"	"선택된 음악 없음"
"[english]Music_Overlay_NoMusicSelected"	"No music selected"
"Library_SelectBeta_PrivateTitle"	"비공개 베타 테스트를 잠금 해제하려면 발급받은 코드를 입력하세요."
"[english]Library_SelectBeta_PrivateTitle"	"Enter a passcode to unlock private betas."
"ControllerBinding_AntiDeadZone"	"안티 데드존"
"[english]ControllerBinding_AntiDeadZone"	"Anti-Deadzone"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer"	"안티 데드존 버퍼"
"[english]ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer"	"Anti-Deadzone Buffer"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Camera"	"입력 방식 - 조이스틱 카메라"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_Camera"	"Style of Input - Joystick Camera"
"ControllerBinding_JoystickMoveMouseSensitivity"	"마우스 감도"
"[english]ControllerBinding_JoystickMoveMouseSensitivity"	"Mouse Sensitivity"
"ControllerBinding_JoystickCameraMouseSensitivity"	"마우스 감도"
"[english]ControllerBinding_JoystickCameraMouseSensitivity"	"Mouse Sensitivity"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneJoystickCamera"	"안티 데드존"
"[english]ControllerBinding_AntiDeadZoneJoystickCamera"	"Anti-Deadzone"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferJoystickCamera"	"안티 데드존 버퍼"
"[english]ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferJoystickCamera"	"Anti-Deadzone Buffer"
"ControllerBinding_TriggerClick"	"끝까지 당길 때 동작"
"[english]ControllerBinding_TriggerClick"	"Full Pull Action"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger"	"계속 누를 시 반복 (터보)"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger"	"Hold to Repeat (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Description"	"계속 누를 시 반복 (터보)"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Description"	"Hold to Repeat (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On"	"계속 누를 시 반복 (터보) - 켜짐"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On"	"Hold to Repeat (Turbo) - On"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On_Description"	"'터보 모드'라고도 부르는 이 기능이 설정되면 단추를 꾹 누르고 있을 때 반복해서 누른 것으로 인식합니다."
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On_Description"	"If turned on, holding any button will cause it to repeat.  This is often known as a 'Turbo Mode'."
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off"	"계속 누를 시 반복 (터보) - 꺼짐"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off"	"Hold to Repeat (Turbo) - Off"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off_Description"	"'터보 모드'라고도 부르는 이 기능이 설정되면 단추를 꾹 누르고 있을 때 반복해서 누른 것으로 인식합니다."
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off_Description"	"If turned on, holding any button will cause it to repeat.  This is often known as a 'Turbo Mode'."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger"	"반복 간격"
"[english]ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger"	"Repeat Interval"
"ControllerBinding_OutputTrigger"	"아날로그 출력 트리거"
"[english]ControllerBinding_OutputTrigger"	"Analog Output Trigger"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff"	"아날로그 트리거 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff"	"Analog Trigger Disabled"
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart"	"트리거 범위 시작"
"[english]ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart"	"Trigger Range Start"
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd"	"트리거 범위 끝"
"[english]ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd"	"Trigger Range End"
"ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding"	"살짝 당길 때 동작"
"[english]ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding"	"Soft Pull Action"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold"	"촉각 강도"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold"	"Haptic Intensity"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Description"	"촉각 피드백의 강도를 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Description"	"This sets the intensity of the haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off"	"촉각 강도 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off"	"Haptic Intensity - Off"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off_Description"	"이 모드에서 촉각 피드백을 사용하지 않도록 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off_Description"	"Do not use haptics for this mode."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low"	"촉각 강도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low"	"Haptic Intensity - Low"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low_Description"	"낮은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low_Description"	"Use low intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium"	"촉각 강도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium"	"Haptic Intensity - Medium"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium_Description"	"중간 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium_Description"	"Use medium intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High"	"촉각 강도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High"	"Haptic Intensity - High"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High_Description"	"높은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High_Description"	"Use High intensity haptics."
"ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel"	"입력 방식 - 스크롤 휠"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel"	"Style of Input - Scroll Wheel"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel"	"촉각 강도"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel"	"Haptic Intensity"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Description"	"촉각 피드백의 강도를 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Description"	"This sets the intensity of the haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off"	"촉각 강도 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off"	"Haptic Intensity - Off"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off_Description"	"이 모드에서 촉각 피드백을 사용하지 않도록 합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off_Description"	"Do not use haptics for this mode."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low"	"촉각 강도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low"	"Haptic Intensity - Low"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low_Description"	"낮은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low_Description"	"Use low intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium"	"촉각 강도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium"	"Haptic Intensity - Medium"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium_Description"	"중간 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium_Description"	"Use medium intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High"	"촉각 강도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High"	"Haptic Intensity - High"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High_Description"	"높은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High_Description"	"Use High intensity haptics."
"ControllerBinding_ScrollWheelClick"	"클릭 동작"
"[english]ControllerBinding_ScrollWheelClick"	"Click Action"
"ControllerBinding_ScrollWheelClick_Description"	"패드나 막대를 클릭할 때 이 동작이 시행됩니다."
"[english]ControllerBinding_ScrollWheelClick_Description"	"This action will be performed when you click the pad/stick."
"ControllerBinding_OfficialDescription"	"이 컨트롤러 설정은 게임의 개발자들이 만들었습니다."
"[english]ControllerBinding_OfficialDescription"	"This config was created by the developers of this game."
"ControllerBinding_Header"	"컨트롤러 설정"
"[english]ControllerBinding_Header"	"Controller Configurations"
"ControllerBinding_Explanation_template"	"자주 쓰이는 컨트롤러 설정입니다. 새로운 설정을 만들 때 유용하게 쓸 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_Explanation_template"	"Generic configuration layouts. Good starting points for building a configuration."
"ControllerBinding_Explanation_personal"	"이 게임에 맞추어 내보낸 컨트롤러 설정입니다."
"[english]ControllerBinding_Explanation_personal"	"Configurations you've exported for this game."
"ControllerBinding_Explanation_community"	"커뮤니티가 이 게임에 맞춘 컨트롤러 설정들입니다."
"[english]ControllerBinding_Explanation_community"	"Community created configurations for this game."
"ControllerBinding_Explanation_recommended"	"이 게임의 추천 컨트롤러 설정들입니다."
"[english]ControllerBinding_Explanation_recommended"	"Recommended configurations for this game."
"KeyboardHeader_StoreSearch"	"상점 검색"
"[english]KeyboardHeader_StoreSearch"	"Store search"
"KeyboardDetail_SearchResultCount"	"{i:searchresultcount}개 찾음"
"[english]KeyboardDetail_SearchResultCount"	"{i:searchresultcount} found"
"KeyboardHeader_AccountName"	"계정 이름을 입력하세요"
"[english]KeyboardHeader_AccountName"	"Enter account name"
"KeyboardHeader_Password"	"비밀번호를 입력하세요"
"[english]KeyboardHeader_Password"	"Enter your password"
"KeyboardHeader_SteamGuardCode"	"Steam Guard 코드를 입력하세요"
"[english]KeyboardHeader_SteamGuardCode"	"Enter Steam Guard code"
"KeyboardHeader_LibrarySearch"	"라이브러리 검색"
"[english]KeyboardHeader_LibrarySearch"	"Library search"
"Library_Details_GuidesWithTotal"	"가이드 <span class=\"NumberElement\">{i:num_guides}</span>"
"[english]Library_Details_GuidesWithTotal"	"GUIDES <span class=\"NumberElement\">{i:num_guides}</span>"
"Library_Details_FriendsPlayingNow"	"플레이 중인 친구"
"[english]Library_Details_FriendsPlayingNow"	"FRIENDS PLAYING NOW"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded"	"<span class=\"FriendsPlaying\"><img src=\"file://{images}/library/icon_friend_green.png\" /> {i:friendsplaying} 명의 친구 플레이 중</span>"
"[english]Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded"	"<span class=\"FriendsPlaying\"><img src=\"file://{images}/library/icon_friend_green.png\" /> {i:friendsplaying} Friend Playing</span>"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded_Plural"	"<span class=\"FriendsPlaying\"><img src=\"file://{images}/library/icon_friend_green.png\" /> {i:friendsplaying} 명의 친구 플레이 중</span>"
"[english]Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded_Plural"	"<span class=\"FriendsPlaying\"><img src=\"file://{images}/library/icon_friend_green.png\" /> {i:friendsplaying} Friends Playing</span>"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded"	"<img src=\"file://{images}/library/icon_friend_grey.png\" /> {i:friendsplayed} 명의 친구가 플레이함"
"[english]Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded"	"<img src=\"file://{images}/library/icon_friend_grey.png\" /> {i:friendsplayed} Friend Played"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded_Plural"	"<img src=\"file://{images}/library/icon_friend_grey.png\" /> {i:friendsplayed} 명의 친구가 플레이함"
"[english]Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded_Plural"	"<img src=\"file://{images}/library/icon_friend_grey.png\" /> {i:friendsplayed} Friends Played"
"Library_Details_Manage_DLC"	"DLC 관리"
"[english]Library_Details_Manage_DLC"	"Manage DLC"
"Library_Details_Manage_DLC_Cancel"	"완료"
"[english]Library_Details_Manage_DLC_Cancel"	"Done"
"Library_Suggested_UnplayedMRU"	"방금 구입하신"
"[english]Library_Suggested_UnplayedMRU"	"You just purchased"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient"	"{s:streamingclient} 끄기"
"[english]Quit_StopStreamingAndSuspendClient"	"Turn Off {s:streamingclient}"
"UI_ShowHidePassword"	"비밀번호 보기/숨기기"
"[english]UI_ShowHidePassword"	"SHOW / HIDE PASSWORD"
"MainMenu_UnreadChatSingular"	"{d:unreadchatmessagecount} 개의 읽지 않은 대화 메시지"
"[english]MainMenu_UnreadChatSingular"	"{d:unreadchatmessagecount} Unread Chat Message"
"MainMenu_UnreadChat"	"{d:unreadchatmessagecount} 개의 읽지 않은 대화 메시지"
"[english]MainMenu_UnreadChat"	"{d:unreadchatmessagecount} Unread Chat Messages"
"Library_ContentTitle"	"라이브러리"
"[english]Library_ContentTitle"	"Library"
"Library_Downloads"	"다운로드"
"[english]Library_Downloads"	"Downloads"
"Library_Details_LibraryDetails"	"내 {s:apptype}"
"[english]Library_Details_LibraryDetails"	"Your {s:apptype}"
"Library_Details_CommunityContent_All"	"전체"
"[english]Library_Details_CommunityContent_All"	"All"
"Library_Details_CommunityContent_Screenshots"	"스크린샷"
"[english]Library_Details_CommunityContent_Screenshots"	"Screenshots"
"Library_Details_CommunityContent_Artwork"	"아트워크"
"[english]Library_Details_CommunityContent_Artwork"	"Artwork"
"Library_Details_CommunityContent_Videos"	"비디오"
"[english]Library_Details_CommunityContent_Videos"	"Videos"
"Library_Details_CommunityContent_Broadcasts"	"방송"
"[english]Library_Details_CommunityContent_Broadcasts"	"Broadcasts"
"Library_Details_CommunityContent_Workshop"	"창작마당"
"[english]Library_Details_CommunityContent_Workshop"	"Workshop"
"Library_Details_CommunityContent_News"	"뉴스"
"[english]Library_Details_CommunityContent_News"	"News"
"Library_Details_CommunityContent_Guides"	"가이드"
"[english]Library_Details_CommunityContent_Guides"	"Guides"
"Library_Details_CommunityContent_Reviews"	"평가"
"[english]Library_Details_CommunityContent_Reviews"	"Reviews"
"Library_Details_CommunityContentHeadline"	"커뮤니티 콘텐츠"
"[english]Library_Details_CommunityContentHeadline"	"COMMUNITY CONTENT"
"Library_Settings_Organize"	"구성"
"[english]Library_Settings_Organize"	"Organize"
"Library_Settings_Preferences"	"환경 설정"
"[english]Library_Settings_Preferences"	"Preferences"
"Library_Settings_Support"	"고객지원"
"[english]Library_Settings_Support"	"Support"
"Library_Settings_Content"	"콘텐츠"
"[english]Library_Settings_Content"	"Content"
"Library_VRFilter"	"VR 지원"
"[english]Library_VRFilter"	"Supports VR"
"Library_PlatformFilter"	"{s:platformname} 게임"
"[english]Library_PlatformFilter"	"{s:platformname} Games"
"Profile_Profile_Title"	"프로필"
"[english]Profile_Profile_Title"	"Profile"
"Profile_Inventory_Title"	"보관함"
"[english]Profile_Inventory_Title"	"Inventory"
"Profile_TradeOffers_Title"	"거래 제안"
"[english]Profile_TradeOffers_Title"	"Trade Offers"
"Downloads_QueuedTitel"	"{i:downloadsqueued} 개의 다운로드 대기 중"
"[english]Downloads_QueuedTitel"	"{i:downloadsqueued} downloads queued"
"Downloads_DeferredTitel"	"{i:downloadsdeferred} 개의 다운로드 예약됨"
"[english]Downloads_DeferredTitel"	"{i:downloadsdeferred} downloads scheduled"
"Downloads_PausedTitel"	"{i:downloadspaused} 개의 다운로드 일시 정지됨"
"[english]Downloads_PausedTitel"	"{i:downloadspaused} downloads paused"
"Downloads_FinishedTitel"	"{i:downloadscomplete} 개의 다운로드 완료됨"
"[english]Downloads_FinishedTitel"	"{i:downloadscomplete} downloads finished"
"Downloads_None"	"진행 중인 다운로드 없음"
"[english]Downloads_None"	"No downloads in progress"
"Downloads_Status_installing"	"설치 중 {s:downloadpercent}"
"[english]Downloads_Status_installing"	"Installing {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_starting"	"시작하는 중"
"[english]Downloads_Status_starting"	"Starting"
"Downloads_Status_validating"	"검증 중 {s:downloadpercent}"
"[english]Downloads_Status_validating"	"Validating {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_preallocating"	"공간을 미리 배정하는 중 {s:downloadpercent}"
"[english]Downloads_Status_preallocating"	"Preallocating {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_stopping"	"중지 중"
"[english]Downloads_Status_stopping"	"Stopping"
"Downloads_Status_updating"	"업데이트 중 {s:downloadpercent}"
"[english]Downloads_Status_updating"	"Updating {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_downloading"	"내려받는 중 {s:downloadpercent}"
"[english]Downloads_Status_downloading"	"Downloading {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_preloading"	"미리 받는 중 {s:downloadpercent}"
"[english]Downloads_Status_preloading"	"Preloading {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_unpacking"	"압축 해제 중 {s:downloadpercent}"
"[english]Downloads_Status_unpacking"	"Unpacking {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_paused"	"일시 정지됨"
"[english]Downloads_Status_paused"	"Paused"
"Downloads_Status_suspended"	"대기 중"
"[english]Downloads_Status_suspended"	"In Queue"
"Downloads_Status_ready"	"플레이 준비 완료"
"[english]Downloads_Status_ready"	"Ready to Play"
"Downloads_Status_application_ready"	"실행 준비 완료"
"[english]Downloads_Status_application_ready"	"Ready to Launch"
"Downloads_Status_preloaded"	"미리받기 완료"
"[english]Downloads_Status_preloaded"	"Pre-load complete"
"Downloads_Status_finished"	"내려받기 완료 시각: {t:t:downloadfinished}"
"[english]Downloads_Status_finished"	"Download finished at {t:t:downloadfinished}"
"Downloads_Status_queued"	"대기 중"
"[english]Downloads_Status_queued"	"In Queue"
"Downloads_Status_deferred"	"내려받기 예정 시각: {t:t:downloadstart}"
"[english]Downloads_Status_deferred"	"Download scheduled at {t:t:downloadstart}"
"Library_SelectBeta_NoBeta"	"이 게임의 공개 베타 버전이 없습니다."
"[english]Library_SelectBeta_NoBeta"	"There are no public betas for this game."
"StreamingOverlay_Title"	"홈 스트리밍"
"[english]StreamingOverlay_Title"	"IN-HOME STREAMING"
"StreamingOverlay_Status"	"현재 스트리밍 출처: \n{s:hostname}"
"[english]StreamingOverlay_Status"	"Currently streaming from: \n{s:hostname}"
"StreamingDetails_Title"	"홈 스트리밍 상태"
"[english]StreamingDetails_Title"	"In-Home Streaming Status"
"StreamingDetails_ButtonModifySettings"	"설정 변경"
"[english]StreamingDetails_ButtonModifySettings"	"MODIFY SETTINGS"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallW"	"컨트롤러에 새 펌웨어를 설치하고 있습니다.\n컨트롤러의 전원을 끄지 말아주세요.\n업데이트 완료까지 1분 정도 걸립니다."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallW"	"New firmware is being installed on the controller.\nPlease do not power off the controller.\nThe update can take up to a minute."
"SettingsController_BindingTitle"	"{s:bindingtitle}"
"[english]SettingsController_BindingTitle"	"{s:bindingtitle}"
"SettingsController_BindingCreator"	"{s:bindingcreator} 제작"
"[english]SettingsController_BindingCreator"	"By {s:bindingcreator}"
"UI_ShowPassword"	"비밀번호 표시"
"[english]UI_ShowPassword"	"SHOW PASSWORD"
"UI_HidePassword"	"비밀번호 숨기기"
"[english]UI_HidePassword"	"HIDE PASSWORD"
"Library_Details_DefaultIcon"	"기본 아이콘 복구"
"[english]Library_Details_DefaultIcon"	"Restore Default Icon"
"Library_Details_NewsDate"	"{t:l:date}"
"[english]Library_Details_NewsDate"	"{t:l:date}"
"Community_Home_Title"	"커뮤니티"
"[english]Community_Home_Title"	"Community"
"Community_Market_Title"	"장터"
"[english]Community_Market_Title"	"Market"
"Community_Workshop_Title"	"창작마당"
"[english]Community_Workshop_Title"	"Workshop"
"Friend_Activity_Title"	"친구의 활동"
"[english]Friend_Activity_Title"	"Friend Activity"
"UI_Paste_UnknownSource"	"[붙여넣기]"
"[english]UI_Paste_UnknownSource"	"[Paste]"
"UI_Paste_CDKey"	"[CD키 붙여넣기]"
"[english]UI_Paste_CDKey"	"[Paste CD Key]"
"UI_Paste_URL"	"[URL 붙여넣기]"
"[english]UI_Paste_URL"	"[Paste URL]"
"UI_Paste_Selection"	"[붙여넣기]"
"[english]UI_Paste_Selection"	"[Paste]"
"MainMenu_WebTitle"	"웹 브라우저"
"[english]MainMenu_WebTitle"	"Web Browser"
"MainMenu_ProfileState"	"{s:personastate}"
"[english]MainMenu_ProfileState"	"{s:personastate}"
"MainMenu_FriendsArePlaying"	"친구들이 하고 있는 게임"
"[english]MainMenu_FriendsArePlaying"	"FRIENDS ARE PLAYING"
"MainMenu_RecentPlaying"	"계속하기"
"[english]MainMenu_RecentPlaying"	"RESUME PLAYING"
"MainMenu_OfflineTitle"	"오프라인"
"[english]MainMenu_OfflineTitle"	"Offline"
"MainMenu_FamilyTitle"	"자녀 보호"
"[english]MainMenu_FamilyTitle"	"Family View"
"MainMenu_ControllerBattery"	"컨트롤러 상태 보기"
"[english]MainMenu_ControllerBattery"	"View Controller Status"
"MainMenu_Welcome_Header"	"Steam에 오신 걸 환영합니다"
"[english]MainMenu_Welcome_Header"	"Welcome to Steam"
"MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_H"	"최고의 새 게임을 찾아내세요!"
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_H"	"Discover the best new games"
"MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_D"	"Steam 상점을 방문해 신작 게임이나 놓쳤던 고전 게임들을 찾아보세요. 무료 게임으로 공짜로 즐거움을 누리거나 앞서 해볼 수 있는 게임들을 찾아 개발 과정에 동참하세요."
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_D"	"Head over to the Steam Store to find great deals on the newest games or browse to find classic games you might have missed. Check out Free-to-Play games for some free entertainment, or explore the Early Access titles to get involved in games as they develop."
"MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_H"	"친구들 소식 접하기"
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_H"	"Keep up with friends"
"MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_D"	"PC에서 누렸던 Steam 친구 기능을 이제 TV를 보면서 사용할 수 있습니다. 친구가 무슨 게임을 하고 있는지 보고, 채팅 및 친구가 찍은 스크린샷과 제작한 커뮤니티 콘텐츠에 댓글을 다는 등 수많은 기능을 누려 보세요."
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_D"	"Everything great about having Steam friends on your PC is now available on your TV. Chat, keep track of what they're playing, comment on their screenshots and community content, and more."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_H"	"Steam 컨트롤러 도움말"
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Controller_H"	"Steam Controller Tips"
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_D"	"Steam 컨트롤러를 최대한 활용하기 위한 도움말 몇가지를 알려드리겠습니다."
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Controller_D"	"Here are a couple of tips to help you get the most out of your Steam Controller."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_1"	"플레이하면서 빠르게 컨트롤러 설정을 보고 바꾸실 수 있습니다. Steam 단추를 눌러서 게임 내 오버레이를 띄운 뒤 '컨트롤러 설정'을 누르세요."
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Controller_1"	"You can quickly view and edit your controller settings while playing. Just hit the Steam button to bring up the in-game Overlay and select “Controller Configuration”."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_3"	"새 게임을 플레이할 때에는 커뮤니티에서 유명한 컨트롤러 설정이나 장르 전용 컨트롤러 설정을 사용하는 것이 좋습니다."
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Controller_3"	"When playing a new game, it's best to start with a popular community created config, or one of our genre templates."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_4"	"컨트롤러 아래에 위치한 그립 단추는 (FPS 게임의 재장전 행위처럼) 패드에서 엄지를 떼지 않은 채 실행하고 싶은 조작에 안성맞춤입니다."
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Controller_4"	"The grip buttons (found underneath the controller) are great for commands that you want to be able to use without removing your thumbs from the pads (like reload in an FPS)."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5"	"Steam 오버레이에서 가상 키보드 설정을 선택해 키보드의 문자 입력을 요구하는 게임을 플레이할 때 이용하세요."
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5"	"Select the Open Keyboard option in the Steam Overlay when playing a game that requires you to enter some keyboard text."
"ChangeEmail_ConfCode_EnterSMSCode"	"추가 보안을 위해 계정에 등록된 휴대전화 번호로 SMS 문자 메시지를 보냈습니다. 받은 메시지의 코드를 입력해 주세요:"
"[english]ChangeEmail_ConfCode_EnterSMSCode"	"For extra security, we have sent an SMS text message to the phone number associated with your account. Please enter the code here:"
"Settings_Parental"	"자녀 보호"
"[english]Settings_Parental"	"Family View"
"Settings_GameController"	"컨트롤러 추가 / 시험"
"[english]Settings_GameController"	"Add / Test Controllers"
"Settings_Network_Wizard"	"네트워크 설정"
"[english]Settings_Network_Wizard"	"Network Configuration"
"SettingsInterface_ScreensaverTimeout"	"화면 보호기 작동까지:"
"[english]SettingsInterface_ScreensaverTimeout"	"Screen Saver Timeout:"
"SettingsInterface_ScreensaverStyle"	"화면 보호기 양식:"
"[english]SettingsInterface_ScreensaverStyle"	"Style of Screen Saver:"
"SettingsInterface_Style0"	"거품"
"[english]SettingsInterface_Style0"	"Bubbles"
"Library_Details_Preloaded"	"미리 받기 완료"
"[english]Library_Details_Preloaded"	"PRELOADED"
"Library_Details_Downloading"	"내려받는 중"
"[english]Library_Details_Downloading"	"DOWNLOADING"
"Library_Details_Updating"	"업데이트 중"
"[english]Library_Details_Updating"	"UPDATING"
"Library_Details_Disabled"	"이용 불가"
"[english]Library_Details_Disabled"	"UNAVAILABLE"
"Library_Details_Update"	"업데이트 중"
"[english]Library_Details_Update"	"UPDATE"
"Library_Details_Download"	"내려받는 중"
"[english]Library_Details_Download"	"DOWNLOAD"
"Library_Details_ViewFriendsWhoPlay"	"모두 보기"
"[english]Library_Details_ViewFriendsWhoPlay"	"VIEW ALL"
"Library_Details_Purchased"	"구매함"
"[english]Library_Details_Purchased"	"PURCHASED"
"Library_Details_PurchasedValue"	"{t:s:purchased_date}"
"[english]Library_Details_PurchasedValue"	"{t:s:purchased_date}"
"Controller_WirelessIssue1"	"귀하의 Steam 컨트롤러에"
"[english]Controller_WirelessIssue1"	"Your Steam Controller appears to"
"Controller_WirelessIssue2"	"연결 문제가 발생했습니다."
"[english]Controller_WirelessIssue2"	"be having some connection issues."
"Controller_WirelessIssue3"	"Steam 단추를 눌러 해결 방법을 찾아보세요."
"[english]Controller_WirelessIssue3"	"Hit the Steam Button for help."
"Controller_WirelessIssue_Footer"	"무시"
"[english]Controller_WirelessIssue_Footer"	"DISMISS"
"Library_Details_ViewGameBadge"	"배지 보기"
"[english]Library_Details_ViewGameBadge"	"VIEW BADGE"
"Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Title"	"{s:apptype} 스트리밍하기"
"[english]Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Title"	"STREAM THIS {s:apptype}"
"Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Desc"	"{s:apptype_lowercase}는 {s:currentos}(을)를 지원하지 않지만, 지원하는 플랫폼 ({s:platformlist})을 실행하는 장치에서 Steam에 로그인하면 인터넷을 통해 {s:apptype_lowercase}를 스트리밍할 수 있습니다."
"[english]Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Desc"	"This {s:apptype_lowercase} doesn't run on {s:currentos}, but if you sign into Steam on a nearby machine running one of the supported platforms ({s:platformlist}), you can stream this {s:apptype_lowercase} over your wired network."
"Library_Details_GameActionsHeader"	"게임 내 동작 설정하기"
"[english]Library_Details_GameActionsHeader"	"SELECT AN IN-GAME ACTION"
"Library_Details_FieldLabel_InputStyle_GA"	"게임 내 동작"
"[english]Library_Details_FieldLabel_InputStyle_GA"	"In-Game Action"
"Library_Details_SourceMode_TouchMenu_Title"	"터치 메뉴"
"[english]Library_Details_SourceMode_TouchMenu_Title"	"TOUCH MENU"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButtonCount"	"터치 메뉴 단추 수"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButtonCount"	"Touch Menu Button Count"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuOpacity"	"터치 메뉴 투명도"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuOpacity"	"Touch Menu Opacity"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosX"	"메뉴 가로 위치 조절"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosX"	"On-Screen Horizontal Position"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosY"	"메뉴 세로 위치 조절"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosY"	"On-Screen Vertical Position"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton0"	"터치 메뉴 단추 1"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton0"	"Touch Menu Button 1"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton1"	"터치 메뉴 단추 2"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton1"	"Touch Menu Button 2"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton2"	"터치 메뉴 단추 3"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton2"	"Touch Menu Button 3"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton3"	"터치 메뉴 단추 4"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton3"	"Touch Menu Button 4"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton4"	"터치 메뉴 단추 5"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton4"	"Touch Menu Button 5"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton5"	"터치 메뉴 단추 6"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton5"	"Touch Menu Button 6"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton6"	"터치 메뉴 단추 7"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton6"	"Touch Menu Button 7"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton7"	"터치 메뉴 단추 8"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton7"	"Touch Menu Button 8"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton8"	"터치 메뉴 단추 9"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton8"	"Touch Menu Button 9"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton9"	"터치 메뉴 단추 10"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton9"	"Touch Menu Button 10"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton10"	"터치 메뉴 단추 11"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton10"	"Touch Menu Button 11"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton11"	"터치 메뉴 단추 12"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton11"	"Touch Menu Button 12"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton12"	"터치 메뉴 단추 13"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton12"	"Touch Menu Button 13"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton13"	"터치 메뉴 단추 14"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton13"	"Touch Menu Button 14"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton14"	"터치 메뉴 단추 15"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton14"	"Touch Menu Button 15"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton15"	"터치 메뉴 단추 16"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton15"	"Touch Menu Button 16"
"Library_Details_SourceMode_Title_TouchMenu"	"터치 메뉴"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_TouchMenu"	"Touch Menu"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button2"	"단추 2개"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button2"	"2 Buttons"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button4"	"단추 4개"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button4"	"4 Buttons"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button7"	"단추 7개"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button7"	"7 Buttons"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button9"	"단추 9개"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button9"	"9 Buttons"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button12"	"단추 12개"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button12"	"12 Buttons"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button16"	"단추 16개"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button16"	"16 Buttons"
"Library_AllGames_Detail"	"{d:allgames}"
"[english]Library_AllGames_Detail"	"{d:allgames}"
"Library_AllGamesUnblocked_Detail"	"{d:tobeunblocked}"
"[english]Library_AllGamesUnblocked_Detail"	"{d:tobeunblocked}"
"Library_Installed_Detail"	"{d:installed}"
"[english]Library_Installed_Detail"	"{d:installed}"
"Library_Favorites_Detail"	"{d:favorites}"
"[english]Library_Favorites_Detail"	"{d:favorites}"
"Library_RecentlyPlayedFilter_Detail"	"{d:recent}"
"[english]Library_RecentlyPlayedFilter_Detail"	"{d:recent}"
"Library_StreamingVideos_Detail"	"{d:videos}"
"[english]Library_StreamingVideos_Detail"	"{d:videos}"
"Library_MusicTitle_Detail"	"{d:music}"
"[english]Library_MusicTitle_Detail"	"{d:music}"
"Library_DownloadsTitle_Detail"	"{d:downloads}"
"[english]Library_DownloadsTitle_Detail"	"{d:downloads}"
"Library_FilterActive"	"(필터링 됨)"
"[english]Library_FilterActive"	"(FILTERED)"
"Friends_Header_Recent"	"최근 대화"
"[english]Friends_Header_Recent"	"Recent Chats"
"Friends_Header_Online"	"온라인"
"[english]Friends_Header_Online"	"Online"
"Friends_Header_Offline"	"오프라인"
"[english]Friends_Header_Offline"	"Offline"
"Friends_Footer_Accept_Invite"	"게임 초대 수락"
"[english]Friends_Footer_Accept_Invite"	"ACCEPT GAME INVITE"
"Friends_Menu_Friends"	"친구"
"[english]Friends_Menu_Friends"	"Friends"
"Friends_Menu_Groups"	"그룹"
"[english]Friends_Menu_Groups"	"Groups"
"Friends_Menu_Invites"	"초대 수: <span class=\"NumberElement\">({d:invites})</span>"
"[english]Friends_Menu_Invites"	"Invites <span class=\"NumberElement\">({d:invites})</span>"
"Friends_Menu_Search_Friend"	"친구 찾기"
"[english]Friends_Menu_Search_Friend"	"Search Friends"
"Friends_Menu_Add_Friend"	"친구 추가"
"[english]Friends_Menu_Add_Friend"	"Add Friend"
"Friends_Menu_Search_Group"	"그룹 참가"
"[english]Friends_Menu_Search_Group"	"Join Group"
"Downloads_ViewSettings"	"설정 보기"
"[english]Downloads_ViewSettings"	"VIEW SETTINGS"
"Downloads_Summary"	"요약본 내려받기"
"[english]Downloads_Summary"	"Download Summary"
"Downloads_Summary_TotalAmount"	"합계 : {s:downloadamount}"
"[english]Downloads_Summary_TotalAmount"	"Total : {s:downloadamount}"
"Downloads_Summary_PeakRate"	"최대 : {s:downloadpeakrate}/s"
"[english]Downloads_Summary_PeakRate"	"Peak : {s:downloadpeakrate}"
"Downloads_Summary_CurrentRate"	"현재 : {s:downloadrate}/s"
"[english]Downloads_Summary_CurrentRate"	"Current : {s:downloadrate}"
"Downloads_Summary_Settings_btn"	"다운로드 설정"
"[english]Downloads_Summary_Settings_btn"	"Downloads Settings"
"Downloads_Status_not_installed"	"설치 안됨"
"[english]Downloads_Status_not_installed"	"Not Installed"
"Parental_Inbox_Lock"	"자녀 보호 활성화"
"[english]Parental_Inbox_Lock"	"Enable Family View"
"Community_Pending_Gift"	"새 선물"
"[english]Community_Pending_Gift"	"New Gift"
"HowToStream_Title"	"홈 스트리밍"
"[english]HowToStream_Title"	"IN-HOME STREAMING"
"HowToStream_ToStream"	"{s:apptype} 스트리밍하기"
"[english]HowToStream_ToStream"	"To Stream your {s:apptype}"
"HowToStream_Step1"	"자신의 Windows 컴퓨터에서 Steam을 실행해 지금 이 장치에서 로그인한 계정으로 로그인하세요 ('{s:account}')."
"[english]HowToStream_Step1"	"Sign in to Steam on your Windows PC using the same Steam account you are signed in with here (account \"{s:account}\")."
"HowToStream_Step2"	"무선 네트워크로 스트리밍할 때 문제가 생긴다면 케이블을 직접 연결해 최적의 상태에서 스트림해야 할 수 있습니다."
"[english]HowToStream_Step2"	"If you experience trouble streaming via your wireless network, you may need to connect to your network with a cable for optimal streaming performance."
"Community_Notifications"	"댓글 알림"
"[english]Community_Notifications"	"Comment Notifications"
"Community_Achievements"	"도전 과제"
"[english]Community_Achievements"	"Achievements"
"Community_FriendsWhoPlay"	"이 게임을 하는 친구들"
"[english]Community_FriendsWhoPlay"	"Friends Who Play"
"Library_Details_Manage_DLC_Footer"	"DLC 관리"
"[english]Library_Details_Manage_DLC_Footer"	"MANAGE DLC"
"Library_Details_Manage_DLC_Install"	"설치"
"[english]Library_Details_Manage_DLC_Install"	"INSTALL"
"Library_Details_Manage_DLC_Uninstall"	"제거"
"[english]Library_Details_Manage_DLC_Uninstall"	"UNINSTALL"
"ContentFrame_CommunityCount"	"{i:communitycount}"
"[english]ContentFrame_CommunityCount"	"{i:communitycount}"
"ContentFrame_InboxCount"	"{i:inboxcount}"
"[english]ContentFrame_InboxCount"	"{i:inboxcount}"
"ContentFrame_DownloadsCount"	"{i:downloads}"
"[english]ContentFrame_DownloadsCount"	"{i:downloads}"
"group_item_groupname"	"{s:group_name}"
"[english]group_item_groupname"	"{s:group_name}"
"group_item_in_chat"	"{d:numfriendsinchat}명 대화 중"
"[english]group_item_in_chat"	"{d:numfriendsinchat} Chatting"
"group_item_in_game"	"{d:numfriendsingame}명 게임 중"
"[english]group_item_in_game"	"{d:numfriendsingame} In-Game"
"group_item_online"	"{d:numfriendsonline}명 온라인"
"[english]group_item_online"	"{d:numfriendsonline} Online"
"group_item_unread"	"{d:unread_chats}"
"[english]group_item_unread"	"{d:unread_chats}"
"groups_no_groups_message"	"속하신 Steam 그룹이 없습니다. Steam 커뮤니티에서 맘에 드는 그룹을 찾아보세요."
"[english]groups_no_groups_message"	"You are not a member of any Steam Groups. Search for some on the Steam Community"
"friends_no_friends_message"	"Steam 친구가 하나도 없습니다. Steam 커뮤니티에서 친구를 만들어 보세요."
"[english]friends_no_friends_message"	"You have not added any Steam Friends. Search for some on the Steam Community"
"friend_item_friendname"	"{s:friend_name}"
"[english]friend_item_friendname"	"{s:friend_name}"
"friend_item_persona_state"	"{s:persona_state_label}"
"[english]friend_item_persona_state"	"{s:persona_state_label}"
"friend_item_status_detail"	"{s:status_detail}"
"[english]friend_item_status_detail"	"{s:status_detail}"
"friend_item_lobby_invite"	"초대!"
"[english]friend_item_lobby_invite"	"Invite!"
"friends_chat_accept_game_invite"	"게임 초대 수락"
"[english]friends_chat_accept_game_invite"	"Accept Game Invite"
"friend_chat_game_invite_details"	"이 사용자가 {s:game_invite_game_name} 게임을 하도록 초대했습니다."
"[english]friend_chat_game_invite_details"	"This User has invited you to play {s:game_invite_game_name}"
"friends_menu_chat"	"대화"
"[english]friends_menu_chat"	"Chat"
"friends_menu_manage"	"관리"
"[english]friends_menu_manage"	"Manage"
"friends_list_recent_container_title"	"최근 대화"
"[english]friends_list_recent_container_title"	"Recent Chats"
"friends_list_igname_container_title"	"게임 중"
"[english]friends_list_igname_container_title"	"In-Game"
"friends_list_online_container_title"	"온라인"
"[english]friends_list_online_container_title"	"Online"
"friends_list_offline_container_title"	"오프라인"
"[english]friends_list_offline_container_title"	"Offline"
"friends_groups_recent_container_title"	"최근 그룹 대화"
"[english]friends_groups_recent_container_title"	"Recent Group Chats"
"friends_groups_container_title"	"그룹"
"[english]friends_groups_container_title"	"Groups"
"Create_Account_Wizard"	"계정 생성"
"[english]Create_Account_Wizard"	"Create Account"
"Forgot_Account_Name_Wizard"	"잊어버린 계정 이름 되찿기"
"[english]Forgot_Account_Name_Wizard"	"Forgot Account Name"
"Login_Help_Wizard"	"로그인 도움"
"[english]Login_Help_Wizard"	"Login Help"
"Password_Recovery_Wizard"	"비밀번호 복구"
"[english]Password_Recovery_Wizard"	"Password Recovery"
"AccountName_Recovery_Wizard"	"계정 이름 복구"
"[english]AccountName_Recovery_Wizard"	"Account Name Recovery"
"Password_Change_Wizard"	"비밀번호 변경"
"[english]Password_Change_Wizard"	"Change Password"
"Email_Change_Wizard"	"이메일 주소 변경"
"[english]Email_Change_Wizard"	"Change Email Address"
"VerifyEmail_Wizard"	"이메일 확인"
"[english]VerifyEmail_Wizard"	"Verify Email"
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Title"	"컨트롤러 설정 필요"
"[english]Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Title"	"CONTROLLER CONFIGURATION REQUIRED"
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc"	"이 게임은 컨트롤러용으로 디자인되지 않았지만, Steam Controller로 플레이할 수 있습니다. 게임 플레이 중에 키보드 도움말이 표시될 수 있습니다."
"[english]Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc"	"This game wasn't designed for controllers, but you can play it with your Steam Controller. The game may show keyboard hints during gameplay."
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc_Detail"	"이 게임은 컨트롤러용으로 디자인되지 않았지만, Steam Controller로 플레이할 수 있습니다. 게임 플레이 중에 키보드 도움말이 표시될 수 있습니다.\n\n플레이 도중 어느 때건 Steam 버튼을 눌러 오버레이를 띄운 뒤 컨트롤러 설정을 변경할 수 있습니다."
"[english]Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc_Detail"	"This game wasn't designed for controllers, but you can play it with your Steam Controller. The game may show keyboard hints during gameplay.\n\nWhile playing, you can press the Steam Button at any time to bring up the overlay and customize your controller configuration."
"Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Title"	"키보드/마우스 용 게임"
"[english]Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Title"	"KEYBOARD/MOUSE-FOCUSED GAME"
"Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Desc"	"이 게임의 플레이는 물리적인 키보드/마우스 사용에 많이 의존합니다."
"[english]Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Desc"	"The gameplay in this game relies heavily on having a physical keyboard/mouse present."
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Title"	"키보드/마우스 필수"
"[english]Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Title"	"KEYBOARD/MOUSE REQUIRED"
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc"	"이 게임의 제작자는 게임 사용을 위해 키보드 및 마우스가 꼭 필요하도록 인터페이스를 만들었습니다."
"[english]Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc"	"The creators of this game have made an interface that requires a keyboard and/or mouse to access portions of the game."
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc_Detail"	"이 게임의 제작자는 게임 사용을 위해 키보드 및 마우스가 꼭 필요하도록 인터페이스를 만들었습니다. 예를 들어, 컨트롤러로는 사용할 수 없는 전체화면 런처나 게임 내 메뉴를 포함할 수 있습니다."
"[english]Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc_Detail"	"The creators of this game have made an interface that requires a keyboard and/or mouse to access portions of the game. For example, it may include an interstitial launcher or an in-game menu that cannot be navigated with a controller."
"Downloads_Status_uninstalling"	"제거 중"
"[english]Downloads_Status_uninstalling"	"Uninstalling"
"Downloads_Status_running"	"실행 중"
"[english]Downloads_Status_running"	"Running"
"Library_Details_Manage_DLC_Subtitle"	"설치 또는 제거할 DLC 항목을 아래에서 고르세요."
"[english]Library_Details_Manage_DLC_Subtitle"	"Select DLC items below to install or uninstall"
"SettingsController_AutosaveName"	"컨트롤러 설정"
"[english]SettingsController_AutosaveName"	"Controller Configuration"
"ControllerBinding_ModeDropDown_GA"	"게임 내 동작"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_GA"	"In-Game Action"
"ControllerBinding_ModeDropDown_GA_Description"	"이 게임은 컨트롤러의 트리거 단추를 쓰도록 특수 설계된 게임 내 동작이 있습니다. 이 트리거에 다른 게임 내 활동을 설정하고 싶다면 이 기능을 선택하세요."
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_GA_Description"	"This game has In-Game Actions specifically designed for use on the controller's Trigger Buttons. If you'd like to bind other In-Game Actions to this Trigger instead, select this option."
"ControllerBinding_AButtonGA"	"A 버튼"
"[english]ControllerBinding_AButtonGA"	"A Button"
"ControllerBinding_AButtonGA_Description"	"A 버튼에 할당할 게임 내의 동작을 선택하세요."
"[english]ControllerBinding_AButtonGA_Description"	"This action will be performed when you press the A button."
"ControllerBinding_BButtonGA"	"B 버튼"
"[english]ControllerBinding_BButtonGA"	"B Button"
"ControllerBinding_BButtonGA_Description"	"B 버튼에 할당할 게임 내의 동작을 선택하세요."
"[english]ControllerBinding_BButtonGA_Description"	"This action will be performed when you press the B button."
"ControllerBinding_YButtonGA"	"Y 버튼"
"[english]ControllerBinding_YButtonGA"	"Y Button"
"ControllerBinding_YButtonGA_Description"	"Y 버튼에 할당할 게임 내의 동작을 선택하세요."
"[english]ControllerBinding_YButtonGA_Description"	"This action will be performed when you press the Y button."
"ControllerBinding_XButtonGA"	"X 버튼"
"[english]ControllerBinding_XButtonGA"	"X Button"
"ControllerBinding_XButtonGA_Description"	"X 버튼에 할당할 게임 내의 동작을 선택하세요."
"[english]ControllerBinding_XButtonGA_Description"	"This action will be performed when you press the X button."
"friends_chat_game_invite_details"	"{s:chatfriendname}님이 {s:game_invite_game_name} 게임을 하자고 초대했습니다."
"[english]friends_chat_game_invite_details"	"{s:chatfriendname} has invited you to play {s:game_invite_game_name}"
"friends_chat_voice_chat_invite"	"음성 대화 수락"
"[english]friends_chat_voice_chat_invite"	"Accept Voice Chat"
"friends_chat_voice_chat_details"	"{s:chatfriendname}님이 음성 대회에 초대하셨습니다"
"[english]friends_chat_voice_chat_details"	"{s:chatfriendname} has invited you to Voice Chat"
"friends_chat_voice_call_started"	"{s:chatfriendname}님과 음성 대화를 시작합니다."
"[english]friends_chat_voice_call_started"	"Voice call with {s:chatfriendname} started."
"friends_chat_voice_call_ended"	"{s:chatfriendname}님과의 음성 대화가 끝났습니다."
"[english]friends_chat_voice_call_ended"	"Voice call with {s:chatfriendname} ended."
"friends_chat_voice_call_calling"	"{s:chatfriendname}님 부르는 중..."
"[english]friends_chat_voice_call_calling"	"Calling {s:chatfriendname}..."
"friends_chat_cancel_voice_call"	"호출 취소"
"[english]friends_chat_cancel_voice_call"	"Cancel Call"
"friends_chat_start_voice_chat"	"음성 대화 시작"
"[english]friends_chat_start_voice_chat"	"Start Voice Chat"
"friends_chat_end_voice_chat"	"음성 대화 종료"
"[english]friends_chat_end_voice_chat"	"End Voice Chat"
"friends_chat_hold_voice_chat"	"중지"
"[english]friends_chat_hold_voice_chat"	"Hold"
"friends_chat_resume_voice_chat"	"재개"
"[english]friends_chat_resume_voice_chat"	"Resume"
"UI_Prelaunch_PlayGame"	"게임 실행"
"[english]UI_Prelaunch_PlayGame"	"PLAY GAME"
"UI_Prelaunch_PlayGame_Keyboard"	"무시하고 실행"
"[english]UI_Prelaunch_PlayGame_Keyboard"	"LAUNCH GAME ANYWAY"
"UI_Prelaunch_InstallGame"	"게임 설치"
"[english]UI_Prelaunch_InstallGame"	"INSTALL GAME"
"UI_Prelaunch_InstallGame_Keyboard"	"무시하고 설치"
"[english]UI_Prelaunch_InstallGame_Keyboard"	"INSTALL ANYWAY"
"UI_Prelaunch_Cancel"	"취소"
"[english]UI_Prelaunch_Cancel"	"CANCEL"
"Library_GameAction_None"	"없음"
"[english]Library_GameAction_None"	"None"
"Friends_AddGroupTitle"	"그룹 추가"
"[english]Friends_AddGroupTitle"	"Add a Group"
"Friends_AddGroupDesc"	"찾고자 하는 그룹의 이름이나 프로필의 URL 이름을 입력해 주세요."
"[english]Friends_AddGroupDesc"	"Enter the group name or profile URL name of the group you're looking for."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_NotFromLink"	"귀하의 Steam Controller를 위한 새로운 펌웨어가 출시되었습니다.\n\nSteam Link로는 업데이트가 불가능하며 업데이트를 위해서는 Steam이 실행되고 있는 PC에 USB 케이블로 컨트롤러를 연결해야 합니다."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_NotFromLink"	"There is new firmware available for your Steam Controller.\n\nThis will require you to connect the included USB cable from your controller to the host PC running Steam. You can't update by connecting to the Steam Link directly."
"Friends_Menu_Profile"	"내 프로필"
"[english]Friends_Menu_Profile"	"Your Profile"
"friends_show_profile_options_unavailable"	"친구 메뉴에서는 프로필 설정을 변경할 수 없습니다."
"[english]friends_show_profile_options_unavailable"	"Editing profile options is temporarily unavailable inside the Friends menu."
"friends_search"	"친구 검색"
"[english]friends_search"	"Friends Search"
"friends_search_unavailable"	"친구 검색 기능에 문제가 생겼습니다."
"[english]friends_search_unavailable"	"Friends Search is temporarily unavailable."
"MainMenu_Chat"	"대화"
"[english]MainMenu_Chat"	"CHAT"
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_H"	"Steam, 이제는 소파에서도 즐길 수 있다!"
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_H"	"Steam, from your couch"
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_D"	"좋아하시는 Steam의 모든 것을 이제 안락한 소파 위에서 TV로 누리세요. 게임 라이브러리, 친구, 좋아하는 모드, 최신 게임의 믿을 수 없는 할인까지 모든 기능을 그대로 TV에서 사용할 수 있습니다. 또한 Steam 컨트롤러나 즐겨 쓰던 옛 컨트롤러, 심지어 믿음직한 벗인 마우스와 키보드까지 모두 사용이 가능합니다."
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_D"	"The things you love about Steam, now available on your television from the comfort of your couch. Your library of games, your friends, your favorite mods, and great deals on the latest games, all on your TV. Plus, you choose how you want to play. Use a Steam Controller, your favorite old controller, or your trusty mouse and keyboard."
"MainMenu_Welcome_Sub_Friends_Hint"	"친구"
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Friends_Hint"	"FRIENDS"
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_H"	"게임 내에서도 모든 것을 이용할 수 있습니다."
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_H"	"In-game access to everything"
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_D"	"게임 중 Steam 단추를 누르면 Steam 오버레이를 사용할 수 있습니다. 오버레이는 게임을 끄지 않고도 친구들, 웹 브라우저, 인기 가이드 , 문자 기입 등 더 많은 것들을 접할 수 있게 합니다."
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_D"	"While playing a game, you can press the Steam button at any point to bring up the Steam Overlay. From there you can quickly access your friends, the web browser, popular guides, text entry, and more without ever leaving your game."
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_Hint"	"오버레이"
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_Hint"	"OVERLAY"
"SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreaming"	"스트리밍 중 내려받기 속도 제한하기"
"[english]SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreaming"	"Throttle downloads while streaming"
"SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreamingDetails"	"이 설정은 스트리밍의 품질 유지를 위해 내려받기의 속도를 제한시킵니다."
"[english]SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreamingDetails"	"If this is checked, Steam will limit download speed to maintain a high quality In-Home Streaming experience."
"SettingsController_Support"	"지원"
"[english]SettingsController_Support"	"SUPPORT"
"Settings_SteamControllerSupport"	"Steam 컨트롤러 지원"
"[english]Settings_SteamControllerSupport"	"Steam controller support"
"Settings_SteamControllerSupport_ExitNotification"	"'B' 단추를 꾹 눌러 종료해 주세요."
"[english]Settings_SteamControllerSupport_ExitNotification"	"Press and hold the 'B' button to exit"
"SettingsControllerSupport_Heading"	"하드웨어의 상태를 확인하려면 모든 단추와 터치 패드를 누르고 건드려 주세요."
"[english]SettingsControllerSupport_Heading"	"To check hardware status please press and touch every input now:"
"SettingsControllerSupport_FirmwareRev"	"펌웨어 버전: {s:fwrev}"
"[english]SettingsControllerSupport_FirmwareRev"	"Firmware revision: {s:fwrev}"
"SettingsControllerSupport_FirmwareDate"	"펌웨어 날짜: {s:fwdate}"
"[english]SettingsControllerSupport_FirmwareDate"	"Firmware date: {s:fwdate}"
"SettingsControllerSupport_BootloaderRev"	"부트로더 버전: {s:blrev}"
"[english]SettingsControllerSupport_BootloaderRev"	"Bootloader revision: {s:blrev}"
"SettingsControllerSupport_BootloaderDate"	"부트로더 날짜: {s:bldate}"
"[english]SettingsControllerSupport_BootloaderDate"	"Bootloader date: {s:bldate}"
"Steam_ErrorCantStartVRGame"	"{s:game} 게임을 가상 현실에서 실행하는 데 실패했습니다. (오류: {s:error})"
"[english]Steam_ErrorCantStartVRGame"	"Failed to start {s:game} in VR. (Error: {s:error})"
"Steam_WaitingForVRAppQuit"	"가상 현실 애플리케이션의 종료를 기다리고 있습니다..."
"[english]Steam_WaitingForVRAppQuit"	"Waiting for VR application to quit..."
"Friends_ViewFullProfile"	"전체 프로필 보기"
"[english]Friends_ViewFullProfile"	"View Full Profile"
"Friends_Search_Header"	"친구 찾기"
"[english]Friends_Search_Header"	"Search Friends"
"Friends_Search_ResultCount"	"{i:searchresultcount}개 항목 찾음"
"[english]Friends_Search_ResultCount"	"{i:searchresultcount} found"
"Profile_NewTradeOffer_Title"	"거래 제안"
"[english]Profile_NewTradeOffer_Title"	"Trade Offer"
"SteamUI_LicenseExpired_Title"	"라이센스 만료됨"
"[english]SteamUI_LicenseExpired_Title"	"License Expired"
"SteamUI_LicenseExpired_Body"	"{s:game} 게임의 라이센스가 만료 되었습니다."
"[english]SteamUI_LicenseExpired_Body"	"Your license for {s:game} has expired."
"UI_layout_Joystick_Title"	"게임패드"
"[english]UI_layout_Joystick_Title"	"Gamepad"
"UI_layout_Joystick_Description"	"이 설정은 게임 패드를 지원이 내장된 게임들을 위한 것으로 이중 스틱 슈팅 게임, 사이드 스크롤 게임 등 스틱을 두 개 쓰는 게임을 염두에 두고 만들어졌습니다."
"[english]UI_layout_Joystick_Description"	"This template is for games that already have built-in gamepad support.  Intended for dual stick games such as twin-stick shooters, side-scrollers, etc."
"UI_layout_Cam_Title"	"정밀 카메라/조준 기능이 있는 게임 패드"
"[english]UI_layout_Cam_Title"	"Gamepad with High Precision Camera/Aim"
"UI_layout_Cam_Description"	"이 설정은 게임 패드의 사용을 염두에 두고 만들어진 게임을 플레이할 때 가장 적합하지만 카메라 조정이나 조준을 돕기 위해 마우스도 지원합니다. 컨트롤러의 우측 패드로 정밀 조준과 카메라 조정을 할 때 이 설정을 쓰는 것이 좋습니다."
"[english]UI_layout_Cam_Description"	"The template works best for games that are designed with a gamepad in mind, but also support a desktop mouse for camera control or aim. This will do the best job of specifically taking advantage of the right side pad on your controller for precise aiming and camera control."
"UI_layout_Keyboard_Title"	"키보드(WASD)와 마우스"
"[english]UI_layout_Keyboard_Title"	"Keyboard (WASD) and Mouse"
"UI_layout_Keyboard_Description"	"이 설정은 게임패드가 아니라 키보드와 마우스의 사용을 염두에 두고 설계된 게임을 플레이할 때 적합합니다. 컨트롤러의 단추가 키보드 입력을 대신하지만, (이동이나 점프 등의) 동작을 할 때 (WASD키나 스페이스 바 등의) 어떤 단추를 썼는지는 예측만 할 뿐입니다. 우측 패드는 마우스 이동을 모방합니다."
"[english]UI_layout_Keyboard_Description"	"This template works great for the games on Steam that were designed with a keyboard and mouse in mind, without real gamepad support. The controller will drive the game's keyboard based events with buttons, but will make assumptions about which buttons move you around (WASD for movement, space for jump, etc.). The right pad will emulate the movement of a mouse."
"UI_layout_Generic_Title"	"기본 설정값"
"[english]UI_layout_Generic_Title"	"Generic Defaults"
"MainMenu_Welcome_Controller_Header"	"내 Steam 컨트롤러"
"[english]MainMenu_Welcome_Controller_Header"	"Your Steam Controller"
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5_Hint"	"가상 키보드"
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5_Hint"	"OPEN KEYBOARD"
"Settings_AuthorizeLocalDevice"	"가족 라이브러리 공유"
"[english]Settings_AuthorizeLocalDevice"	"Family Library Sharing"
"Library_Details_SourceMode_DPad_Title"	"방향 패드"
"[english]Library_Details_SourceMode_DPad_Title"	"DIRECTIONAL PAD"
"Friends_Chat_PersonaStatusChange"	"{s:chatfriendname}님은 지금 {s:chatfriendstatus} 상태입니다."
"[english]Friends_Chat_PersonaStatusChange"	"{s:chatfriendname} is now {s:chatfriendstatus}."
"FriendsInvitesBP_AcceptAll"	"모두 수락"
"[english]FriendsInvitesBP_AcceptAll"	"Accept All"
"FriendsInvitesBP_IgnoreAll"	"모두 무시"
"[english]FriendsInvitesBP_IgnoreAll"	"Ignore All"
"FriendsInvites_AcceptAllFriends_Footer"	"모든 친구 초대 수락"
"[english]FriendsInvites_AcceptAllFriends_Footer"	"ACCEPT ALL FRIEND INVITES"
"FriendsInvites_IgnoreAllFriends_Footer"	"모든 친구 초대 무시"
"[english]FriendsInvites_IgnoreAllFriends_Footer"	"IGNORE ALL FRIEND INVITES"
"FriendsInvites_AcceptAllGroups_Footer"	"모든 그룹 초대 수락"
"[english]FriendsInvites_AcceptAllGroups_Footer"	"ACCEPT ALL GROUP INVITES"
"FriendsInvites_IgnoreAllGroups_Footer"	"모든 그룹 초대 무시"
"[english]FriendsInvites_IgnoreAllGroups_Footer"	"IGNORE ALL GROUP INVITES"
"SteamUI_AppTypeGame"	"게임"
"[english]SteamUI_AppTypeGame"	"game"
"SteamUI_AppTypeGameInitialCaps"	"게임"
"[english]SteamUI_AppTypeGameInitialCaps"	"Game"
"SteamUI_AppTypeGamePlural"	"게임"
"[english]SteamUI_AppTypeGamePlural"	"games"
"SteamUI_AppTypeGameInitialCapsPlural"	"게임"
"[english]SteamUI_AppTypeGameInitialCapsPlural"	"Games"
"SteamUI_AppTypeApplication"	"애플리케이션"
"[english]SteamUI_AppTypeApplication"	"application"
"SteamUI_AppTypeApplicationInitialCaps"	"애플리케이션"
"[english]SteamUI_AppTypeApplicationInitialCaps"	"Application"
"SteamUI_AppTypeApplicationPlural"	"애플리케이션"
"[english]SteamUI_AppTypeApplicationPlural"	"applications"
"SteamUI_AppTypeApplicationInitialCapsPlural"	"애플리케이션"
"[english]SteamUI_AppTypeApplicationInitialCapsPlural"	"Applications"
"SteamUI_AppTypeTool"	"도구"
"[english]SteamUI_AppTypeTool"	"tool"
"SteamUI_AppTypeToolInitialCaps"	"도구"
"[english]SteamUI_AppTypeToolInitialCaps"	"Tool"
"SteamUI_AppTypeToolPlural"	"도구"
"[english]SteamUI_AppTypeToolPlural"	"tools"
"SteamUI_AppTypeToolInitialCapsPlural"	"도구"
"[english]SteamUI_AppTypeToolInitialCapsPlural"	"Tools"
"SteamUI_AppTypeDemo"	"체험판"
"[english]SteamUI_AppTypeDemo"	"demo"
"SteamUI_AppTypeDemoInitialCaps"	"체험판"
"[english]SteamUI_AppTypeDemoInitialCaps"	"Demo"
"SteamUI_AppTypeDemoPlural"	"체험판"
"[english]SteamUI_AppTypeDemoPlural"	"demos"
"SteamUI_AppTypeDemoInitialCapsPlural"	"체험판"
"[english]SteamUI_AppTypeDemoInitialCapsPlural"	"Demos"
"SteamUI_AppTypeMediaFile"	"미디어"
"[english]SteamUI_AppTypeMediaFile"	"media"
"SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCaps"	"미디어"
"[english]SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCaps"	"Media"
"SteamUI_AppTypeMediaFilePlural"	"미디어"
"[english]SteamUI_AppTypeMediaFilePlural"	"media"
"SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCapsPlural"	"미디어"
"[english]SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCapsPlural"	"Media"
"SteamUI_AppTypeDlc"	"DLC"
"[english]SteamUI_AppTypeDlc"	"dlc"
"SteamUI_AppTypeDlcInitialCaps"	"DLC"
"[english]SteamUI_AppTypeDlcInitialCaps"	"Dlc"
"SteamUI_AppTypeDlcPlural"	"DLC"
"[english]SteamUI_AppTypeDlcPlural"	"dlc"
"SteamUI_AppTypeDlcInitialCapsPlural"	"DLC"
"[english]SteamUI_AppTypeDlcInitialCapsPlural"	"DLC"
"SteamUI_AppTypeGuide"	"가이드"
"[english]SteamUI_AppTypeGuide"	"guide"
"SteamUI_AppTypeGuideInitialCaps"	"가이드"
"[english]SteamUI_AppTypeGuideInitialCaps"	"Guide"
"SteamUI_AppTypeDriver"	"드라이버"
"[english]SteamUI_AppTypeDriver"	"driver"
"SteamUI_AppTypeDriverInitialCaps"	"드라이버"
"[english]SteamUI_AppTypeDriverInitialCaps"	"Driver"
"SteamUI_AppTypeDriverPlural"	"드라이버"
"[english]SteamUI_AppTypeDriverPlural"	"drivers"
"SteamUI_AppTypeDriverInitialCapsPlural"	"드라이버"
"[english]SteamUI_AppTypeDriverInitialCapsPlural"	"Drivers"
"SteamUI_AppTypeHardware"	"하드웨어"
"[english]SteamUI_AppTypeHardware"	"hardware"
"SteamUI_AppTypeHardwareInitialCaps"	"하드웨어"
"[english]SteamUI_AppTypeHardwareInitialCaps"	"Hardware"
"SteamUI_AppTypeHardwarePlural"	"하드웨어"
"[english]SteamUI_AppTypeHardwarePlural"	"hardware"
"SteamUI_AppTypeHardwareInitialCapsPlural"	"하드웨어"
"[english]SteamUI_AppTypeHardwareInitialCapsPlural"	"Hardware"
"SteamUI_AppTypeVideo"	"비디오"
"[english]SteamUI_AppTypeVideo"	"video"
"SteamUI_AppTypeVideoInitialCaps"	"비디오"
"[english]SteamUI_AppTypeVideoInitialCaps"	"Video"
"SteamUI_AppTypeVideoPlural"	"비디오"
"[english]SteamUI_AppTypeVideoPlural"	"videos"
"SteamUI_AppTypeVideoInitialCapsPlural"	"비디오"
"[english]SteamUI_AppTypeVideoInitialCapsPlural"	"Videos"
"SteamUI_AppTypeShortcut"	"바로가기"
"[english]SteamUI_AppTypeShortcut"	"shortcut"
"SteamUI_AppTypeShortcutInitialCaps"	"바로가기"
"[english]SteamUI_AppTypeShortcutInitialCaps"	"Shortcut"
"SteamUI_AppTypeShortcutPlural"	"바로가기"
"[english]SteamUI_AppTypeShortcutPlural"	"shortcuts"
"SteamUI_AppTypeShortcutInitialCapsPlural"	"바로가기"
"[english]SteamUI_AppTypeShortcutInitialCapsPlural"	"Shortcuts"
"SteamUI_AppTypePlugin"	"플러그인"
"[english]SteamUI_AppTypePlugin"	"plugin"
"SteamUI_AppTypePluginInitialCaps"	"플러그인"
"[english]SteamUI_AppTypePluginInitialCaps"	"Plugin"
"SteamUI_AppTypePluginPlural"	"플러그인"
"[english]SteamUI_AppTypePluginPlural"	"plugins"
"SteamUI_AppTypePluginInitialCapsPlural"	"플러그인"
"[english]SteamUI_AppTypePluginInitialCapsPlural"	"Plugins"
"SteamUI_AppTypeMusic"	"음악"
"[english]SteamUI_AppTypeMusic"	"music"
"SteamUI_AppTypeMusicInitialCaps"	"음악"
"[english]SteamUI_AppTypeMusicInitialCaps"	"Music"
"SteamUI_AppTypeMusicPlural"	"음악"
"[english]SteamUI_AppTypeMusicPlural"	"music"
"SteamUI_AppTypeMusicInitialCapsPlural"	"음악"
"[english]SteamUI_AppTypeMusicInitialCapsPlural"	"Music"
"SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedTitle"	"새로운 컨트롤러 설정 출시"
"[english]SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedTitle"	"Controller Configuration Outdated"
"SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedDescription"	"이 게임의 개발자가 공식 컨트롤러 설정을 변경했습니다. 현재 컨트롤러 설정을 사용할 수 없을 수도 있습니다.\n\n문제가 발생하는 것을 막으려면 변경된 컨트롤러 설정을 사용하는 것을 추천합니다."
"[english]SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedDescription"	"The developer of this game has made changes to the official configuration that might invalidate your current one.\n\nWe recommend selecting the official configuration to prevent any issues."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_fiowrite"	"펌웨어 업데이트 실패: ERROR-fiowrite. Steam 고객지원에 문의하세요."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_fiowrite"	"Firmware update failed: ERROR-fiowrite. Please contact Steam support."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_bin"	"펌웨어 업데이트 실패: ERROR-bin. Steam 고객지원에 문의하세요."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_bin"	"Firmware update failed: ERROR-bin. Please contact Steam support."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_empty"	"펌웨어 업데이트 실패: ERROR-empty. Steam 고객지원에 문의하세요."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_empty"	"Firmware update failed: ERROR-empty. Please contact Steam support."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_platform"	"펌웨어 업데이트 실패: 귀하의 플랫폼은 현재 지원되지 않습니다."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_platform"	"Firmware update failed: your platform is currently unsupported."
"SettingsController_ModifiedBy"	"{s:bindingcreator}님의 설정을 기반으로 자신이 변경한 설정입니다."
"[english]SettingsController_ModifiedBy"	"Modified by you, based on {s:bindingcreator}'s configuration."
"SettingsController_ModifiedByOfficial"	"게임의 공식 설정을 기반으로 자신이 변경한 설정입니다."
"[english]SettingsController_ModifiedByOfficial"	"Modified by you, based on the official game configuration."
"ControllerBinding_Missing_template"	"이 게임은 사용할 수 있는 템플릿이 없습니다."
"[english]ControllerBinding_Missing_template"	"There are no appropriate templates for this game."
"ControllerBinding_Missing_personal"	"이 게임을 위해 저장한 설정이 없습니다."
"[english]ControllerBinding_Missing_personal"	"You haven't saved any configurations for this game."
"ControllerBinding_Missing_community"	"이 게임을 위해 커뮤니티가 만든 컨트롤러 설정이 하나도 없습니다.\n최초의 제작자가 되어보시는 건 어떠신가요?"
"[english]ControllerBinding_Missing_community"	"There are no community created configurations for this game.\nMaybe you could be the first to publish one?"
"ControllerBinding_Missing_recommended"	"이 게임의 개발자가 추천한 컨트롤러 설정이 없습니다."
"[english]ControllerBinding_Missing_recommended"	"The developer for this game has not recommended a configuration yet."
"SteamUI_DeveloperConfigCreatorError"	"컨트롤러 설정에 오류가 발생했습니다."
"[english]SteamUI_DeveloperConfigCreatorError"	"Error Parsing Custom Configuration"
"UI_Days"	"일"
"[english]UI_Days"	"days"
"UI_Day"	"일"
"[english]UI_Day"	"day"
"Settings_SteamControllerSupport_SuccessNotification"	"컨트롤러 점검에 성공했습니다."
"[english]Settings_SteamControllerSupport_SuccessNotification"	"Controller test was successful"
"SettingsControllerSupport_LeftTriggerRangeTesting"	"왼쪽 트리거를 최대한 아래로 내려주세요:"
"[english]SettingsControllerSupport_LeftTriggerRangeTesting"	"Press the left trigger all the way down:"
"SettingsControllerSupport_RightTriggerRangeTesting"	"오른쪽 트리거를 최대한 아래로 내려주세요:"
"[english]SettingsControllerSupport_RightTriggerRangeTesting"	"Press the right trigger all the way down:"
"SettingsControllerSupport_LeftPadTesting"	"왼쪽 트랙패드의 표면 전부를 만져 주세요:"
"[english]SettingsControllerSupport_LeftPadTesting"	"Touch the entire surface of the left trackpad:"
"SettingsControllerSupport_RightPadTesting"	"오른쪽 트랙패드의 표면 전부를 만져 주세요:"
"[english]SettingsControllerSupport_RightPadTesting"	"Touch the entire surface of the right trackpad:"
"SettingsControllerSupport_JoystickRangeTesting"	"조이스틱을 한 바퀴 돌려 주세요."
"[english]SettingsControllerSupport_JoystickRangeTesting"	"Move the joystick in a full circle"
"SettingsControllerSupport_ButtonsTesting"	"컨트롤러의 단추를 모두 눌러 주세요:"
"[english]SettingsControllerSupport_ButtonsTesting"	"Press all of the controller buttons:"
"SettingsControllerSupport_TestingComplete"	"점검 완료!"
"[english]SettingsControllerSupport_TestingComplete"	"Test completed!"
"Library_Details_RentalRemaining"	"남은 대여 기간"
"[english]Library_Details_RentalRemaining"	"RENTAL TIME REMAINING"
"Library_Details_RentalRemainingValue"	"{t:r:l:t:timeremaining}"
"[english]Library_Details_RentalRemainingValue"	"{t:r:l:t:timeremaining}"
"Library_ActivateProduct_Hint"	"Steam에서 제품 키 또는 코드 활성화"
"[english]Library_ActivateProduct_Hint"	"Activate a product key or code on Steam"
"Friends_Chat_FriendName"	"{s:chatfriendname}"
"[english]Friends_Chat_FriendName"	"{s:chatfriendname}"
"Friends_Chat_FriendStatus"	"{s:chatfriendstatus}"
"[english]Friends_Chat_FriendStatus"	"{s:chatfriendstatus}"
"Friends_Chat_FriendStatusDetail"	"{s:chatfriendstatusdetail}"
"[english]Friends_Chat_FriendStatusDetail"	"{s:chatfriendstatusdetail}"
"Friends_InviteToLobby_Offline"	"초대할 수 있는 온라인 상태인 친구가 없습니다"
"[english]Friends_InviteToLobby_Offline"	"You have no Friends online who are eligible to Invite"
"ControllerBinding_DpadLeftButtonGA"	"D 패드 왼쪽 기능 설정"
"[english]ControllerBinding_DpadLeftButtonGA"	"D-Pad Left Binding"
"ControllerBinding_DpadRightButtonGA"	"D 패드 오른쪽 기능 설정"
"[english]ControllerBinding_DpadRightButtonGA"	"D-Pad Right Binding"
"ControllerBinding_DpadUpButtonGA"	"D 패드 위쪽 기능 설정"
"[english]ControllerBinding_DpadUpButtonGA"	"D-Pad Up Binding"
"ControllerBinding_DpadDownButtonGA"	"방향 패드 아래쪽 바인딩"
"[english]ControllerBinding_DpadDownButtonGA"	"D-Pad Down Binding"
"groups_no_groups_message_offline"	"오프라인 모드에서는 그룹 기능을 이용할 수 없습니다."
"[english]groups_no_groups_message_offline"	"Groups are not available in offline mode."
"SteamUI_EmptyDiskManagementList"	"설치된 게임 없음"
"[english]SteamUI_EmptyDiskManagementList"	"No installed games"
"SettingsController_BindingsConfig"	"단추 설정"
"[english]SettingsController_BindingsConfig"	"CONFIGURE BUTTONS"
"Library_Details_RentalExpiredValue"	"이 비디오의 대여 시간이 끝났습니다."
"[english]Library_Details_RentalExpiredValue"	"Your rental time for this video has expired"
"Library_ControllerPublishConfirm"	"발매"
"[english]Library_ControllerPublishConfirm"	"PUBLISH"
"Library_ControllerSaveDefaultTitle"	"{s:title}의 공식 컨트롤러 설정"
"[english]Library_ControllerSaveDefaultTitle"	"Official Configuration for {s:title}"
"Library_ControllerSaveDefaultDescription"	"{s:bindingcreator}님이 게임을 Steam 컨트롤러로 즐길 수 있도록 제작한 설정입니다."
"[english]Library_ControllerSaveDefaultDescription"	"Configuration created by {s:bindingcreator} for use with the Steam Controller."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallAuto"	"펌웨어 업데이트 재시도 중...\n문제가 계속된다면 수신기에 컨트롤러를 가까이 두거나 USB 케이블을 사용해 보세요."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallAuto"	"Retrying firmware update...\nIf problems persist, try moving the controller closer to its receiver or connect it with a USB cable."
"ControllerBindingVotes"	"사용자 평가: {i:upvotes}"
"[english]ControllerBindingVotes"	"Users:{i:upvotes}"
"ContentFrame_Header_Store"	"상점"
"[english]ContentFrame_Header_Store"	"Store"
"Settings_ControllerManagement"	"추가 / 시험"
"[english]Settings_ControllerManagement"	"Add / Test"
"Settings_Personal"	"개인"
"[english]Settings_Personal"	"Personal"
"Settings_Features"	"기능"
"[english]Settings_Features"	"Features"
"Settings_Configs"	"설정"
"[english]Settings_Configs"	"Configurations"
"Settings_ControllerConfigs"	"컨트롤러 설정"
"[english]Settings_ControllerConfigs"	"Controller Configurations"
"Settings_AudioInterface"	"인터페이스"
"[english]Settings_AudioInterface"	"Interface"
"Settings_DisplayResolution"	"해상도"
"[english]Settings_DisplayResolution"	"Resolution"
"SettingsControllerCfg_Intro"	"게임 플레이 중이 아닐 때, Steam 컨트롤러는 기본 설정을 사용합니다."
"[english]SettingsControllerCfg_Intro"	"When you're not playing a game, your Steam Controller will use these default configurations."
"SettingsControllerCfg_ConfigDesktop"	"데스크탑 설정"
"[english]SettingsControllerCfg_ConfigDesktop"	"Desktop configuration"
"SettingsControllerCfg_ConfigDesktop_Desc"	"Valve에서 지정한 Steam 컨트롤러용 기본 데스크탑 설정"
"[english]SettingsControllerCfg_ConfigDesktop_Desc"	"Default Desktop configuration created by Valve, for use with the Steam Controller."
"SettingsControllerCfg_ConfigBP"	"Big Picture 설정"
"[english]SettingsControllerCfg_ConfigBP"	"Big Picture configuration"
"SettingsControllerCfg_ConfigBP_Desc"	"Valve에서 만든 기본 설정으로 Steam 컨트롤러로 Big Picture 기능을 이용할 수 있도록 만들었습니다."
"[english]SettingsControllerCfg_ConfigBP_Desc"	"Default Big Picture configuration created by Valve, for use with the Steam Controller."
"SettingsControllerCfg_ConfigBPBrowser"	"Big Picture 인터넷 탐색용 설정"
"[english]SettingsControllerCfg_ConfigBPBrowser"	"Big Picture Web Browser configuration"
"SettingsControllerCfg_ConfigBPBrowser_Desc"	"Valve에서 만든 기본 설정으로 Steam 컨트롤러를 이용한 Big Picture의 웹 브라우저 사용을 위해 만들어졌습니다."
"[english]SettingsControllerCfg_ConfigBPBrowser_Desc"	"Default Big Picture Web Browser configuration created by Valve, for use with the Steam Controller."
"SettingsControllerCfg_ComingSoon"	" - 출시 예정"
"[english]SettingsControllerCfg_ComingSoon"	" - coming soon"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleLegacyOff"	"게임 내 동작"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleLegacyOff"	"IN-GAME ACTIONS"
"Library_Details_ControllerBindingsGordonMode_ToggleLegacyOff"	"게임 내 동작"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordonMode_ToggleLegacyOff"	"IN-GAME ACTIONS"
"Steam_Preload_GameNotReady"	"해당 게임은 아직 출시되지 않았습니다. 공식 출시일이 되면 플레이할 수 있도록 잠금이 해재됩니다."
"[english]Steam_Preload_GameNotReady"	"This game is not yet released. It will be unlocked\nand available for play on its official release day."
"SettingsKeyboard_DualtouchSuggestions"	"가상 키보드를 사용할 때 제안의 표시 여부를 설정하세요."
"[english]SettingsKeyboard_DualtouchSuggestions"	"Select how you want suggestions to work when using the Standard On-Screen Keyboard"
"SettingsKeyboard_UseSystemLanguage"	"(시스템 언어 사용)"
"[english]SettingsKeyboard_UseSystemLanguage"	"(use system language)"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftTriggerThreshold"	"왼쪽 트리거 살짝 당기기"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_LeftTriggerThreshold"	"Left Trigger Soft Pull"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightTriggerThreshold"	"오른쪽 트리거 살짝 당기기"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_RightTriggerThreshold"	"Right Trigger Soft Pull"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTrigger"	"왼쪽 트리거 끝까지 당김"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTrigger"	"Left Trigger Full Pull"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTrigger"	"오른쪽 트리거 끝까지 당김"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroRightTrigger"	"Right Trigger Full Pull"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerThreshold"	"왼쪽 트리거 살짝 당기기"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerThreshold"	"Left Trigger Soft Pull"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerThreshold"	"오른쪽 트리거 살짝 당기기"
"[english]Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerThreshold"	"Right Trigger Soft Pull"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold"	"모드 변환 - 왼쪽 트리거"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold"	"Mode Shift - Left Trigger"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold_Description"	"이 단추를 누르고 있는 동안에는 컨트롤러의 모드가 여기서 설정할 수 있는 보조 모드로 변환됩니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold_Description"	"When pressed, this button will shift the normal mode of the controller into its alternate mode which is assigned on this screen."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold"	"모드 변환 - 오른쪽 트리거"
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold"	"Mode Shift - Right Trigger"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold_Description"	"이 단추를 누르고 있는 동안에는 컨트롤러의 모드가 여기서 설정할 수 있는 보조 모드로 변환됩니다."
"[english]ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold_Description"	"When pressed, this button will shift the normal mode of the controller into its alternate mode which is assigned on this screen."
"ControllerBinding_InvertYJoystickMove_Description"	"이 기능이 설정되면 패드의 움직임이 상하 반전됩니다. 즉 위쪽으로 움직이면 조이스틱을 아래쪽으로 움직인 것으로, 아래쪽으로 움직이면 조이스틱을 위쪽으로 움직인 것으로 입력됩니다. 몇몇 게임에는 이미 이 설정이 적용되어 있으므로 서로 중복되지 않도록 주의하세요."
"[english]ControllerBinding_InvertYJoystickMove_Description"	"If set, moving up on the pad will move the joystick down, while moving down on the pad will move the joystick up.  Note that game settings often have this same setting, so you need to ensure they don't cancel each other out."
"ControllerBinding_InvertYJoystickMove_On_Description"	"이 기능이 설정되면 패드의 움직임이 상하 반전됩니다. 즉 위쪽으로 움직이면 조이스틱을 아래쪽으로 움직인 것으로, 아래쪽으로 움직이면 조이스틱을 위쪽으로 움직인 것으로 입력됩니다. 몇몇 게임에는 이미 이 설정이 적용되어 있으므로 서로 중복되지 않도록 주의하세요."
"[english]ControllerBinding_InvertYJoystickMove_On_Description"	"If set, moving up on the pad will move the joystick down, while moving down on the pad will move the joystick up.  Note that game settings often have this same setting, so you need to ensure they don't cancel each other out."
"ControllerBinding_AccelerationGyro"	"가속도"
"[english]ControllerBinding_AccelerationGyro"	"Acceleration"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Description"	"가속 기능은 같은 거리를 패드로 느리게 움직였을 때보다 빠르게 움직였을 때 마우스가 더 많이 이동하도록 합니다."
"[english]ControllerBinding_AccelerationGyro_Description"	"Acceleration will cause faster movements to cause more mouse movement relative to slow movements for the same space covered on the pad."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Off"	"가속도 - 끔"
"[english]ControllerBinding_AccelerationGyro_Off"	"Acceleration - Off"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Low"	"가속도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_AccelerationGyro_Low"	"Acceleration - Low"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Medium"	"가속도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_AccelerationGyro_Medium"	"Acceleration - Medium"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_High"	"가속도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_AccelerationGyro_High"	"Acceleration - High"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp"	"트리거 사용 시 마우스 둔화"
"[english]ControllerBinding_MouseTriggerClamp"	"Trigger Press Mouse Dampening"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Description"	"트리거를 당기는 동안에 마우스 인식이 둔해지도록 합니다. 트리거를 당기는 중 실수로 움직일 경우를 방지할 때 좋습니다."
"[english]ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Description"	"The mouse movement can be dampened while the trigger is being pulled.  This can help to correct for accidental movement while pulling the trigger."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTrigger"	"자이로 활성 단추 - 왼쪽 트리거 끝까지 당김"
"[english]ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTrigger"	"Gyro Enable Button - Left Trigger Full Pull"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTrigger"	"자이로 활성 단추 - 오른쪽 트리거 끝까지 당김"
"[english]ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTrigger"	"Gyro Enable Button - Right Trigger Full Pull"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerThreshold"	"자이로 활성 단추 - 왼쪽 트리거 살짝 당김"
"[english]ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerThreshold"	"Gyro Enable Button - Left Trigger Soft Pull"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerThreshold"	"자이로 활성 단추 - 오른쪽 트리거 살짝 당김"
"[english]ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerThreshold"	"Gyro Enable Button - Right Trigger Soft Pull"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off"	"트리거 사용 시 마우스 둔화 끄기"
"[english]ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off"	"Trigger Dampening Off"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off_Description"	"트리거 사용 시 마우스 둔화 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off_Description"	"Trigger Dampening is Disabled"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRight"	"오른쪽 트리거 사용 시 마우스 둔화"
"[english]ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRight"	"Trigger Dampening Right"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeft"	"왼쪽 트리거 사용 시 마우스 둔화"
"[english]ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeft"	"Trigger Dampening Left"
"MainMenu_PendingChatsShort"	"{d:pendingchats}"
"[english]MainMenu_PendingChatsShort"	"{d:pendingchats}"
"MainMenu_OptIntoBeta"	"Steam 베타 클라이언트 활성화"
"[english]MainMenu_OptIntoBeta"	"Enable Steam Beta Client"
"MainMenu_OptIntoBeta_Title"	"Steam 베타 클라이언트"
"[english]MainMenu_OptIntoBeta_Title"	"Steam Beta Client"
"Downloads_ItemStatus"	"{s:downloadstatus}"
"[english]Downloads_ItemStatus"	"{s:downloadstatus}"
"Downloads_ItemError"	"{s:downloaderror}"
"[english]Downloads_ItemError"	"{s:downloaderror}"
"Screenshots_Screenshots_lwr"	"스크린샷"
"[english]Screenshots_Screenshots_lwr"	"Screenshots"
"You_Are_Offline2"	"이 컨텐츠는 오프라인 모드에서는 사용 불가합니다. 오프라인 모드를 종료하고 이 콘텐츠를 사용하시려면, 메인 메뉴로 돌아가 맨 윗줄의 오프라인 버튼을 선택하세요."
"[english]You_Are_Offline2"	"This content is not available in offline mode.  To exit offline mode and view this content, return to the main menu and select the Offline button in the top row."
"ContentFrame_SystemCount"	"{i:systemims}"
"[english]ContentFrame_SystemCount"	"{i:systemims}"
"friends_filter_friends"	"친구 거르기"
"[english]friends_filter_friends"	"Filter Friends"
"Friends_AddFriend_Instructions"	"친구를 추가하려면 선택하세요"
"[english]Friends_AddFriend_Instructions"	"Select to add a friend"
"Friends_JoinGroup_Instructions"	"그룹에 참가하려면 선택하세요"
"[english]Friends_JoinGroup_Instructions"	"Select to join a group"
"Settings_DiskManagement_Intro"	"다음 항목들이 귀하의 로컬 하드 디스크에 설치되어 있습니다. 디스크 용량을 확보하시려면 로컬 콘텐츠를 삭제해야할 수도 있습니다. 삭제된 항목은 귀하의 Steam 라이브러리에 남아 있지만, 일단 지우고 나면 플레이하기 위해 다시 내려받아야 합니다."
"[english]Settings_DiskManagement_Intro"	"The following items are installed on your local hard drive. To free up disk space, you may choose to delete local content. Note that deleted items will remain in your Steam Library, but once deleted, they must be downloaded again in order to play them."
"Settings_DiskManagement_Folder"	"라이브러리 폴더를 고르세요"
"[english]Settings_DiskManagement_Folder"	"Choose library folder "
"SettingsDiskManagement_MakeDefaultFolder"	"기본 폴더 만들기"
"[english]SettingsDiskManagement_MakeDefaultFolder"	"MAKE DEFAULT FOLDER"
"SettingsDiskManagement_IsDefaultFolder"	"(기본)"
"[english]SettingsDiskManagement_IsDefaultFolder"	"(Default)"
"SteamUI_NetworkLoginNeeded_Title"	"내 네트워크에 로그인"
"[english]SteamUI_NetworkLoginNeeded_Title"	"Login to your Network"
"MainMenu_Welcome_Security_Header"	"내 계정 보안"
"[english]MainMenu_Welcome_Security_Header"	"Your Account Security"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneA"	"SMS 전화번호 추가하기"
"[english]MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneA"	"Add an SMS phone number"
"Settings_Web"	"웹 브라우저"
"[english]Settings_Web"	"Web Browser"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddActionSet"	"액션 세트 추가하기"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddActionSet"	"ADD ACTION SET"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuScale"	"터치 메뉴 크기"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchMenuScale"	"Touch Menu Size"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button5"	"단추 5개"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button5"	"5 Buttons"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button13"	"단추 13개"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button13"	"13 Buttons"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button14"	"단추 14개"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button14"	"14 Buttons"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Description"	"트랙볼 모드를 설정하면 패드로의 입력이 트랙볼로의 입력처럼 작동합니다. 즉 커서 이동에 마찰력이 존재하고 한번 밀면 쭉 움직이게 됩니다."
"[english]ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Description"	"Trackball mode makes the pad act like a trackball instead of a mouse.  It will have momentum and friction, allowing you to flick it like a trackball."
"ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick"	"감도"
"[english]ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick"	"Sensitivity"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick"	"촉각 강도"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick"	"Haptic Intensity"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Description"	"촉각 피드백의 강도를 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Description"	"This sets the intensity of the haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off"	"촉각 강도 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off"	"Haptic Intensity - Off"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off_Description"	"이 모드에서 촉각 피드백을 사용하지 않도록 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off_Description"	"Do not use haptics for this mode."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low"	"촉각 강도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low"	"Haptic Intensity - Low"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low_Description"	"낮은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low_Description"	"Use low intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium"	"촉각 강도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium"	"Haptic Intensity - Medium"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium_Description"	"중간 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium_Description"	"Use medium intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High"	"촉각 강도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High"	"Haptic Intensity - High"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High_Description"	"높은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High_Description"	"Use High intensity haptics."
"ControllerBinding_MouseJoystickClick"	"클릭 동작"
"[english]ControllerBinding_MouseJoystickClick"	"Click Action"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick"	"가속도"
"[english]ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick"	"Acceleration"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off"	"가속도 - 끔"
"[english]ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off"	"Acceleration - Off"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low"	"가속도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low"	"Acceleration - Low"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium"	"가속도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium"	"Acceleration - Medium"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High"	"가속도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High"	"Acceleration - High"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick"	"가속도"
"[english]ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick"	"Acceleration"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off"	"가속도 - 끔"
"[english]ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off"	"Acceleration - Off"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low"	"가속도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low"	"Acceleration - Low"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium"	"가속도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium"	"Acceleration - Medium"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High"	"가속도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High"	"Acceleration - High"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Description"	"이 기능이 설정되면 패드의 움직임이 좌우 반전됩니다. 즉 왼쪽으로 움직이면 마우스를 오른쪽으로 움직인 것으로, 오른쪽으로 움직이면 마우스를 왼쪽으로 움직인 것으로 입력됩니다. 몇몇 게임은 이미 이 설정이 적용되어 있으므로 서로 중복되지 않도록 주의하세요."
"[english]ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Description"	"If set, moving left on the pad will move the mouse right, while moving right on the pad will move the mouse left.  Note that game settings often have this same setting, so you need to ensure they don't cancel each other out."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount"	"터치 메뉴 단추 개수"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount"	"Touch Menu Button Count"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Description"	"화면에 터치 메뉴 단추가 몇 개 나올지 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Description"	"This selects how many on-screen buttons will show on your touch menu."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2"	"터치 메뉴 단추 수:2"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2"	"Touch Menu Button Count 2"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2_Description"	"화면에 터치 메뉴 단추가 몇 개 나올지 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2_Description"	"This selects how many on-screen buttons will show on your touch menu."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4"	"터치 메뉴 단추 수:4"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4"	"Touch Menu Button Count 4"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4_Description"	"화면에 터치 메뉴 단추가 몇 개 나올지 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4_Description"	"This selects how many on-screen buttons will show on your touch menu."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5"	"터치 메뉴 단추 수:5"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5"	"Touch Menu Button Count 5"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5_Description"	"화면에 터치 메뉴 단추가 몇 개 나올지 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5_Description"	"This selects how many on-screen buttons will show on your touch menu."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7"	"터치 메뉴 단추 수:7"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7"	"Touch Menu Button Count 7"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7_Description"	"화면에 터치 메뉴 단추가 몇 개 나올지 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7_Description"	"This selects how many on-screen buttons will show on your touch menu."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9"	"터치 메뉴 단추 수:9"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9"	"Touch Menu Button Count 9"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9_Description"	"화면에 터치 메뉴 단추가 몇 개 나올지 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9_Description"	"This selects how many on-screen buttons will show on your touch menu."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12"	"터치 메뉴 단추 수:12"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12"	"Touch Menu Button Count 12"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12_Description"	"화면에 터치 메뉴 단추가 몇 개 나올지 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12_Description"	"This selects how many on-screen buttons will show on your touch menu."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13"	"터치 메뉴 단추 수:13"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13"	"Touch Menu Button Count 13"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13_Description"	"화면에 터치 메뉴 단추가 몇 개 나올지 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13_Description"	"This selects how many on-screen buttons will show on your touch menu."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16"	"터치 메뉴 단추 수:16"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16"	"Touch Menu Button Count 16"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16_Description"	"화면에 터치 메뉴 단추가 몇 개 나올지 정할 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16_Description"	"This selects how many on-screen buttons will show on your touch menu."
"ControllerBinding_TouchMenuPosX"	"터치 메뉴 가로 위치"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuPosX"	"Touch Menu Horizontal Position"
"ControllerBinding_TouchMenuPosX_Description"	"터치 메뉴가 화면 어디에 표시될 지 결정합니다. 이 슬라이더로 좌우 위치를 조절하세요."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuPosX_Description"	"This determines where the Touch Menu will appear on screen.  Adjust this slider to adjust the horizontal position."
"ControllerBinding_TouchMenuPosY"	"터치 메뉴 세로 위치"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuPosY"	"Touch Menu Vertical Position"
"ControllerBinding_TouchMenuPosY_Description"	"터치 메뉴가 화면 어디에 표시될 지 결정합니다. 이 슬라이더로 상하 위치를 조절하세요."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuPosY_Description"	"This determines where the Touch Menu will appear on screen.  Adjust this slider to adjust the vertical position."
"ControllerBinding_TouchMenuButton0"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton0"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton0_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton0_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton1"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton1"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton1_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton1_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton2"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton2"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton2_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton2_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton3"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton3"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton3_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton3_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton4"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton4"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton4_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton4_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton5"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton5"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton5_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton5_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton6"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton6"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton6_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton6_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton7"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton7"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton7_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton7_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton8"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton8"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton8_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton8_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton9"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton9"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton9_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton9_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton10"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton10"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton10_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton10_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton11"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton11"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton11_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton11_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton12"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton12"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton12_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton12_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton13"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton13"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton13_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton13_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton14"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton14"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton14_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton14_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuButton15"	"터치 메뉴 단추"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton15"	"Touch Menu Button"
"ControllerBinding_TouchMenuButton15_Description"	"화면에 나오는 이 단추의 기능을 설정하실 수 있습니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuButton15_Description"	"You can bind actions to this on-screen button."
"ControllerBinding_TouchMenuOpacity"	"터치 메뉴 투명도"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuOpacity"	"Touch Menu Opacity"
"ControllerBinding_TouchMenuOpacity_Description"	"이 슬라이더는 터치 메뉴가 화면에 보일 때의 불투명도를 조정합니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuOpacity_Description"	"This slider determines how translucent the touch menu appears on-screen."
"ControllerBinding_TouchMenuScale"	"터치 메뉴 크기"
"[english]ControllerBinding_TouchMenuScale"	"Touch Menu Size"
"ControllerBinding_TouchMenuScale_Description"	"이 슬라이더는 터치 메뉴가 화면에서 보이는 크기를 조절합니다."
"[english]ControllerBinding_TouchMenuScale_Description"	"This slider determines the size of the touch menu on-screen."
"TF_Move"	"이동"
"[english]TF_Move"	"Move"
"TF_Attack"	"공격"
"[english]TF_Attack"	"Attack"
"TF_AltAttack"	"대체 공격"
"[english]TF_AltAttack"	"Alt Attack"
"TF_Reload"	"재장전"
"[english]TF_Reload"	"Reload"
"TF_Jump"	"점프"
"[english]TF_Jump"	"Jump"
"TF_Duck"	"웅크리기"
"[english]TF_Duck"	"Duck"
"TF_Use"	"아이템 사용"
"[english]TF_Use"	"Use Item"
"TF_NextWeapon"	"다음 무기"
"[english]TF_NextWeapon"	"Next Weapon"
"TF_PrevWeapon"	"이전 무기"
"[english]TF_PrevWeapon"	"Previous Weapon"
"TF_Drop"	"아이템 떨어트리기"
"[english]TF_Drop"	"Drop Item"
"TF_ChangeClass"	"병과 변경"
"[english]TF_ChangeClass"	"Change Class"
"TF_ChangeTeam"	"팀 변경"
"[english]TF_ChangeTeam"	"Change Team"
"TF_Inspect"	"대상 관찰"
"[english]TF_Inspect"	"Inspect"
"TF_Taunt"	"도발"
"[english]TF_Taunt"	"Taunt"
"TF_Loadout"	"장비 설정 보기"
"[english]TF_Loadout"	"Open Loadout"
"TF_Backpack"	"배낭 열어보기"
"[english]TF_Backpack"	"Open Backpack"
"TF_Contracts"	"계약 상황 보기"
"[english]TF_Contracts"	"Show Contracts"
"TF_Scoreboard"	"점수판 보기"
"[english]TF_Scoreboard"	"Show Scoreboard"
"TF_ToggleReady"	"준비 상태 전환"
"[english]TF_ToggleReady"	"Toggle Ready"
"TF_NextBuilding"	"다음 구조물"
"[english]TF_NextBuilding"	"Next Building"
"TF_PrevBuilding"	"이전 구조물"
"[english]TF_PrevBuilding"	"Previous Building"
"TF_Build"	"설치"
"[english]TF_Build"	"Build"
"TF_Destroy"	"구조물 파괴"
"[english]TF_Destroy"	"Destroy Building"
"TF_Cancel"	"취소"
"[english]TF_Cancel"	"Cancel"
"TF_Title_TF2Default"	"팀 포트리스 2 기본값"
"[english]TF_Title_TF2Default"	"Team Fortress 2 Defaults"
"TF_Description_TF2Default"	"팀 포트리스 2 추천 설정"
"[english]TF_Description_TF2Default"	"Recommended controls for Team Fortress 2"
"TF_CallVote"	"투표 요청"
"[english]TF_CallVote"	"Call a Vote"
"TF_VoteYes"	"네/ 수락"
"[english]TF_VoteYes"	"Yes / Accept"
"TF_VoteNo"	"아니요 / 거절"
"[english]TF_VoteNo"	"No / Decline"
"TF_VoteOption3"	"투표 선택지 3"
"[english]TF_VoteOption3"	"Vote Option 3"
"TF_VoteOption4"	"투표 선택지 4"
"[english]TF_VoteOption4"	"Vote Option 4"
"TF_VoteOption5"	"투표 선택지 5"
"[english]TF_VoteOption5"	"Vote Option 5"
"TF_MenuSelect"	"선택"
"[english]TF_MenuSelect"	"Select"
"TF_MenuToggleFunction"	"기능 전환"
"[english]TF_MenuToggleFunction"	"Toggle Function"
"SteamUI_StreamLaunch_InstallDrivers"	"스트리밍을 위해서 드라이버를 추가로 설치해야합니다.\n\n원격 컴퓨터에 뜨는 Steam의 안내를 따르세요."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_InstallDrivers"	"Streaming requires additional driver installation.\n\nPlease follow the Steam prompts on the remote computer."
"Steam_InstallAudioCaptureDriver_Title"	"오디오 드라이버 업데이트"
"[english]Steam_InstallAudioCaptureDriver_Title"	"Audio Driver Update"
"Steam_InstallAudioCaptureDriver_Text"	"Steam에서 오디오 드라이버를 업데이트 해야합니다. 시스템을 다시 시작해야 할 수 있습니다."
"[english]Steam_InstallAudioCaptureDriver_Text"	"Steam needs to update its audio driver, which may require a system reboot."
"Steam_InstallGamepadInputDriver_Title"	"게임패드 드라이버 업데이트"
"[english]Steam_InstallGamepadInputDriver_Title"	"Gamepad Driver Update"
"Steam_InstallGamepadInputDriver_Text"	"Steam에서 게임패드 드라이버를 업데이트 해야합니다. 시스템을 재시작해야 할 수 있습니다."
"[english]Steam_InstallGamepadInputDriver_Text"	"Steam needs to update its gamepad driver, which may require a system reboot."
"Steam_InstallGamepadInputDriver_RestartText"	"게임패드 드라이버를 설치한 후에는 Steam을 다시 시작해야합니다."
"[english]Steam_InstallGamepadInputDriver_RestartText"	"You will need to restart Steam after installing gamepad driver."
"MainMenu_SystemIMsShort_Number"	"{d:systemims}"
"[english]MainMenu_SystemIMsShort_Number"	"{d:systemims}"
"SettingsAccount_StartWindowed"	"창 모드로 Big Picture 시작"
"[english]SettingsAccount_StartWindowed"	"Start Big Picture mode Windowed"
"SettingsWeb_CookiesSection"	"쿠키:"
"[english]SettingsWeb_CookiesSection"	"Cookies:"
"ControllerCalibration_Start"	"시작"
"[english]ControllerCalibration_Start"	"START"
"Controller_Registration_Title"	"컨트롤러 등록"
"[english]Controller_Registration_Title"	"CONTROLLER REGISTRATION"
"Controller_Registration_Desc"	"자신의 컨트롤러를 Steam 계정에 등록하면 어디에서 사용하더라도 설정이 컨트롤러에 귀속되어 유지됩니다."
"[english]Controller_Registration_Desc"	"Register your controller to your Steam account, and we'll ensure your configurations follow the controller, wherever you take it."
"Controller_Registration_Name"	"컨트롤러 이름:"
"[english]Controller_Registration_Name"	"Controller Name:"
"Controller_Registration_Submit"	"이 계정에 등록합니다"
"[english]Controller_Registration_Submit"	"Register to this account"
"Controller_Registration_Cancel"	"잠깐만요, 이건 제 계정이 아니에요"
"[english]Controller_Registration_Cancel"	"Wait, this isn't my account"
"Controller_Registration_Personalize_Title"	"컨트롤러를 원하는 대로 손보세요!"
"[english]Controller_Registration_Personalize_Title"	"PERSONALIZE YOUR CONTROLLER"
"IconPicker_Activate"	"선택"
"[english]IconPicker_Activate"	"SELECT"
"Library_IconColorPickerDone"	"완료"
"[english]Library_IconColorPickerDone"	"DONE"
"Library_Details_FieldLabel_Sensitivity_Mouse_Joystick_Warning"	"게임 내에서의 감도를 조정합니다."
"[english]Library_Details_FieldLabel_Sensitivity_Mouse_Joystick_Warning"	"Adjust sensitivity in-game."
"Library_IconColorPickerBackgroundDescription"	"배경색"
"[english]Library_IconColorPickerBackgroundDescription"	"Background Color"
"Settings_ManageDevices"	"장비 관리"
"[english]Settings_ManageDevices"	"Manage Devices"
"ControllerBinding_DPadLayout"	"방향 패드 레이아웃"
"[english]ControllerBinding_DPadLayout"	"Directional Pad Layout"
"ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation"	"아날로그 에뮬레이션"
"[english]ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation"	"Analog Emulation"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats_Plural"	"읽지 않은 대화 {d:unreadchats}개"
"[english]Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats_Plural"	"{d:unreadchats} More Chats"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats"	"읽지 않은 대화 1개"
"[english]Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats"	"1 More Chat"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites_Plural"	"초대 {d:unreadinvites}개"
"[english]Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites_Plural"	"{d:unreadinvites} More Invites"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites"	"초대 1개"
"[english]Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites"	"1 More Invite"
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat"	"음성 채팅 활성화"
"[english]Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat"	"Voice Chat Active"
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_On_Hold"	"음성 채팅 일시중지"
"[english]Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_On_Hold"	"Voice Chat on Hold"
"Overlay_ToggleControllerHUD"	"컨트롤러 HUD 전환"
"[english]Overlay_ToggleControllerHUD"	"Toggle Controller HUD"
"TF_MenuAltFunction"	"대체 기능"
"[english]TF_MenuAltFunction"	"Alternate Function"
"TF_NextTarget"	"다음 목표"
"[english]TF_NextTarget"	"Next target"
"TF_PrevTarget"	"이전 목표"
"[english]TF_PrevTarget"	"Previous target"
"Quit_MinimizeBigPicture"	"Big Picture 최소화"
"[english]Quit_MinimizeBigPicture"	"Minimize Big Picture"
"Quit_QuitBigPicture"	"Big Picture 나가기"
"[english]Quit_QuitBigPicture"	"Exit Big Picture"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingNVIDIA"	"NVIDIA GPU에서 하드웨어 인코딩 활성화"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingNVIDIA"	"Enable hardware encoding on NVIDIA GPU"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingAMD"	"AMD GPU에서 하드웨어 인코딩 활성화"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingAMD"	"Enable hardware encoding on AMD GPU"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingIntel"	"Intel iGPU에서 하드웨어 인코딩 활성화"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingIntel"	"Enable hardware encoding on Intel iGPU"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_0"	"자동"
"[english]Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_0"	"Automatic"
"Steam_Browser_Disabled"	"Steam 브라우저가 비활성화 되어 있습니다. 추가 정보는 Steam 고객지원 웹사이트에 문의하세요."
"[english]Steam_Browser_Disabled"	"The Steam Browser is disabled.  Please consult the Steam support website for more information."
"TF_UseOrBuyback"	"아이템 사용/ 즉시 부활"
"[english]TF_UseOrBuyback"	"Use Item / Buyback"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityNextPage"	"다음 페이지"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityNextPage"	"NEXT PAGE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityPreviousPage"	"이전 페이지"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityPreviousPage"	"PREVIOUS PAGE"
"UI_layout_FPS_Title"	"카메라 조작 기능이 있는 게임패드"
"[english]UI_layout_FPS_Title"	"Gamepad With Camera Controls"
"Library_Details_SourceMode_MouseRegion_Title"	"마우스 영역"
"[english]Library_Details_SourceMode_MouseRegion_Title"	"MOUSE REGION"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_Scale"	"영역 크기"
"[english]Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_Scale"	"Region Size"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionX"	"수평 위치"
"[english]Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionX"	"Horizontal Position"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionY"	"수직 위치"
"[english]Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionY"	"Vertical Position"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegionClick"	"클릭 기능 설정"
"[english]Library_Details_FieldLabel_MouseRegionClick"	"Click Binding"
"Library_Details_SourceMode_Title_MouseRegion"	"마우스 영역"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_MouseRegion"	"Mouse Region"
"ControllerBinding_MouseRegionClick"	"클릭 동작"
"[english]ControllerBinding_MouseRegionClick"	"Click Action"
"ControllerBinding_MouseRegionClick_Description"	"이 동작은 패드/스틱을 클릭할 때 이루어집니다."
"[english]ControllerBinding_MouseRegionClick_Description"	"This action will be performed when you click the pad/stick."
"ControllerBinding_ScaleMouseRegion"	"영역 크기"
"[english]ControllerBinding_ScaleMouseRegion"	"Region Size"
"ControllerBinding_PositionXMouse"	"영역 수평 위치"
"[english]ControllerBinding_PositionXMouse"	"Region Horizontal Position"
"ControllerBinding_PositionYMouse"	"영역 수직 위치"
"[english]ControllerBinding_PositionYMouse"	"Region Vertical Position"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion"	"수평 비율"
"[english]ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion"	"Horizontal Scale"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion"	"수직 비율"
"[english]ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion"	"Vertical Scale"
"Library_Details_FieldLabel_TouchBinding"	"터치 바인딩"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TouchBinding"	"Touch Binding"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion"	"바깥 고리 기능 설정 반전"
"[english]ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion"	"Outer Ring Binding Invert"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion"	"촉각 강도"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion"	"Haptic Intensity"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Description"	"촉각 피드백의 강도를 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Description"	"This sets the intensity of the haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off"	"촉각 강도 - 사용 안 함"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off"	"Haptic Intensity - Off"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off_Description"	"이 모드에서 촉각 피드백을 사용하지 않도록 설정합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off_Description"	"Do not use haptics for this mode."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low"	"촉각 강도 - 낮음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low"	"Haptic Intensity - Low"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low_Description"	"낮은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low_Description"	"Use low intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium"	"촉각 강도 - 중간"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium"	"Haptic Intensity - Medium"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium_Description"	"중간 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium_Description"	"Use medium intensity haptics."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High"	"촉각 강도 - 높음"
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High"	"Haptic Intensity - High"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High_Description"	"높은 촉각 강도를 사용합니다."
"[english]ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High_Description"	"Use High intensity haptics."
"ControllerBinding_ModeDropDown_TouchMenu"	"입력 방식 - 터치 메뉴"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_TouchMenu"	"Style of Input - Touch Menu"
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion"	"입력 방식 - 마우스 영역"
"[english]ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion"	"Style of Input - Mouse Region"
"ControllerBinding_MouseRegionTouch"	"터치 기능 설정"
"[english]ControllerBinding_MouseRegionTouch"	"Touch Binding"
"ControllerCalibration_Joystick"	"조이스틱 조정 중..."
"[english]ControllerCalibration_Joystick"	"Calibrating joystick..."
"Library_Details_KeyName_VolumeUp"	"음량 높이기"
"[english]Library_Details_KeyName_VolumeUp"	"VOLUME UP"
"Library_Details_KeyName_VolumeDown"	"음량 낮추기"
"[english]Library_Details_KeyName_VolumeDown"	"VOLUME DOWN"
"Library_Details_KeyName_Mute"	"음소거"
"[english]Library_Details_KeyName_Mute"	"MUTE"
"Library_Details_KeyName_PlayPause"	"재생/일시정지"
"[english]Library_Details_KeyName_PlayPause"	"PLAY/PAUSE"
"Library_Details_KeyName_Stop"	"정지"
"[english]Library_Details_KeyName_Stop"	"STOP"
"Library_Details_KeyName_NextTrack"	"다음 곡"
"[english]Library_Details_KeyName_NextTrack"	"NEXT TRACK"
"Library_Details_KeyName_PrevTrack"	"이전 곡"
"[english]Library_Details_KeyName_PrevTrack"	"PREVIOUS TRACK"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelType"	"스와이프 방향"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelType"	"Swipe Direction"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Horizontal"	"수평"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Horizontal"	"Horizontal"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Vertical"	"수직"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Vertical"	"Vertical"
"ControllerBinding_ScrollWheelType"	"스와이프 방향"
"[english]ControllerBinding_ScrollWheelType"	"Swipe Direction"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Description"	"스크롤 방향을 전환합니다."
"[english]ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Description"	"Switches the direction of the scroll action."
"TF_SpecialAttack"	"특수 공격"
"[english]TF_SpecialAttack"	"Special Attack"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description"	"많은 컨트롤러 지원형 게임은 조이스틱으로 카메라 이동을 담당하지만, PC 게이머들은 마우스로 조준하는 걸 더 선호합니다. 이미 조이스틱으로 카메라를 조작하는 기술을 개발했지만, NEOGAF의 mntorankusu 회원님의 제안 덕분에 1인칭이나 3인칭 게임에서 더욱 마우스와 비슷한 느낌으로 카메라를 조작할 수 있는 방법을 적용하게 되었습니다."
"[english]MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description"	"Many games with full controller support expect a joystick for camera control, but PC gamers like their mouse for good reason. Thanks to mntorankusu's suggestion, we found a much superior method of emulating joystick cameras, so that it feels like you're aiming with a mouse when playing a first or third person game."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description2"	"몇몇 게임은 마우스와 게임패드를 동시에 입력하는 것을 인식하지 못합니다.
하지만 '마우스처럼 조이스틱 사용하기' 기능을 사용하면 게임패드를 사용하면서도 마우스와 다름없는 정확한 조작이 가능합니다."
"[english]MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description2"	"Some games don't support simultaneous mouse and gamepad input. 
With Mouse Joystick you can play with gamepad input and still enjoy mouse accuracy."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Description"	"몇몇 게임에는 자주 사용하지는 않지만 손가락이 닿기 편한 위치에 두고 싶은 단축키가 존재합니다. 새로 추가된 '터치 메뉴'에서 트랙패드 하나 위에 그런 단축키를 최대 16개까지 마음껏 배치해 보세요."
"[english]MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Description"	"Some games have hotkeys that are infrequently used, but you still want to have at your fingertips. We added the Touch Menu, a fully configurable UI with up to 16 buttons, allowing you to select your desired hotkey on a single trackpad."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_MouseRegions_Header"	"마우스 영역"
"[english]MainMenu_Welcome_Controller_Update_MouseRegions_Header"	"Mouse Regions"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Description"	"친구네 집에서 협동 게임을 플레이하고 싶으신가요? 이번에 추가된 새로운 기능을 사용하면 컨트롤러 설정이 자신의 Steam 컨트롤러에 귀속됩니다. 즉, 친구의 Steam 계정과 연동해 사용하더라도 컨트롤러만 챙겨 가면 집에서 사용하던 설정을 그대로 유지한 채 게임을 즐길 수 있습니다! \n\n* 현재 Steam 베타 클라이언트에서 이용할 수 있는 기능입니다."
"[english]MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Description"	"Want to play some co-op games at a friend's house? We wanted to make it easy to take your controller with you, so today we're shipping a new feature that ensures your controller's game configurations travel with it, even when you're playing a co-op game on a friend's Steam account.\n\n*Currently available in Steam Beta client"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Shortcut_Description"	"커뮤니티 여러분이 계속 원하셨던 또다른 것은 이러한 설정을 Steam 밖에서도 사용할 수 있게 하는 것이었습니다. 이번 업데이트로 본 기능이 추가되어 라이브러리의 비-Steam 게임을 플레이할 때도 다른 사용자가 게시한 해당 게임 전용 설정을 자동으로 적용해 Steam 컨트롤러를 그대로 사용하실 수 있습니다."
"[english]MainMenu_Welcome_Controller_Update_Shortcut_Description"	"Another thing the community has asked for is the ability to share configurations for games bought somewhere other than Steam. Today's update adds that as well, so add your favorite non-Steam game to your library, and we'll automatically find configurations that other users have published."
"DongleUpdate_Title"	"무선 수신기 업데이트 중"
"[english]DongleUpdate_Title"	"Updating Wireless Receiver"
"DongleUpdate_Text"	"귀하의 무선 수신기가 업데이트 중입니다. 시스템에 따라 몇 분 걸릴 수 있습니다."
"[english]DongleUpdate_Text"	"Your wireless receiver firmware is being updated. This may take several minutes to complete on some systems."
"SettingsController_SteamControllerAccounts"	"등록된 계정:"
"[english]SettingsController_SteamControllerAccounts"	"Registered Accounts:"
"SettingsController_SteamControllerRegister"	"등록"
"[english]SettingsController_SteamControllerRegister"	"REGISTER"
"SettingsController_Accounts_None"	"없음"
"[english]SettingsController_Accounts_None"	"None"
"SettingsController_Accounts_DeregAYSTitle"	"정말입니까?"
"[english]SettingsController_Accounts_DeregAYSTitle"	"Are you sure?"
"SettingsController_Accounts_DeregAYSDesc"	"이 계정을 등록 해제하시면 계정에 로그인할 때마다 설정이 따라오지 않습니다."
"[english]SettingsController_Accounts_DeregAYSDesc"	"Deregistering this account will stop your configs travelling with your controller when you log into the account."
"SettingsController_Deregister"	"계정 등록 해제"
"[english]SettingsController_Deregister"	"DEREGISTER ACCOUNT"
"SettingsController_SwitchControllerAccount"	"이 계정으로 전환"
"[english]SettingsController_SwitchControllerAccount"	"SWITCH TO THIS ACCOUNT"
"Controller_Registration_TurnOnSound"	"소리 켜기:"
"[english]Controller_Registration_TurnOnSound"	"Turn On Sound:"
"Controller_Registration_TurnOffSound"	"소리 끄기:"
"[english]Controller_Registration_TurnOffSound"	"Turn Off Sound:"
"SettingController_HapticSound_Default"	"기본 소리"
"[english]SettingController_HapticSound_Default"	"Default Sound"
"Controller_Registration_Selecting_Title"	"컨트롤러 계정 선택"
"[english]Controller_Registration_Selecting_Title"	"SELECT CONTROLLER ACCOUNT"
"Library_Details_2DLaunchWarning_Title"	"경고"
"[english]Library_Details_2DLaunchWarning_Title"	"WARNING"
"Steam_LaunchOption_othervr"	"{s:gamename} 게임을 다른 VR 모드로 실행"
"[english]Steam_LaunchOption_othervr"	"Launch {s:gamename} in Other VR Mode"
"Steam_LaunchOption_openvroverlay"	"Steam VR 오버레이로 {s:gamename} 실행"
"[english]Steam_LaunchOption_openvroverlay"	"Launch {s:gamename} as Steam VR Overlay"
"Notification_MultipleIsNowPlaying"	"{d:InGameCount}명의 친구들이 게임을 하고 있습니다."
"[english]Notification_MultipleIsNowPlaying"	"You have {d:InGameCount} friends playing games."
"Notification_MultipleIsNowPlayingCount"	"+{d:InGameCount}"
"[english]Notification_MultipleIsNowPlayingCount"	"+{d:InGameCount}"
"Notification_Controller_Title"	"{s:controllername}"
"[english]Notification_Controller_Title"	"{s:controllername}"
"Music_Library_Search"	"검색"
"[english]Music_Library_Search"	"SEARCH"
"Music_Library_Select_Album"	"선택"
"[english]Music_Library_Select_Album"	"SELECT"
"Music_Albums_Grid_Title"	"앨범"
"[english]Music_Albums_Grid_Title"	"Albums"
"Music_Playlists_Grid_Title"	"재생 목록"
"[english]Music_Playlists_Grid_Title"	"Playlists"
"Music_Album_View_Title"	"앨범"
"[english]Music_Album_View_Title"	"Album"
"Music_Playlist_View_Title"	"재생 목록"
"[english]Music_Playlist_View_Title"	"Playlist"
"Music_Playlist_Grid_Duration"	"트랙 1개, 재생 시간 {s:totaltime}"
"[english]Music_Playlist_Grid_Duration"	"1 Track, duration {s:totaltime}"
"Music_Artist_Grid_RowCount_single_single"	"( 앨범 1개, 트랙 1개 )"
"[english]Music_Artist_Grid_RowCount_single_single"	"( 1 Album, 1 Track )"
"KeyboardHeader_AlbumSearch"	"앨범 검색하기"
"[english]KeyboardHeader_AlbumSearch"	"Album search"
"Music_Explore_Albums"	"앨범"
"[english]Music_Explore_Albums"	"Albums"
"Music_Explore_Artists"	"아티스트"
"[english]Music_Explore_Artists"	"Artists"
"ControllerBinding_PrivateUploadSuccess"	"성공!"
"[english]ControllerBinding_PrivateUploadSuccess"	"Success!"
"Controller_Remigration_Desc"	"컨트롤러 마이그레이션 프로세스 중 비 Steam 게임 관련 이슈를 수정했습니다. 다시 마이그레이션을 하시려면 확인을 선택해주세요."
"[english]Controller_Remigration_Desc"	"We've fixed an issue in the controller migration process related to non-steam games. Select OK to perform the migration once again."
"Controller_Remigration_Cancel"	"나중에 하겠습니다."
"[english]Controller_Remigration_Cancel"	"I'll do it next time"
"Library_ControllerBindingWarningTitle"	"경고"
"[english]Library_ControllerBindingWarningTitle"	"Warning"
"Settings_Bluetooth"	"블루투스"
"[english]Settings_Bluetooth"	"Bluetooth"
"Steam_Settings_Streaming_AudioChannelSelect"	"스피커 설정"
"[english]Steam_Settings_Streaming_AudioChannelSelect"	"Speaker configuration"
"Steam_Settings_Streaming_AudioChannelAuto"	"자동 탐색"
"[english]Steam_Settings_Streaming_AudioChannelAuto"	"Auto Detect"
"Steam_Settings_Streaming_AudioChannelAuto_Channels"	"자동 탐색 ({s:channels})"
"[english]Steam_Settings_Streaming_AudioChannelAuto_Channels"	"Auto Detect ({s:channels})"
"Steam_Settings_Streaming_AudioChannel2"	"스테레오"
"[english]Steam_Settings_Streaming_AudioChannel2"	"Stereo"
"Steam_Settings_Streaming_AudioChannel4"	"4채널 (2 전면, 2 후면)"
"[english]Steam_Settings_Streaming_AudioChannel4"	"Quadraphonic (2 front, 2 rear)"
"Steam_Settings_Streaming_AudioChannel6"	"5.1 서라운드"
"[english]Steam_Settings_Streaming_AudioChannel6"	"5.1 Surround"
"Steam_Settings_Streaming_AudioChannel_Min2"	"스테레오"
"[english]Steam_Settings_Streaming_AudioChannel_Min2"	"Stereo"
"Steam_Settings_Streaming_AudioChannel_Min4"	"4채널"
"[english]Steam_Settings_Streaming_AudioChannel_Min4"	"Quadraphonic"
"Steam_Settings_Streaming_AudioChannel_Min6"	"5.1"
"[english]Steam_Settings_Streaming_AudioChannel_Min6"	"5.1"
"SettingsBluetooth_Intro"	"블루투스 장치를 찾는 중입니다. 귀하의 장치가 검색 가능하도록 되어 있는지 확인하십시오."
"[english]SettingsBluetooth_Intro"	"Searching for Bluetooth devices. Please make sure your device is discoverable."
"Settings_Bluetooth_Type"	"종류"
"[english]Settings_Bluetooth_Type"	"Type"
"Settings_Bluetooth_Name"	"이름"
"[english]Settings_Bluetooth_Name"	"Name"
"Settings_Bluetooth_Connection"	"상태"
"[english]Settings_Bluetooth_Connection"	"Status"
"Settings_BluetoothManagement_UnPair"	"제거"
"[english]Settings_BluetoothManagement_UnPair"	"DELETE"
"Settings_BluetoothManagement_Connect"	"연결"
"[english]Settings_BluetoothManagement_Connect"	"CONNECT"
"Settings_Bluetooth_NoDevices"	"블루투스 장치 찾지 못함"
"[english]Settings_Bluetooth_NoDevices"	"No Bluetooth devices found"
"SettingsBluetoothManagement_Pairing_Title"	"{s:devicename} 연결 중"
"[english]SettingsBluetoothManagement_Pairing_Title"	"Connecting to {s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_Pairing_Description"	"{s:devicename} 연결 시도 중"
"[english]SettingsBluetoothManagement_Pairing_Description"	"Attempting to connect to {s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Title"	"{s:devicename} 페어링 해제"
"[english]SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Title"	"Unpair {s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Description"	"{s:devicename}의 연결을 해제하시겠습니까? 나중에 사용하시려면 다시 페어링 하셔야 합니다."
"[english]SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Description"	"Are you sure you want to disconnect from {s:devicename}? You will need to pair the device again if you want to use it."
"SettingsBluetoothDevice_Type_Computer"	"컴퓨터"
"[english]SettingsBluetoothDevice_Type_Computer"	"Computer"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Headset"	"헤드셋"
"[english]SettingsBluetoothDevice_Type_Headset"	"Headset"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Headphones"	"헤드폰"
"[english]SettingsBluetoothDevice_Type_Headphones"	"Headphones"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Speakers"	"스피커"
"[english]SettingsBluetoothDevice_Type_Speakers"	"Speakers"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Keyboard"	"키보드"
"[english]SettingsBluetoothDevice_Type_Keyboard"	"Keyboard"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Mouse"	"마우스"
"[english]SettingsBluetoothDevice_Type_Mouse"	"Mouse"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Joystick"	"조이스틱"
"[english]SettingsBluetoothDevice_Type_Joystick"	"Joystick"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Gamepad"	"게임패드"
"[english]SettingsBluetoothDevice_Type_Gamepad"	"Gamepad"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Unknown"	"알 수 없음"
"[english]SettingsBluetoothDevice_Type_Unknown"	"Unknown"
"SettingsController_Shutdown_5"	"5분"
"[english]SettingsController_Shutdown_5"	"5 Minutes"
"SettingsController_Shutdown_10"	"10분"
"[english]SettingsController_Shutdown_10"	"10 Minutes"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_8Bit"	"8비트"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_8Bit"	"8-Bit"
"Library_Controller_Property_Value_AbsoluteMouse"	"절대 마우스"
"[english]Library_Controller_Property_Value_AbsoluteMouse"	"Absolute Mouse"
"Library_Controller_Property_Value_AxisBoth"	"가로와 세로 둘 다"
"[english]Library_Controller_Property_Value_AxisBoth"	"Both Horizontal & Vertical"
"ControllerBinding_OutputAxisJoystickMove_AxisBoth"	"가로와 세로 둘 다"
"[english]ControllerBinding_OutputAxisJoystickMove_AxisBoth"	"Both Horizontal & Vertical"
"Library_AddActionSet_Title"	"액션 세트 추가하기"
"[english]Library_AddActionSet_Title"	"Add Action Set"
"Library_Details_ModeShift_Title_A"	"A 버튼"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_A"	"A Button"
"Library_Details_ModeShift_Title_B"	"B 버튼"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_B"	"B Button"
"Library_Details_EnableActionSetBeep"	"변경 시 경고음"
"[english]Library_Details_EnableActionSetBeep"	"Beep on Change"
"CDNLoc_Brazil___Brasilia"	"브라질 - 브라질리아"
"[english]CDNLoc_Brazil___Brasilia"	"Brazil - Brasilia"
"CDNLoc_Brazil___Porto_Alegre"	"브라질 -  포르투알레그레"
"[english]CDNLoc_Brazil___Porto_Alegre"	"Brazil - Porto Alegre"
"Library_Details_FieldLabel_ActivatorType"	"활성화 종류"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ActivatorType"	"Activation Type"
"Library_Details_FieldLabel_ActivatorBinding"	"기능 설정"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ActivatorBinding"	"Binding"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown"	"활성화 종류"
"[english]ControllerBinding_ActivatorDropDown"	"Activator Type"
"ControllerBinding_FullPress_Binding"	"기능 설정"
"[english]ControllerBinding_FullPress_Binding"	"Binding"
"ControllerBinding_DoublePress_Binding"	"기능 설정"
"[english]ControllerBinding_DoublePress_Binding"	"Binding"
"ControllerBinding_LongPress_Binding"	"기능 설정"
"[english]ControllerBinding_LongPress_Binding"	"Binding"
"ControllerBinding_StartPress_Binding"	"기능 설정"
"[english]ControllerBinding_StartPress_Binding"	"Binding"
"ControllerBinding_Release_Binding"	"기능 설정"
"[english]ControllerBinding_Release_Binding"	"Binding"
"Library_Details_Activator_Title_Analog"	"아날로그"
"[english]Library_Details_Activator_Title_Analog"	"Analog"
"analog"	"아날로그"
"[english]analog"	"Analog"
}
